中国人姓名的几种英文译法_中国人怎么取英文名字
中国人姓名的几种英文译法由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“中国人怎么取英文名字”。
中国人姓名的几种英文译法
1.汉语拼音纯音译(多见于大陆人)
毛泽东 :Maozedong 陈凯歌: chenkaige 张艺谋: Zhangyimou 2.方言音译(多见于民国重要人物)
蒋介石:Chiang Kai-shek 孙中山: Sun Yat-sen 3.方言姓+英文名(多见于香港人)
吴宇森:John Woo 陈可辛:Peter Chan 刘德华:Andy Lau 4.名前姓后(大陆著名艺人)
章子怡: Ziyi zhang 5.姓前名后+韦氏音标(多见于台湾人)
林志玲:Lin Chi-ling 6.谐音混译
宋美龄: Soong may-ling
《中国人姓名的几种英文译法.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
[其他范文]热门文章