银行常用语中英文对照_银行用语中英文对照
银行常用语中英文对照由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“银行用语中英文对照”。
中国民生银行
新街口支行
China Minsheng Banking.Cop., LTD 网银体验区
E-Banking Experience Zone 暂停服务,请稍后
Out of Service, Please Wait 自动存取款机
Automatic Withdraw/Deposit Machine 请刷卡 Please Swipe Card 营业时间 Busine Hour 对公 For Corporate 储蓄 Saving
24小时自助服务Hour Self Service
中国银行 Bank of China 新街口
对公业务 CORPRATE BANKING(拼写错误)节假日不办理 Public Holiday Closed 个人业务 PRIVATE BANKING 节假日营业时间 Public Holiday Opening Hours 理财服务 Wealth Management 私人金融业务 Personal Banking 领取汇票 To draw the draft here 汇兑 EXCHANGE & TRANSFER 印鉴挂失 Report of lost seal 密码挂失 Report of lost paword 存款证明 Certificate of Deposit 10元/笔/份/张
RMB 10 per item 退汇
Refunding 挂失止付(汇票)
Lo reporting and payment stopping(draft)存入收款人现汇账户
Credit the payee’s amount of spot exchange 代售
Agency sale 买汇
Exchange purchase 光票托收
Clean collection 现钞托收
Banknote collection 退票
Dishonor 年费
Annual Fee 工本费(包括开卡和补发)
Service Charge(card iue and replacement)个人人民币汇款(现金)
Personal RMB remittance(CASH)人民币对公结算
The Corporate settlement of RMB 外币对公结算
The Corporate settlement of Foreign Exchanges 银行卡服务业务
The custom service of bank card 服务星级
SERVICE LEVEL 您对本次服务的评价
PLEASE LEAVE YOUR VALUABLE OPINIONS 满意
SATISFACTORY 基本满意
AVERAGE 不满意
DISSATISFIED 代保管业务
SAFE DEPOSIT DEPT.货币兑换
EXCHANGE 24小时自助服务hour self-service banking 理财
Wealth Management 兑换机
EXCHANGE MACHINE 自动取款机
AUTOMATIC TELLER MACHINE 请将银行卡正确插入插卡处
Insert your card into the slot correctly 输入正确密码(请注意安全防止他人窃取)
Input your correct paword(watch out to avoid being peeped)按屏幕提示进行转账、存折补登、代缴费、查询业务
Make transfer, entry account to pabook, payment, and query according to the direction on the screen.出门请按钮(一按即放)
PLEASE PRESS THE BUTTON(PRESS THEN REALASE)
灭火器箱
FIRE EXTINGGUISHER BOX
东亚银行 The Bank of East Asia(China)Ltd.新街口 24小时自助服务Hour Banking Services 南京分行 Nanjing branch 营业时间 Banking Hour 投诉箱 Complain Box 小心地滑
Slippery Floor 请在此排队
Please Queue Here 个人理财服务 Personal Financial Services 企业银行服务 Corporate Banking 企业及银团贷款部 Corporate Lending and Syndication Department 房地产贷款部
Property Lending Department 贸易融资部
Trade Finance Department 柜台服务
Counter Services 小心地滑
CAUTION WET FLOOR
交通银行 Bank of Communications
新街口 24小时自助服务Self Service Banking
进门请刷卡,无需输密码
Please Insert Your Card For Entry 营业时间
Busine Hour
星期
六、日休息
Closed on Saturday and Sunday 储蓄时间
Busine Hours for Savings Deposits 存取款一体机
Cash Recycling Machine 金融快线
BOCOM EXPRESS 自动终端
Multimedia Self Banking 现金服务
Cash-related Services 对公服务
Corporate Banking 交行理财
BOCOM Fortune 交通银行
湖南路 对私服务
Private Banking 理财服务
Financing Service 外汇兑换
Foreign Exchange 注意自动门
Caution Automatic Door 中国建设银行
China Construction Bank 新街口 外汇储蓄营业点
Foreign Currency Deposit Taking Office 24小时自助服务Hour Self Banking 中山路支行
Zhongshan Road Sub-branch 对公服务
Corporate Banking 节假日不办理
Public Holiday Close 个人业务
Private Banking 周一至周五
Monday to Friday 节假日营业时间
Public Holiday Operate Hours 个人理财中心
