中级口译中需要强记的词组_口译中需要强记的词组
中级口译中需要强记的词组由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“口译中需要强记的词组”。
中级口译中需要强记的词组 2005-11-14 21:11 在中级口译中这些短语被用到频率很高,大家需要熟记!Give the floor to 请…发言
It is a great pleasure for me to我很荣幸… Relevant iues 相关问题
Updated research result 最新的调查结果 Attach the importance to 对…给予重视 Lead-edge technologies领先技术
Minister Counselor公使
名词 n.1.顾问,参事2.(协助学生解决问题的)指导老师
3.律师4.(使馆等的)参赞;法律顾问 Natural heritage自然遗产 Shared concern 共同关心的问题 Well-deserved reputation良好的信誉
对…表示衷心的感谢expre sincere gratitude to n.感激, 感谢 请…讲话 Let’s welcome sb to give a speech 双边会议bilateral conference 以掌声表示对…的最热烈的欢迎propose the warmest applause to 主办单位sponsor 颁奖仪式the Award Ceremony 贺词greeting speech 隆重举行observe the grand opening of
形容词 adj.1.壮丽的, 宏伟的,堂皇的,重大的 2.显赫的;高傲的 3.非常愉快的, 极好的
We had a grand weather for our trip.我们旅游时的天气好极了。4.(用于大建筑物等的名称)大
5.宏大的;宏伟的;有气派的6.傲慢的;高高在上的 7.快乐的;美妙的;出色的8.(对上层社会的人的称呼)大
请…颁奖 Let’s invite sb to present the award 取得圆满成功achieve complete ceremony 全球庆典global celebration ceremony 宣布…结束 declare the closing of 请全体起立,奏国歌 Please rise for the national anthem.名词 n.1.赞美诗;圣歌2.赞歌 3.国歌;校歌
Collective stewardship集体管理
名词 n.1.管事人之职位及职责2.管理工作
Competitive job market充满竞争的就业市场Financial institutions金融机构 Forward-looking进取
Gro National Product国民生产总值 Meet the challenges 迎接挑战 Public authorities公共机构 Regulatory mechanism 法规机制
The threshold of our transition into the new millenmum跨越新千年的门槛
UNCHS(United Nations Centre for Human Settlements)联合国人居中心
Urban residents 城市居民
Well-serviced formal city服务齐全的高尚城市 把…列为重要内容place as the priority 不放松工作never neglect the work 节约用水 water conservation 对…表示衷心祝贺extend our sincere congratulations on 节约用水先进城市model city of water conservation 使…取得预期效果attain the results expected 授予…光荣称号 confer honorable awards on 为…而奋斗strive for
严重缺水城市a city of severe water shortage 有关单位units concerned 与…比有差距compared with ,there is still some way to go 预祝…圆满成功wish a complete succe 开源与节流并重broaden sources of income &reduce expenditure 对外贸易港口seaport for foreign trade 国内生产总值National Gro Products 欢聚一堂merrily gather 活跃的经济带vigorous economic region 基础雄厚solid foundation 留下最美好的印象may you have a most pleasant impreion 盛世the grand occasion 祝愿在停留愉快wish a pleasant stay 综合性商港comprehensive commercial seaport 春意盎然spring is very much in the air forest coverage森林覆盖率 global warming全球变暖 principal element主要因素
toxic emiion废气排放
形容词 adj.1.有毒的;因中毒引起的 有害的迸发出心灵的火花ignite the sparks of understanding 及物动词 vt.& 不及物动词 vi.1.点燃;引发;(使)燃烧;着火
建立合作桥梁build the bridge for cooperation 内容翔实substantial in content 能源大省major province of energy 日程紧凑tight in schedule call upon 号召
conservation benefits节水的好处
industrial reuse and recycling工业中水利用 pollution fines 污染罚款
urban water conservation城市节水 water saving fixtures节水装置 地区经济regional economic 港口经营多元化diversification in port operation 责任和义务perform our duties and fulfill our obligations 地区行业盛会a well-known regional event of the industry 发起港initiating ports break free 冲破藩篱 civil society民间团体 ethnic lines种族
genuine partnership真正的合作伙伴 squatter settlements 违章建筑区 without acce to 享受不到 畅所欲言open dialogues 计划经济的束缚the bounding of planning economy 紧迫问题preing iues 科教兴省和走可持续发展的道路vitalize the province by science and technology and sustainable development 空前膨胀unprecedentedly inflated 控制增长势头curb the trend of steep rise 面临严峻挑战face severe challenges 清醒地看到acutely aware 生态恶化ecological deterioration 提高意识strengthen the awarene 相互尊重,求同存异,平等互利,优势互补,借鉴经验,拓展合作,立足当前,着眼未来respect each other, seek the common ground while putting aside difference, enjoy equality and mutual benefits, complement each other’s advantages, learn each other’s experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the future 以此会议为契机take the opportunity of this seminar 滞后lag behind 转轨建制过程缓慢the tr4ansition of mechanism is slow 总结经验教训draw leons from the past community development oriented 以发展社区为宗旨的 deserved winners当之无愧的获奖者 ethnic minorities少数民族 gainful employment有报酬的 gender iues性别问题 handicraft works 手工艺品 income generation 工薪阶层in-depth knowledge深入了解 the handicapped残疾人
不求最大,但求最好seek the best instead of the largest 产业结构industrial structure 城乡一体化the unified design between the city and the countryside 短期行为short-term conduct 房地产开发real estate development 扶贫帮困help and support the poor 公共绿地public lawn 公用事业public utilities 会展中心convention center 基建规模infrastructure scale 精品意识consciousne for the best 精品住宅区model human settlements 企业效益enterprise revenue 文明乘车civil bus ride 希望工程Hope Project 7