翻硕考研热词全面汇集_翻硕热词及复习建议

2020-02-29 其他范文 下载本文

翻硕考研热词全面汇集由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“翻硕热词及复习建议”。

2018翻硕考研热词全面汇集

宣誓就职 take the oath of office

选举人团 Electoral College

赢者通吃 winner-take-all

航天强国 major power in space

航天大国 major player in space

闺蜜 close confidante

尖端技术 cutting-edge technologies

戒毒康复中心 drug rehabilitation center

商业化运作 commercialized operations

社交软件 social networking software

食源性疾病 food-borne disease

心理健康干预 mental health intervention

排污费 pollutant discharge fee

无污染燃料 pollution-free fuel

海洋权益 maritime interests and rights

维护海洋安全 safeguard maritime security

自知者英,自胜者雄。Heroes are those who know themselves and can overcome their own difficulties.水能载舟,亦能覆舟。Water can carry a boat, it can also overturn it.廉洁奉公 fulfill duties honestly

全方位发展 full-range development

有利于商业交流的配套设施和服务 busine-friendly supporting facilities and services

贫困县全部摘帽 eliminate poverty in all poverty-stricken counties

加大对困难群众的精准帮扶力度 provide stronger and more-targeted support to those living in difficulty

普惠金融 financial inclusion

公司治理结构 corporate governance structure

国有资产保值增值 preserve or increase the value of state aets

政治上高度互信,经济上互利双赢 deep political trust and win-win economic cooperation

两国风雨同舟、守望相助。Our two countries have stood together and supported each other.长征精神 the Long March spirit

坦诚的交流 candid exchanges

永久载人空间站 permanent manned space station

家财险 family property insurance

货币市场基金 money market fund

电商小额信贷 E-commerce micro credit

股权众筹 equity-based crowdfunding

P2P网络借贷 peer-to-peer online lending

神舟十一号飞船 the Shenzhou XI manned spacecraft

就业优先战略 jobs first strategy

男女平等基本国策 basic state policy of gender equality

人人参与、人人尽力、人人享有 Everyone participates, makes a contribution, and shares in the benefits.货到付款 cash on delivery

购物车 shopping cart

统计造假 fake statistics/fraudulent data/manufactured statistics

脱贫工作责任制 poverty alleviation responsibility system

资产收益扶持制度 support through returns on aet investments

综合和分类相结合的个人所得税制 personal income tax based on a combination of adjusted gro income and specific types of income

深入交换意见 exchange in-depth views

公款旅游(tourist)junket

电视真人秀明星 reality TV star

职工养老保险个人账户制度 personal pension accounts for workers

渐进式延迟退休年龄政策 policy of gradually raising the retirement age

个人学习账号和学分累计制度 personal learning accounts and credit accumulation system

企业新型学徒制 new apprenticeship

就业失业统计指标体系 statistical indicators for employment and unemployment

普惠性幼儿园 public interest kindergarten

电子签名 electronic signature

农村土地流转 rural land transfer

积分落户制度 points system for/merit-based household registration system

做到短期政策和中长期政策并重,需求侧管理和供给侧改革并重 place equal importance on both short-term and mid-to-long term policies, on both demand-side management and supply-side reform

面对当前挑战,我们应该创新发展方式,挖掘增长动能。In the face of these challenges, we should break a new path for growth and generate new growth momentum.500米口径球面射电望远镜 Five-hundred-meter Aperture Spherical Telescope(FAST)

射电望远镜 radio telescope

光学望远镜 optical telescope

求同存异、聚同化异seek common ground while shelving and narrowing differences

知行合一honor commitment and take practical actions

行胜于言Actions speak louder than words.基因信息数据库 genetic information database

多人在线竞技游戏 multiplayer online battle arena/MOBA game

对话伙伴国 dialogue partner

通过创新、结构性改革、新工业革命、数字经济等新方式,为世界经济开辟新道路,拓展新边界 break a new path and expand new frontier for world economy to innovation, structural reform, new industrial revolution and the development of the digital economy 做到短期政策和中长期政策并重 place equal importance on both short-term and mid-to-long-term policies