Personal Finance Center 现役军人优先
Servicemen Priority 大堂经理
Lobby Leader 客户服务电话
Customer Service Hotline 残疾人优先窗口
Particular Counter for the Disabled 个人业务顾问
Personal Banker 叫号机
Queuing Machine 存款机
Cash Deposit Machine 自动门
Automatic
江苏银行
Bank of Jiangsu 总行营业部
Headquarters Busine Dept.广东发展银行
玄武支行
Guangdong Development Bank
对公业务
CORPORAT SERVICE
拼写错误
储蓄业务
PRIVATE SERVICE 营业时间
BUSINESS HOURS 24小时自助服务HOURS SELF-SERVICE 银行提示
REMINDER
请妥善保管银行卡和密码
Please Safeguard Your Bank Cards and PIN 安全提示 Safety Hints 个人服务 Personal Banking 对公服务 Corporate Banking
VIP服务
VIP Banking 等候区
Waiting Area
上海浦东发展银行
Shanghai Pudong Development Bank
新街口 对公业务
Corporate Banking 个人业务
Personal Banking 营业时间
Busine Hour 理财经理
Financial Planner 叫号机
Cueing Machine 24小时自助服务 Self Service Banking 现金业务
Teller Counter 公司业务
Corporate Account 等待区
Waiting Area 理财专区
Wealth Management Service 自助银行
Self-service Banking 大堂经理
Duty Manager
中国工商银行
Industrial and Commercial Bank of China 自助服务银行
Self-service Banking 大堂经理
CLIENT MANEGER 现金服务 CASH SERVICE
华夏银行
Huaxia Bank 新街口 对公业务
Wholesale Banking Service 对私业务
Retail Banking Service 等待区
Waiting Areas 保管箱
Safe Deposit Box 自助银行区
Self-service Areas
长江路支行 储蓄*出纳
Savings 出纳
Cash 涉外服务
For Foreigners 保管箱
Safe keeping box 收费项目
Items 开卡工本费
Administrative charge for card activation 补卡工本费
Administrative charge for card replacement 卡挂失手续费
Administrative charge for card lo reporting.免费
Free of charge 每笔十元
The charge is 10 yuan per transaction 外汇业务
Foreign Exchange Busine 汇入/汇出
汇款
Inward/Outward Remittance 多币种汇款
Multiple currency remittance 电子邮件通知
Email Notification 强行改密(密码挂失)
Overriding change of paword(lo of paword)异地柜台存款
Exterritorial counter deposit 取款
Withdrawal 卡卡转账
Card-Card Transfer 跨行取款
Inter-bank withdrawal 跨行查询
Inter-bank enquiry 退汇
Rejected Remittance 止付
Payment termination 自动取款机
Self-Drawing 自动存款机
Self-Saving 服务流程图
Service Flow Chart 华夏银行
湖南路 营业时间
Opening Time 节假日不营业Weekend/Holiday Closed
渣打银行
Standard Charted Bank 新街口 业务办理时间
Banking Hours 理财咨询时间
Financial Consultancy Hours 投诉热线
Complaint Hotline 电话银行服务
Phone Bank Service
中国邮政储蓄
China Postal Savings
浮桥 外币储蓄点
Foreign Deposit Service Available 意见箱
Suggestion Box 业务办理
Postal Service
深圳发展银行
Shenzhen Development Bank
新街口 自动查询缴费机
Automatic Inquiry Payment Machine 营业时间
Busine Hours 存取款一体机
CRS 大堂经理
Lobby Manage 填单处
Form Filling Area 业务咨询处
Information 个人柜台
Personal Banking Counter 本行网址
Bank Web Addre 网点咨询电话
Network Information 非本行人员莫入
Only Stuff
自动取款机操作指引
ATM Operational Guide 服务热线
Service Line 存取款机操作指引
CRS Operation Guide
招商银行
China Merchants Bank 营业时间
Busine Hours 个人营业时间
Personal Busine Hours 对公营业时间
Corporate Busine Hours 节假日照常营业
Holiday Busine as Usual 自助服务区
Self Service Area 监督
Oversight 理财中心
Premier Customers 投诉
Complaints 全国统一客户服务电话
China Client Service Telephone 综合业务
Integrated Services 代发业务
Salary Release Service 现金快速通道
Fast Track Deposit and Withdrawal 接待区
Reception 理财服务区
Financial Services 个人贷款业务咨询
