The Wild Honey Suckle_thewildride译文
The Wild Honey Suckle由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“thewildride译文”。
The Wild Honey Suckle 野忍冬花
by Philip Freneau 菲利浦·弗瑞诺(黄杲炘译)
Fair flower, that dost so comely grow, 美好的花呀,你长得:这么秀丽,Hid in this silent,dull retreat, 却藏身在这僻静沉闷的地方——
Untouched thy honeyed blooms blow, 甜美的花儿开了却没人亲昵,Unseen thy little branches greet: 招展的小小枝梢也没人观赏;
No roving foot shall crush thee here, 没游来荡去的脚来把你踩碎,No busy hand provoke a tear.没东攀西摘的手来催你落泪。
By Nature's self in white arrayed, 大自然把你打扮得一身洁白,She bade thee shun the vulger eye, 她叫你避开庸俗粗鄙的目光,And planted here the guardian shade, 她布置下树荫把你护卫起来,And sent soft waters murmuring by;又让潺潺的柔波淌过你身旁;
Thus quietly thy summer goes, 你的夏天就这样静静地消逝,Thy days declining to repose.这时候你日见萎蔫终将安息。
Smit with those chams,that must decay, 那些难免消逝的美使我销魂,I grieve to see your future doom;想起你未来的结局我就心疼,They died--nor were those flowers more gay, 别的那些花儿也不比你幸运——
The flowers that did in Eden bloom;虽开放在伊甸园中也已凋零,Unpitying frosts,and Autumn's power 无情的寒霜再加秋风的威力,Shall leave no vestige of this flower.会叫这花朵消失得一无踪迹。
From morning suns and evening dews 朝阳和晚露当初曾把你养育,At first thy little being came: 让你这小小的生命来到世上,If nothing once,you nothing lose, 原来若乌有,就没什么可失去,For when you die you are the same;因为你的死让你同先前一样;
The space between,is but an hour, 这来去之间不过是一个钟点——
The frail duration of flower.这就是脆弱的花享有的天年。
In this poem the poet expreed a keen awarene of the loveline and transience of nature.1.He not only meditated on mortality but also celebrated nature.It implies that life and death are inevitable law of nature, "the wild honey suckle” is Philip Freneau's most widely read natural lyric with the theme of transience.2.The poem expre the poet's view about the writing material of American writers.In the author's opinion, the origin land in America was filled with beauty and myth, which could compete with the relics of Europe.It revealed on the basis of American beauty, the American writer can produce good works.The central image is a native wild flower, which makes a drastic difference from elite flower images typical of tradition English poems.The poem showed strong feelings for the natural beauty, which was the characteristic of romantic poets.The poem was written in regular 6-line tetrameter stanzas, rhyming: ababcc.The structure of the poem is regular, so it has the neoclaic quality of proportion and balance.Alliteration ,aonance, masculine rhyme used in the poem also produce musical or melodious and harmonious, which matches the beauty of the flower, the beauty of poem is partly embodied in the effects created through changes in the rhythm.The poem contains iambics trochaics and spondee.The arrangement of streed and unstreed syllables suggests the transience of the life of the flower and the poet's emotional change.The poem is full of sensuous images such as fair flower visual image, comely grow kinesthetic image and honeyed blooms olfactory image.All the images make us feel pity for the beautiful flower which has only a short life.The line “the space is but an hour” contains a hyperbole streing and transience of life.The tone of the poem is both sentimental and optimistic.