摩拜单车 Mobike

公租自行车服务 public bike rental service

消费性电子产品 consumer electronics

联勤保障部队 joint logistics support force

10+3机制 ASEAN+3 mechanism

电子竞技 electronic sports/e-sports

宏观审慎政策 macro-prudential policy

好莱坞星光大道 Hollywood Walk of Fame

机动车排放标准 vehicle emiions standards

跨境电子贸易规则 cro-border electronic trade(e-trade)rules

全球价值链 global value chains(GVCs)

实施连贯一致的税收政策,促进包容性增长 adopt consistent and aligned tax policies to drive inclusive growth 二十国集团是全球经济治理的主要平台。G20 is a major platform for global economic governance.电动滑板车 electric scooter

绿色金融 green finance

生态环境损害赔偿制度 environmental damage compensation system

事业单位改革 reform of public institutions

公共文化设施 public cultural facilities

聚焦发展 Focus on development

集众智、聚合力 Pool wisdom, form synergy

谋大势、做实事 Act with a broad vision, deliver concrete outcomes

投资诈骗 investment fraud

诊断试验 diagnostic test

全民健身活动 public fitne activities

民间借贷 private lending

抗震能力 earthquake resistance capacity

“港人治港”The people of Hong Kong govern Hong Kong.通关一体化 customs integration

统筹国内国际两个大局 keep in mind both the domestic and international situations

国际产能和装备制造合作 international cooperation on production capacity and equipment manufacturing

共商共建共享原则 the principle of achieving shared growth through discuion and collaboration

海外利益保护体系 protection of Chinese interests overseas

开放型经济新体制 new systems for developing an open economy

“两岸一家亲”。People on both sides of the Taiwan Straits are all of one family.国内漫游费 domestic roaming charges

量子卫星 quantum satellite

国务资政 state counselor

量子卫星 quantum satellite

国务资政 state counselor

房产税 housing property tax

僵尸企业 zombie companies/firms/businees

化解房地产库存 de-stocking inventories

去产能 deal with overcapacities

资金支持 financial backing

敏锐头脑 a keen mind

经商头脑 a busine brain

载人宇宙飞船 manned spaceship

奥运会徽 Olympic Emblem

出租车份子钱 taxi franchise fees

东道主 host country

旗手 flag-bearer

奥运代表团 Olympic delegation

奥林匹克休战 Olympic Truce

主播实名制 real-name system for live streaming hosts

网络视频直播 live video streaming

全面二孩政策 universal/overall two-child policy

下岗潮 layoff wave

亏损企业 enterprise running at a lo/money-losing firm/lo-making company

网络约车 online car-hailing services

专车 tailored taxi service

耕地轮作休耕制度 crop rotation and fallow system

近零碳排放区示范工程 initiative to demonstrate near-zero carbon emiions zones

领导干部自然资源资产离任审计 audit outgoing officials’ natural resource aet management

省以下环保机构监测监察执法垂直管理制度 system whereby environmental protection agencies below the provincial level come directly under the supervision of their respective provincial-level agencies in terms of environmental inspection and monitoring 工业污染源全面达标排放计划 initiative to ensure that all industrial polluters comply with discharge standards

用能权、用水权、排污权、碳排放权初始分配制度 initial allocation system for energy, water, pollution, and carbon permits

全民节能行动计划 Nation of Energy Savers Initiative

循环发展引领计划 initiative to guide the shift toward circular development

绿色金融 green finance

绿色低碳循环发展产业体系 industrial system geared toward green, low-carbon, and circular development

重点生态功能区 important ecological area(IEA)

国家生态文明试验区 national ecological conservation pilot zone

资源节约型、环境友好型社会resource-conserving, environmentally friendly society

美丽中国建设Beautiful China Initiative

人与自然和谐共生 harmony between humankind and nature

“大水漫灌”式的强刺激 indiscriminate strong stimulus

增长友好型政策 growth-friendly policies

引领性、颠覆性新技术、新工具、新材料 new technologies, new tools and new materials, which are of pace-setting and transformational significance

解决世界经济深层次矛盾和问题,既要加强需求管理,又要着力推进结构性改革,以消除“病灶”。To addre the deep-seated problems in the world economy, we need to both strengthen demand management and advance structural reform to eliminate the root causes that trigger problems.极简主义 minimalism

学术不端 academic misconduct

全科医生 general practitioner

常设仲裁法院 Permanent Court of Arbitration(PCA)

