笔者的一位美国犹太女同事Ms_美国犹太作家辛格
笔者的一位美国犹太女同事Ms由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“美国犹太作家辛格”。
笔者的一位美国犹太女同事Ms.Dickstein 告诉我她曾经闹过一个笑话: 有一次她向中国朋友们介绍一位她学中文时的男同学时说, “他是我的同床”。听到这话的中国朋友到感到很奇怪。后来她发现她闹了一个笑话, 她原来想文雅地介绍说“他是我的同窗”, 但却因为声调掌握不准确同窗变成同床。
讲不好普通话的笑话
1、卖鱼的扯着嗓子一个劲地叫喊着:“鱼啦,鱼啦。”旁边一个卖枣的也不甘示弱,紧接着嚷:“糟(枣)啦,糟(枣)啦。”“鱼啦。”“糟啦。”“鱼啦。”“糟拉。”卖鱼的越听越不对劲,觉得卖枣的好像有意跟他作对,于是两人吵了起来。
2、某乡镇企业的厂长将要到日本神户考察,他连普通话都讲不了,平常只说方言。于是他让下属去找个翻译,下属回来报告说:“日语翻译没有一个能听懂厂长土话的”。厂长说:“这好办,我们就再带个本镇的老师,到时叫他把咱的土话先翻成普通话。”下属说:“还不行啊,到了日本还得请个人把日本的‘普通话'翻译成神户的土话。”
3、一个方言土音很重的外地人,在市区迷了路,见一个斯文的小姐走过来,便迎上去问:“兔子(同志),亲吻(请问)一下......”话还没说完,小姐便气得满脸通红。
4、一南方人来到北京一家小吃店,对女服务员说:“睡觉一晚(水饺一碗)多少钱?”服务员一听,神色大变,尖声道:“流氓!”南方人一听,说:“才六毛,便宜,来一晚(碗)。”
5、有一对农民兄妹用板车拉着小麦到市场去卖,一个南方人来到他们兄妹跟前,问:“大哥,你的小妹(小麦)怎么卖呀?”大哥气得额头上青筋暴突。
6、牛老伯在大声叫卖:“卖月饼了,四块钱十个。”很多人都围上去买这“便宜”月饼,到付钱时,才明白老伯的月饼是十块钱四个。
7、敬老院的老人们在中秋之夜举行晚会,主持人王老太说:“各位,表演该死(开始)了,大家请安静。”
8、一个北方人在广州某公园打听“缆车”在哪儿,按回答寻去,找到的是“男厕”。
9、一对新人结婚后第一天清晨,一家人起床洗脸,新娘恭恭敬敬地对婆婆说:“婆婆,请您先死(洗)。”说完,新娘又对新郎说:“婆婆死了,你死好吗?”停了停又说:“婆婆和你都死了,最后我死。”婆婆听后,脸色铁青,一句话也说不出。新娘又说:“婆婆,您怎么还不死呢?”
10、一个莆田老太在路边卖甘蔗,一辆客车停下来,车上一位外地人来到老太摊前买甘蔗,刚称好甘蔗,还没付钱,车子发动了。老太催促道:“快点,你钱给我,我嫁(蔗)给你。”外地人吓得连甘蔗也没拿,飞快地上了车。
11、一乡下姑娘来到超市,服务员热情地招呼:“小姐,您要什么?”姑娘说:“我要你的命(面),猪孙(竹笋)。”
12、春花遇见一个朋友带着儿子逛街,忙上前打招呼,并赞道:“这个小狼孩(男孩)长得真可爱。”
13、一所乡村小学上课了,老师走进教室:“站(上)课。”学生们齐声道:“老死(师)好!”老师说:“吐血(同学)们,早死(上)好!”