Personal Loan Busine Consultant 会计结算
Accounting Settlement 个人理财专柜
Wealth Management Area 一卡通金卡业务
All-in-one-card gold card service.储蓄专柜
Cashier Service 因您而变
We are here just for you
光大银行
China Everbright Bank
新街口 营业时间
Customer Service 个人业务
Retail Service 出纳
Cashier 会计结算
Accounting 理财缴费机
Self Help Machine for Paying Bill 现金存取款机
Cash Deposit & Drawing Machine 现金取款机
Cash Drawing Machine 多媒体查询机
Multi-media Checking Machine 取款机操作提示
Note for ATM Operation
南京银行
Bank of Nanjing 新街口 综合业务
General Services 私人业务
Personal Banking 公司业务
Corporate Banking 国际业务
International Banking 大堂经理
Reception Manager 现金取款机
Cash Drawing Machine 现金存取款机
Cash Deposit & Drawing Machine 自助服务终端
Self-help Service Terminal 操作说明
Operating Instruction
中信银行
China Citic Bank
湖南路 营业时间
Busine Time 储蓄时间
Deposit Time 大堂经理
HALL MANAGER 对公业务
Corporating Banking Busine 对私业务
Retail Banking Busine 现金结算
Cash Settlement 24小时服务热线Hour Hotline 紧急按钮
Emergency Button
中国农业银行
Agricultural Bank of China 现金服务区
Cash Service 自助服务区
Self-Service Area 客户等候区
Customer Waiting Area 咨询引导区
Consulting Area 保管箱
Lock Box 24小时自助服务Hours Banking 自助服务终端
Self-service Terminal 操作指南
Operation Instructions 插卡
Insert card 输入密码
Key in PIN
湖南路
查询
Inquiry 转账
Account Transfer 改密
Modify PIN 挂失
Reporting a lo 理财卡
Wealth Management Card 查询子帐户
Inquiry Subaccount 通知存款
Call Deposit 外汇查询
Foreign Exchange Inquiry 市价交易
Market price transaction 委托
Request 银证
Banxecurity
第三方存款
The third partysafe keeping 银期转账
Bank-option account transfer 银行转期货
Bank-to-futures 查期方余额
Inquiry the balance of the future 输入账号、密码
Input account number, paword 代缴费
Charging service as agents 存折补登
The pabook renewed 交易结束
Transaction end 退出、取卡或存折
Exit, take card or pabook 无卡存折
Non-card deposit 核对户名
Check Username 放入现金
Put in Banknote 核对张数、金额
Check up number of sheets, account 确认存款
Confirm the deposit 活期存折
Demand account for pabook 活期/定期
Demand account/Time account 自动存取款机
Automatic Deposit and Withdrawal Machine 自动取款机
Automatic Teller Machine 自助服务终端使用说明
User’s guides for Self-service Terminal 本机只受理农行金穗系列卡和存折等业务
Kin card series and pabook of Agriculture Bank of China only 本机不能办理存取款业务
Non-cash Busine 客户热线
Custom Service Hot-line 本机可受理加入“银联”的其他银联卡
This machine can handle any “union pay” card 请妥善保管好银行卡和密码,在使用时请用时候身体挡住他人视线,谨防他人窥视您的密码
Please take of your bank card and PIN, guide against others peeping your PIN while using the card 每次取款上限2000元,每日累计最多取款十次,每日累计取款限额20000元
Ceiling of 2000 yuan per withdrawal, with 10 times at most, for amount of 20000 limit per day 存款现钞面额仅限100元
Deposit domination: 100 yuan only 请不要将残币、不平整的钞票或其他异物放入本机
Please do not put the damaged, untidy banknotes or things other banknotes into this machine.如遇机器吞卡,请于次日持本人有效证件到营业厅柜台领取
In case of card-swallowing, please go to the busine hall with your own identity documents to take back your card the next day
恒丰银行
Evergrowing Bank
湖南路
中国人寿保险股份有限公司
China Life Insurance Company Limited