山寨应用 fake app

争端解决程序 dispute settlement procedures

游戏瘾 game addiction

南海问题 the South China Sea iue

仲裁庭 arbitral tribunal

溯本清源,以正视听 get to the root of the iue and set the record straight.海洋划界 maritime delimitation

国际社会广泛承认 widely acknowledged in the international community

海洋权益 maritime rights and interests

历史和法理依据 historical or legal basis

年度新闻人物 newsmaker of the year

标题党 sensational headline writer

网络虚假新闻online fake news

定向调控 targeted regulation and control

背离或放弃马克思主义,我们党就会失去灵魂、迷失方向。If we deviated from or abandoned Marxism,our Party would lose its soul and direction.不忘初心 stay true to the miion taken up by the CPC 95 years ago

No matter how far we will travel and to whatever bright future, we should not forget what we have done and why we set out to do it.走得再远、走到再光辉的未来,也不能忘记走过的过去,不能忘记为什么出发。

One who wants to stride ahead should not forget the path that was trodden.一切向前走,都不能忘记走过的路。

Only by marching forward with history will there be a bright future.只有与历史同步伐、与时代共命运的人,才能赢得光明的未来。

History will march forward and will not wait for the hesitant, bystanders, slackers or the weak.历史总是要前进的,历史从不等待一切犹豫者、观望者、懈怠者、软弱者。

CPC members and the Chinese people are fully confident of providing a Chinese solution to mankind's exploration of better social systems.中国共产党人和中国人民完全有信心为人类对更好社会制度的探索提供中国方案。

脱欧公投 Brexit referendum

审判流程 trial procedures

法律程序 legal procedures 行政诉讼 administrative proceedings

动画电影animated movie

集成芯片 integrated chip

浮点运算速度 flop operating speed, flops

互联网金融产品 Internet financial products

双创人才 innovative and entrepreneurial talent

积分落户指标体系 merit-based household registration system

毕业论文Graduation Thesis/Diertation

毕业信物Graduation Keepsakes

毕业宴/派对Graduation Dinner/Party

commencement/graduation speech 毕业演讲

毕业典礼Commencement/Graduation Ceremony

学位服Cap and Gown

龙卷风(tornado)、台风(typhoon)、干旱(drought)

强降雨(torrential rain/heavy rainfall)、冰雹(hailstorm)

高温热浪(heat wave)、寒潮(cold wave/cold snap)

实际控球时间 actual playing time, 控球率 poeion percentage

实际控球时间 actual playing time, 控球率 poeion percentage

乌龙球 own goals

黄牌 yellow card, 红牌 red card

越位 offside

点球 penalty kick 任意球 free kick

角球 corner kick

犯规 fouls committed

进球数 goals scored

射门 shots, 球门范围内射门 shots on goal

相知无远近,万里尚为邻。Good friends feel close even when they are thousands of miles apart.患难见真情。True friendship stands out in difficult times.相知无远近,万里尚为邻。Good friends feel close even when they are thousands of miles apart.患难见真情。True friendship stands out in difficult times.同舟共济、携手合作、共同应对 work together through intensified cooperation.法外之地 a lawle frontier

药检 doping test

讨债人 debt collector

住房补贴 housing allowance

街头斗殴 street fight

个人对个人借贷 P2P(peer-to-peer)lending

做空者 short-seller

救市政策 measures to shore up the markets

停牌 suspend share trading

国家自主创新示范区 national innovation demonstration zone

创业创新服务业 innovation and busine startup service industry 创新驱动、质量为先、绿色发展、结构优化、人才为本 be innovation-driven, emphasize quality over quantity, achieve green development, optimize the structure of Chinese industry, and nurture human talent

云计算 cloud computing

智能制造 intelligent manufacturing

枪击事件 ma shooting

国家新兴产业创业投资引导基金 National Venture Capital Guide Fund for Emerging Industries

投贷联动试点 trial of debt-equity combination financing

人民币汇率市场化形成机制 market-based RMB exchange rate regime

全口径外债宏观审慎管理 unified macroprudential management of external debt

激励机制和容错纠错机制 mechanisms to provide incentives and allow for and rectify errors “双随机、一公开”监管 oversight through inspections by randomly selected inspectors of randomly selected entities and the public release of inspection results 医疗、医保、医药联动改革 coordinated healthcare, health insurance, and pharmaceutical reforms

机关事业单位养老保险制度改革 reform of the pension system for government and public institution employees