14、两个乡下姑娘进城回来,天色晚了,见一辆卡车开来,便向卡车招手,司机探出头来,一个姑娘说:“同志,我俩可以做(坐)你的妻(车)子吗?”司机没好气地说:“谁要你们做我妻子。”另一个姑娘赶紧说:“不要紧啦,我们很亲(轻)。”司机气得把车开走了,心想:“谁和你们亲去。”
15、村长在村民会议上说:“兔子们,虾米们,咸菜太贵,不要酱瓜,要猪蹄。”把他的方言译成普通话是:同志们,乡亲们,现在开会,不要讲话,要注意
。第二则:“鞋子”与“孩子”。
鞋子与孩子的读音,在我的家乡都是一个腔调的,两者没有区分,孩子叫孩子,鞋子也叫孩子。而普通话分得清清楚楚,鞋子,读xiezi,孩子,读haizi。
有一次,我陪同乡去买鞋,走进了一家小商店,他精挑细选,看中了一双,然后,朝着店老板喊:“你的孩子(鞋子)怎么卖?”恰好店老板的儿子坐在一旁写作业,老板一听就发火:“你有神经呀!谁跟你说了,我要卖孩子?”于是,我俩被轰了出来。
第三则:“报纸”与“包子”。
报纸与包子,在普通话里面是根据声调与舌音来区分的,报,是第四声,纸,是卷舌音;包,是第一声,子,是平舌音,如果不注意,就很容易混淆。
这一天的早上,我去医院外科住院部看同乡,他在那里做护工,正赶上一个小病房的病人在数落他,批评好像蛮厉害。我问:“他做错了什么事?值得您这样讲他!” 病人说:“我给他一元钱让他买份报纸,他却买来两个包子。这第一声与第四声他怎么就分不清呢?”哦,原来如此!我只好说:“实在对不起,他的普通话不好。”而病人再也没有多讲什么,只在鼻子里连连发出“哼、哼”两声的鄙视。
或许,看博客的人会在想,我们这些人不会闹这样的笑话吧!可我则要提个醒,不要大意吆!地方的方言,不时也会出现在网络上。我想要说的,则就是:别小看方言的笑话,要重视推广普及普通话!
第二则:“鞋子”与“孩子”。
鞋子与孩子的读音,在我的家乡都是一个腔调的,两者没有区分,孩子叫孩子,鞋子也叫孩子。而普通话分得清清楚楚,鞋子,读xiezi,孩子,读haizi。
有一次,我陪同乡去买鞋,走进了一家小商店,他精挑细选,看中了一双,然后,朝着店老板喊:“你的孩子(鞋子)怎么卖?”恰好店老板的儿子坐在一旁写作业,老板一听就发火:“你有神经呀!谁跟你说了,我要卖孩子?”于是,我俩被轰了出来。
第三则:“报纸”与“包子”。
报纸与包子,在普通话里面是根据声调与舌音来区分的,报,是第四声,纸,是卷舌音;包,是第一声,子,是平舌音,如果不注意,就很容易混淆。
这一天的早上,我去医院外科住院部看同乡,他在那里做护工,正赶上一个小病房的病人在数落他,批评好像蛮厉害。我问:“他做错了什么事?值得您这样讲他!” 病人说:“我给他一元钱让他买份报纸,他却买来两个包子。这第一声与第四声他怎么就分不清呢?”哦,原来如此!我只好说:“实在对不起,他的普通话不好。”而病人再也没有多讲什么,只在鼻子里连连发出“哼、哼”两声的鄙视。
或许,看博客的人会在想,我们这些人不会闹这样的笑话吧!可我则要提个醒,不要大意吆!地方的方言,不时也会出现在网络上。我想要说的,则就是:别小看方言的笑话,要重视推广普及普通话!
笔者日记(共10篇)由网友“安安羊呀”投稿提供,下面是小编帮大家整理后的笔者日记,希望对大家的学习与工作有所帮助。篇1:笔者日记 窗外已被黑夜吞噬,一点不剩。不知是秋风还是冬风......
笔者日记窗外已被黑夜吞噬,一点不剩。不知是秋风还是冬风在呼啸,为黑夜作助纣为虐性质的工作。虽没玉兔挂天,万家灯火却早已踊跃上,挑战黑夜的霸权,使得“一点不剩”成为“剩了一......
笔者多年经验总结:对于经销制式销售产品的中小型企业来讲,特别是知名度不高的产品,选择与公司“发展理念/产品/销售政策”等“合适”的经销商可以说已向成功迈出了更重要的第一......
犹太新年什么时候犹太民族和世界上其他民族一样拥有众多节日,这些节日多与犹太民族的历史和宗教有关。下面和小编一起来看犹太新年什么时候,希望有所帮助!犹太新年(Rosh Hashana......
刀豆文库小编为你整合推荐3篇犹太新年什么时候,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......
