考对外汉语教师资格证出国教中文 英国《泰晤士报》也推中文板块!_汉语教师资格证考试

2020-02-29 其他范文 下载本文

考对外汉语教师资格证出国教中文 英国《泰晤士报》也推中文板块!由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“汉语教师资格证考试”。

去儒森考对外汉语教师资格证出国教中文 英国《泰晤士报》也推中文板块!

据法国欧洲时报网报道,2013年4月伊始,《欧洲时报》携手英国主流媒体《泰晤士报》正式推出中文版,落户《欧洲时报》英国版。这是《泰晤士报》首次和华文媒体合作、推出中文版内容。

从4月5日开始,《欧洲时报》英国版在副刊B02至B05推出四个整版的《泰晤士报》中文版。读者们不仅能第一时间了解英国主流媒体权威对当前热点话题的解读,英国教育、文化和艺术的介绍和分析,当前的时尚潮流前线,更能近距离接触全面实用的理财指南、投资动向。

《泰晤士报》总编辑约翰·威瑟罗(John Witherow)在中文版创刊致读者信中说:“作为全球最受尊敬、也是最知名的报纸之一,《泰晤士报》非常兴奋可以与全球人口最多的民族分享我们的文章,有机会向中国——一个快速增长的经济体、政治强国展示我们的一流内容。”

威瑟罗认为,英国对中国展现出前所未有的兴趣,无论是作为一个投资市场还是旅游目的地,“就个人层面来讲,2012年英中经济、文化联系超前繁荣,来英国学习的中国年轻人及公司管理者人数继续增长;从反方向来看,也有数千英国学生远赴中国学习汉语或从事英语教学工作。对于公司的管理者而言,英中两国的关系也是分外牢固”。在此大背景下,《泰晤士报》推出中文版也正当其时。

在英国 中文课程稀缺 求职竞争力堪忧

据《每日电讯报》报道,近日,英国文化教育处(British Council)提出,目前教中文普通话的英国学校太少,这将有碍于英国未来的繁荣和年轻人的职业发展。

民意调查机构YouGov的调查显示,仅有3%的小学老师和9%的中学老师表示,他们所在的学校提供普通话课程。更糟的是,2%的受调查老师表示,他们的学校原本有中文课程,后来停掉了。英国文化教育处首席执行官马丁·戴维森(Martin Davidson)对这一现状表示担忧:“如果英国人不会使用未来全球最大经济体国家的语言,英国将落后于未来的竞争。”

而早在2012年6月,英国教育大臣迈克尔·高夫(Michael Gove)宣布,汉语将作为选修语种,进入英国7岁以上小学生的必修外语课程。如果中文教学师资不是问题,如果这一计划顺利实施,或者这将能扭转英国文化教育处的焦虑。

去儒森考对外汉语教师资格证到英国做中文老师 有前景!

面对英国文化教育处的焦虑,我们是否应该有所行动了呢!而儒森汉语作为中国对外汉语教师培训的权威机构,推出的对外汉语教师培养模式帮助了很多有志于从事对外汉语行业的人跨过了语言和文化的门槛,成功实现了出国教汉语的梦想!

儒森汉语的培养模式主要结合其多年的在中文培训及对外汉语教师培训领域累积的教学经验及众多的外国学生数据资源,为准备出国、移民或者留学的有志于从事对外汉语行业的人提供一个国际化氛围的交流平台,使学员系统的学习与老外沟通的交际技巧!让学员能尽善尽美向老外展示中国的璀璨文化!

《考对外汉语教师资格证出国教中文 英国《泰晤士报》也推中文板块!.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
考对外汉语教师资格证出国教中文 英国《泰晤士报》也推中文板块!
点击下载文档
相关专题 汉语教师资格证考试 教师 中文 泰晤士报 汉语教师资格证考试 教师 中文 泰晤士报
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文