综合经济竞争力 comprehensive economic competitivene

非处方药 over-the-counter(OTC)medicines

自驾游 self-driving tour

“互联网+政务服务” Internet Plus government services

国家基本公共服务项目清单 national list of basic public services

全面战略伙伴 a comprehensive strategic partner

人杰地灵,山川秀美,人文历史底蕴深厚 be known for picturesque landscape, rich cultural heritage and talented people

等额选举 single-candidate election

差额选举 competitive election

城市快速公交 Bus Rapid Transit(BRT)

快速高架公交 Transit Elevated Bus(TEB)

数字经济 the digital economy

人工智能、物联网和3D打印 artificial intelligence, IOT and three-dimensional printing

网络空间不是“法外之地“。Cyberspace is by no means a lawle frontier.当今世界,网络和现实紧密联结。The world today, whether online or offline, is a network of both visual and physical reality.反家暴 anti-domestic violence

”中国制造“的产品 ”made-in-China“ products

输出消费 outbound consumption

时尚达人 fashionista

磁悬浮列车 maglev train

市郊往返列车/通勤列车 commuter train

品牌效应 brand effect

精准扶贫 targeted poverty alleviation

知识产权强国IPR powerhouse

与地方事权和支出责任划分define the respective powers and spending responsibilities of the central and local governments

司法救助 judicial aid

“一站式”诉讼服务 one-stop litigation service 区间调控、定向调控、相机调控 range-based, targeted, and well-timed regulation

稳中求进工作总基调 seeking progre while working to keep performance stable

准入前国民待遇加负面清单管理制度 the pre-establishment national treatment plus negative list system

摩天轮 ferris wheel

政府法律顾问制度 system of government legal advisors

过山车 roller coaster

游乐园 amusement park

旋转木马 merry-go-round

主题公园 theme park

商标许可 trademark license

商标权人 trademark owner

应急物资 emergency supplies

政府储备粮 government grain reserve

定价机制 pricing mechanism

上下同欲者胜。Succe comes to those who share in one purpose.为政之道,民生为本。That government is best which gives prime place to the wellbeing of the people.L型走势 L-shaped growth

竞价排名 paid listing

中国特色大国外交理念 the philosophy underpinning China’s diplomacy as a major country

工匠精神 spirit of craftsmanship

发展新动能 new driver of growth

去产能、去库存、去杠杆、降成本、补短板 addre overcapacity, reduce inventory, deleverage, lower costs, and bolster areas of weakne

娱乐活动直播 live entertainment

在线游戏直播 online games

购物欺诈 shopping scams

网络诈骗 internet fraud

信用卡诈骗 credit card fraud

快车 fast ride

顺风车 ride sharing

专车 tailored taxi service

本土物种 indigenous/native species

非营利组织 nonprofit organization

宏观经济走向 macro-economic trend

经济犯罪侦查警察 police of economic crime investigation;公共信息网络安全监察专业警察Internet police;禁毒警察 anti-drug police;警务督察 police supervisor

巡逻警察 patrol police;.外事警察 foreign affairs police;

境外非政府组织 overseas non-governmental organizations

治安警察 public security police;户籍警察 household registration police;刑事犯罪侦查警察 criminal police;交通警察 traffic police

