《孔门师徒各言志》文言文及翻译_言志论语文言文翻译

2020-02-29 其他范文 下载本文

《孔门师徒各言志》文言文及翻译由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“言志论语文言文翻译”。

《孔门师徒各言志》选自《论语》,下面是《孔门师徒各言志》文言文及翻译,欢迎阅读。

原文:

颜渊、季路伺。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘,与朋友共,敝之而无。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”

翻译:

颜渊、子路侍奉在孔子身边。孔子对他们说:“何不各自说你们的志向呢?”子路说:“希望可以把车马衣服皮袍等都和朋友一起分享共用,就算这些东西都破旧了也没有什么遗憾。”颜渊说:“希望不夸耀自己的长处,也不表白自己的功劳。”子路对孔子说:“愿意听您的志向。”孔子说:“(希望我)能让老人过得安适,能让所有朋友的信任,能让年轻的人怀念。”

注释:

(1)颜渊、季路侍:颜回和子路侍立(在孔子身边)。侍:服侍,站在旁边陪着尊贵者叫侍。颜渊,即颜回。季路,即子路。

(2)盍:兼词,即“何不”的合音,意为何不。

(3)尓:你们。

(4)裘:皮衣。

(5)共:共同享用。

(6)敝:破、坏;动词,指用破

(7)憾:遗憾。

(8)伐善:夸耀长处。伐:夸耀,自夸。

(9)施劳:施,散布,此衍生为表白。劳,功劳。

(10)老者:老人。

(11)安:安乐

(12)少者怀之:让少者得到关怀。

《孔门师徒各言志》文言文及翻译

《孔门师徒各言志》文言文及翻译《孔门师徒各言志》选自《论语》,下面是《孔门师徒各言志》文言文及翻译,欢迎阅读。原文:颜渊、季路伺。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣......

《孔门师徒各言志》文言文及翻译

刀豆文库小编为你整合推荐6篇《孔门师徒各言志》文言文及翻译,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

言志文言文全文翻译

言志文言文全文翻译......

言志文言文全文翻译

言志文言文全文翻译在平凡的学习生活中,说起文言文,大家肯定都不陌生吧?现在我们一般将古文称为文言文。要一起来学习文言文吗?以下是小编整理的言志文言文全文翻译,欢迎大家分享......

言志文言文翻译及注释赏析

刀豆文库小编为你整合推荐6篇言志文言文翻译及注释赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

《《孔门师徒各言志》文言文及翻译.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
《孔门师徒各言志》文言文及翻译
点击下载文档
相关专题 言志论语文言文翻译 文言文 师徒 各言志 言志论语文言文翻译 文言文 师徒 各言志
[其他范文]相关推荐
[其他范文]热门文章
下载全文