1Election anxiety:大选焦虑

2Locker room talk:更衣室谈话

3Man date:男男约会 4Manplaining:男人说教

5Slipery slop:滑坡效应

6Teletrash:脑残节目

7Smiling depreion:微笑抑郁

1Tofurkey :豆腐火鸡

2Hangover bar:宿醉酒吧

3Infomania:资讯癖

4Smirting:借火搭讪

5Silver splitter :银发离婚者

6House Money Effect:赌场盈利效应

1Nerdistan:高新技术区

2Office creeper:办公室窃贼

3Civic journalism/public journalism:公民新闻/公众新闻

4Sleep camels:睡眠骆驼

5Houseblinging:假日房屋装饰/装扮

6Domestic blindne:寻物眼盲症

7HOV lane/carpool lane/diamond lane/ transit lane:拼车专用道

1Glocalization :全球本土化

2Relationship sabbaticals:恋情休假 3Mystery shopping:神秘购物

4Baby hunger:要娃狂

5Face bra :脸部内衣

6Pet hubby:宠物男

7Friends with poibilities:可以成为朋友的关系

1high five selfie:击掌自拍

2volunteer tourism/voluntourism:公益旅行

3Freeganism:免费素食主义

4Locationship:旅途恋情

5Sponsored weddings :赞助婚礼

6Donorcycle:捐献摩托

7BookCroing:图书漂流

1Surgiholic:整形狂人

2Politainer:政坛艺人

3Overtime dogs:加班狗

4Toxic friendship: 有毒朋友

5Zombie cars:僵尸车

6Leisure guilt:休假愧疚心理

7Hidden hunger : 隐性饥饿

1Andropause:男性更年期

2time famine:时间饥荒/time affluence:时间富裕

3Kitchen pa:外出许可

4New guy gene: 新人基因

5Cringe attack:羞愧综合症

6Parisian pa:巴黎式借过法

7Hump day:驼峰日

1behave British:作人太英国人

2gla floor:职场地板

3productive procrastination:有效拖延

4Arrow to the knee:膝盖中枪

5one-upper:压人一头

6transition friend:(两朋友的)中间人

7sudden wealth syndrome :暴富综合征

1Phantom offer:幽灵出价

2wallet-neuropathy: 钱包神经病变

3cobra effect:眼镜蛇效应

4architectural myopia: 建筑短视

5dumpster fire:垃圾箱着火,没得救

6computer-induced agraphia:电脑失写症

7couplie:晒恩爱

1succe diaster:成功灾难

2shampaign: 虚假宣传

3elimination diet:食物排除疗法

4fauxmance:(为炒作而)捏造恋情

5alien abductions:外星人绑架

6bachelor wash:单身汉清洗法

7Uberization:优步化

1planned obsolescence/built-in obsolescence:计划性淘汰

2Pokémon paranoia: 口袋精灵妄想症

3blind liker:盲目点赞党

4stupid O'clock:愚蠢时段

5toilet mummy:马桶木乃伊

6Kinesophobia:运动恐惧症/Kathisophobia:静坐恐惧症/Aichmophobia:恐尖症(尖器恐惧症)/Amaxophobia:乘车恐惧症/Ailurophobia:恐猫症/Agoraphobia:广场恐惧症/Iatrophobia:医生恐惧症/Trypophobia:密集恐惧症

7weekend lag:周末时差

1Lunch phobia:午饭恐惧症/meat pal:饭友

2Reset generation:重启一代/IPOD(Insecure, Preured, Over-taxed and Debt-ridden(负债累累))generation: IPOD一代

3Dad jokes:老爸的笑话

4life hack:生活妙招

5Alta man:阿尔塔男/暖男

1the funemployed:失业快乐族

2party promise:派对诺言/聚会上的约定

3freshman 15:学生上大学体重增加;holiday pounds: 假期胖子;Generation XL: 超重的一代/超大码的4clockle worker: 过劳族; clock-watcher:看表族

5juniorzation: 年轻化

1Naysayer: 摇头族;Yaysayer: 点头族;Meh-sayer: 随便族

2set-jetting:影视主题游;screen tourism: 屏幕游

3game face: 比赛脸; death stare: 死亡瞪

4stre puppy: 压力汪; strecalation: 压力延伸

5parkour: 跑酷;freerunning: 自由飞跃

1prequaintance: 没见过面的熟人/acquaintance: 熟人/framily: 亲如家人的朋友

2humblebrag:谦虚自夸/Underbrag:自黑

3Duvet day:偷懒假/Heartache leave: 失恋假

4Alpha wife: 阿尔法老婆/ Trophy wife: 花瓶老婆/Lever women:杠杆女

5thrisis:成年危机

6JOMO(joy of miing out):错失的乐趣

7Bar-code hairstyle: 条形码发型

1Weekend effect:周末效应

2Biological clock divorce:生物钟离婚 3Arsenic hour:砒霜时间

4Yo-yo dieting: 溜溜球节食法

5Hotne hypnosis:辣妹催眠

6boytox period:爱情空窗休整期

7squeezed middle : 受挤压的中产阶级

1gender fluid:流性人

2Mizu Shingen Mochi:雨滴饼/信玄水麻糬

3choice anxiety: 选择焦虑症

4unboxing开箱晒单

5corpse hotel: 遗体旅馆

6street score:街边偶得

7cold finger:冷手指

1doomerangers:离婚返巢族

2silver surfer:银发上网族

3profeional wardrone organizer:“懒人衣柜”整理师

4brownout:(职场)动力减退

5jump value:跳槽价值

6Paris syndrome:哈巴黎症

7(homework)cheat chain:抄作业链

8ladette:假小子

9drum driving:打鼓式驾驶

1economics of running: 跑步经济

2soap grafting:肥皂嫁接

3percuive maintenance:敲打式维护

4kippers(kids in parents' pockets eroding retirement savings):“奇葩族”(蚕食父母退休金的孩子)

5vulgarity gap:粗俗代沟

6Little black dre:小黑裙

7eye candy:养眼花瓶

1anti-social networking: 反社交网络

2baby lag: 宝贝时差

3Desk staging:桌面装忙

4blamestorming:批评风暴

5directionally-challenged:没有方面感

6Digital dementia:数码痴呆症

1boyfriend/girlfriend drop:扔男/女朋友

2LOL theory: LOL理论

3Low Battery Anxiety:低电量焦虑症

4serial returner:连环退货族

5girlfriend voice:女友专用调

6travel itch:旅游痒

6wardrobe malfunction:走光

1cubicle etiquette(cubiquette):工位礼仪

2decision fatique: 决策疲劳

3wardrobe rage:衣橱怒

4gift-giving anxiety: 送礼焦虑症

5time poverty(money-rich, time-poor):有钱无闲/time-rich, money poor: 有闲无钱

6singlism:单身歧视

7desk psychology:办公桌心理

8sympathy seeker:求安慰帖

/praise seeker:求赞帖

9designated drunk:代喝酒人

/designated driver: 派对司机

/beer compa: 断片指南针

1重型运载火箭:heavy-lifet carrier rocket 资产泡沫:aet bubble/债务风险:debt risks

3个人信息:personal information

4歼-20隐形战机:J-20 stealth fighter jet

5医疗机构和人力资源服务:medical institutes and human-resource services

6理财型保险:wealth management insurance 远光灯:full-beam headlights/high beams/近光灯:dipped beams/low beams

8卵子黑市:underground market for human eggs

9闺蜜干政:confidante suspected of intervening into state affairs

1党内监督:intra-Party supervision 永远在路上:Corruption Fight Is Always Underway

3国产航母:domestically manufactured aircraft carrier

4第二次污染源普查:second national census of pollution sources

5高收入人群:high-income group

6金融科技:financial technology/fintech

7爬树课程 tree-climbing course

8滑稽表情抱枕:”Funny“ emoji-based bolsters

1用意志和勇气谱写的人类史诗:human epic composed of will and courage/人类为追求真理和光明而不懈努力的伟大史诗:an epic of mankind's unremitting efforts to pursue truth and brightne 自动对接:automatic docking

3流动人口:migrant population

4互联网保险:online insurance

5冰雪项目:ice and snow sports

6拐骗儿童:to traffick children/致人残疾:maiming/毁容:disfiguring/囚禁:keep sb.captive

7雾霾净化塔: smog free tower

8双边关系的全面改善:full improvement of bilateral ties

1统计造假:Fake statistics/fraudulent data/manufactured statistics P2P网络借贷:peer-to-peer online lending/股权众筹:equity-based crowdfunding/通过互联网开展资产管理及跨界从事金融业务:cro-border financial and aet-management services on the Internet/第三方支付:third-party payment/互联网金融领域广告:Internet finance advertising

3亿万富豪财富代际移交:inter-generational billionaire wealth transfer

4涂鸦:graffiti,具体的行为可能包括:scribble/ scrawl(乱写)、scratch(乱刻)、doodle(乱画)

5分享冰箱:share fridge/食物银行:food bank

6下一任联合国秘书长:next Secretary-General of the UN

7电池爆炸 :exploding batteries/召回:recall/全面停售: stop all sales

8闪崩:flash crash

1中央全面深化改革领导小组:a central leading team for ”comprehensively deepening reform,l879y7bvh 500米口径球面射电望远镜: Five-hundred-meter Aperture Spherical Telescope(FAST)

3故宫:Palace Museum/紫禁城:the Forbidden City/断虹桥:the Broken Rainbow Bridge/十八槐古迹:the Eighteen Ancient Pagoda Trees 4鸽子房/鸽笼房/蜗居: pigeonhole/胶囊公寓:capsule apartment/柜族:cupboard tribe/蛋屋:egg house

5网购退货办法草案:draft refund policy for online shopping

6俄罗斯冰激凌热:Ruian ice cream craze

7免费退货政策:free-of-charge return policy/free refunding policy

1联合国大会:theUN General Aembly/联大一般性辩论:the general debate of the UNGA/联合国难移民和持续发展问题会议:the UN conferences on refugees, immigration and on sustainable development.农业户口:rural hukou/宅基地:homestead

3“海上联合防卫行动”:joint maritime defense operation

4电信诈骗:telecom fraud/scam/受难群众:fraud victim

5电子证据:electronic evidence

6冲绿灯:running the green light/冲黄灯:running the yellow light

7免费退货政策:free-of-charge return policy/free refunding policy

8幽灵车:ghost ride/幽灵司机:ghost driver

8和平分手:peaceful divorce/不可调和分歧irreconcilable differences

1联勤保障部队:joint logistic unit “天宫二号”空间实验室:Tiangong-2 space lab

3国家基因库:national gene bank/pool

4空铁列车:sky train

5提取服务费:service fees for cash withdrawals

6超强台风:super typhoon

7自行车出租服务:bike rental service/bike-lending service

8放生:life-releasing/life release

1《杭州共识》:Hangzhou Consensus 东盟10+3机制/ASEAN 10+3 mechanism/务实合作:practical cooperation

3隐性饥饿:hidden hunger

4机遇之都:cities of opportunities

5寨卡风险:Zika risk

6电子竞技运动与管理:electronic competitive sports and management

1狂人按照时间表路线图推进改革:established timetable and road map

2G20机制:the G20 framework

3自贸试验区:pilot free trade zone

4环境保护税法:environmental protection tax law

5电动滑板车:electric scooter

6电信诈骗:telecom fraud

7奥斯卡终身成就奖:lifetime-achievement Oscars

8CEO培训班:CEO course

9罢黜总统:removal from office/removed from office

1奥林匹克精神(the Olympic spirit):相互了解、友谊、团结和公平竞争的精神(mutual understanding with a spirit of friendship, solidarity and fair play)

2量子实验卫星:quantum experiment satellite

3国内漫游费:domestic roaming charges

4补发工资:backdated salary/丧葬抚恤金:consolation payment/医疗费:medical fees/抚恤金:relief money

5北京镑:Beijing pound/中国购物狂:Chinsumer/行走的钱包:walking wallets

6铁榔头:iron hammer

7国务资政:state counselor

1升错国旗:raise flawed national flag

2重跑:re-run/get a second shot

3取消资格:be disqualified

4倒票:ticket scalping/票务垄断:form a cartel)/非法营销:illicit marketing

5奥运网红:Olympic Internet sensation

6比赛脸:game face

1局点:game point;赛点:match point

2蚊帐:bed net;拔罐:cupping

3种子选手:seeded player;头号种子选手:top seed;种子队伍:seeded team

4洪荒之力:prehistorical power

5破纪录:break/smash/rewrite/shatter the world record;平纪录:equal the world record

6民用航空安全:civil aviation safety

7首金:first gold medal, first medal

1海上司法主权:martime jurisdiction

2奥林匹克休战:Olympic Truce

3新增:include, add 极限运动:extreme sports

4热带气旋:tropical cyclone

5二维码:QR code

6巡游揽客: cruise on the street for customers

7停止工作:cease operation

1叫车应用:car-hailing app/出租车叫车服务:taxi-hailing service/专车:tailored taxi service/顺风车:ride sharing/快车:fast ride

2基因编辑技术:gene-editing technique/规律成簇的间隔短回文重复:Clustered regularly interspaced short palindromic repeats(CRISPR)

3“高烤”天气:barbecue heat

4酷热:sizzling/severe heat/烈日、骄阳:scorching sun/炎炎夏日:blistering summer day/灼热的太阳:torrid sun

5二孩经济:second-child economy/婴儿市场:baby-care market

6女总统候选人: femail presidential candidate

7核心互联网业务:core Internet busine

1积水路段(“积水潭”):waterlogged road sections

2学术不端行为:academic misconduct

3人乳头状瘤病毒疫苗:Human papillomavirus(HPV)

4电影版权:film right/现实增强游戏:augmented reality game, AR game

5中式数学教育:Chinese method of maths teaching/英式数学教育:British method of maths teaching

6意向性投票: straw poll/不记名投票:secret ballot

7田径禁赛:athletics ban

1《中国坚持通过谈判解决中国与菲律宾在南海的有关争议》白皮书:white paper of China Adheres to the Position of Settling Through Negotiation the Relevant Disputes Between China and the Philippines in the South China Sea

2一专多能:versatile teacher

3断奶:be weaned from milk

4同胞竞争障碍症:sibling rivalry disorder

5北京瘫:Beijing repose

6恐怖袭击:terror attack/紧急状态:state of emergency

1不忘初心:stay true to the miion

2国内生产总值核算:GDP calculation

3抢险救灾任务:perform flood relief work

4打击网络虚假新闻:crack down on online fake news

5冻酸奶:frozen yogurt/fro-yo

6blind date lie:相亲谎言

7ROM brain:死脑筋

1中国共产党建党95周年:the 95th anniversary of the founding of CPC

2民法典: civil code

3南海仲裁案裁决:an award on the South China Sea case

4长征七号运载火箭:the Long March 7 carrier rocket

5双创人才:innovative and entrepreneurial talent

6千禧一代:millennials

7冻胚胎移植:frozen embryo transfer

8(梅西)退出国家队:quit/retired from national team

1(经济)L型走势:L-shaped growth

2上海迪士尼乐园:Shanghai Disneyland

3业务转型:busine model shift

4在线视频直播:live video streaming/主播:hostee

5门票:charge admiion fee

6导游自由执业:freelance tour guide

7校园欺凌:school bullying

8单间隔断: partition

9弹劾:impeachment/停职:suspension or suspend

1龙卷风/冰雹:tornado and hailstorm

2塑胶跑道: synthetic racetracks/有毒操场:toxic sport ground

3A股纳入MSCI:China A-shares inclusion proposal to MSCI/金融改革:financial reform

4公务接待:official banquets/酒桌文化: drinking culture

5校园贷:campus loan/无担保、无抵押,当日放款:no guarantee, no collateral, loan granted on the day of application

6G20蓝:G20 blue/防治空气污染规划:plans to restrict air pollution

7英国脱欧/Brexit,Brixit/芬兰退欧:fixit

8(产品)大卖:smash hit

1宏观经济政策:macroeconomic policy/投资协议:investment treaty/工业产能过剩: industrial overcapacity/贸易纠纷: trade disputes

2中国制造2015: Made in China 2015/工业4.0: Industry 4.0

3困境儿童:children in difficulty

4无人机紧急救援队:unmanned aerial vehicle(UAV)emergency rescue team

5宜居城市: livable city

6大规模枪击案: Ma shooting

7严重暴力冲突: mayhem

1G20峰会倒计时100天: 100-day coutdown to the G20 summit

2价格改革:pricing reform

3不文明行为: inappropriate public manners

4预装:ship/pre-install

5种族歧视:racial discrimination

6家庭暴力: domestic violence/spousal support:配偶赡养费

6管教孩子:child discipline

1快速高架公交: Transit Elevated Bus

2防止作弊: fight cheating

3地面臭氧:ground-level ozone

4行邮税:postal article tax

5付费网络直播:live webcast

1安珀警戒:AMBER Alert

2铁路运行图:railway operating plan

3诉讼调解中心:mediation and litigation center

4驾照考试改革:reform of iuing driving license

5空难:plane crash/aviation accident

1(经济)L型走势:L-shaped growth

2上海迪士尼乐园:Shanghai Disneyland

3业务转型:busine model shift

4在线视频直播:live video streaming/主播:hostee

5门票:charge admiion fee

6导游自由执业:freelance tour guide

7校园欺凌:school bullying

8单间隔断: partition

9弹劾:impeachment/停职:suspension or suspend

1盐业体制改革方案:reform plan for the salt industry system

2竞价排名:paid list practice

3窄带物联网:Narrow Band Internet of Things, NB-IoT

4购物欺诈:shopping scam

5叫车司机劫杀乘客:hailing-carjacking

6奇葩公司名:bizarre company name

7退选:exit/drop out of/pull out of

《翻硕考研热词全面汇集.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
翻硕考研热词全面汇集
点击下载文档
相关专题 翻硕热词及复习建议 翻硕热词及复习建议
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文