口译笔译之中级口译常用词汇句型_英语中级口译常用句型
口译笔译之中级口译常用词汇句型由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“英语中级口译常用句型”。
口译笔译之中级口译常用词汇句型
1.我非常感谢……: Thank you very much for…… 2.热情友好的欢迎辞:gracious speech of welcome 3……之一:be one of 4.访问……是……:A visit to……has……
5.…是我多年梦寐以求的愿望:…has long been my dream
6……给予我一次……的机会……:(The visit will)give me(an excellent)opportunity to ……
7.我为……,再次表达(我的愉快之情和荣幸之感):I wish to say again that I am so delighted and privileged to……
8.(我对您为我到达贵国后所做的一切安排)深表感谢:I’m deeply grateful for everything you’ve done for me since my arrival in China.9.(我很高兴)有此机会(来贵公司工作),与中国汽车业的杰出人士合作共事:I‘m very glad to have the opportunity to work in your company with a group of brilliant people in China’s automobile industries.10……多年来一直盼望……:have been looking forward to ……for many years 11.我很感激……:I appreciate……
12.你若不在意的话,……:If you don‘t mind,…… 13.去……走走:tour around……
14.浦江商务旅游公司:Pu Jiang Busine Travel Company 15.国家旅游局:the Chinese National Tourist Administration 16.经……批准的……:……approved by…… 17.在华……:……in China
18.以……为主要服务对象:provide services mainly to…… 19.公司的宗旨是……:We operate under the principal of …… 20.促进,改善,发展: improve,promote 21……及其周边地区:……and its surrounding areas 22.提供全方位的服务:offer an all-round service to…… 23.竭诚:do one’s best
24.坦诚相待:……in an honest partnership 25.商务:busine activities 26.我们很高兴……:It gives us great pleasure to…… 27.再次接待……:to play host to …… once again
29.学校的全体师生员工:the faculty,students and staff of the university 30.向……表示热烈欢迎:……wish to extend one‘s warm welcome to …… 31.格林博士和夫人:Dr.and Mrs.Green 32.我相信……:I am convinced that…… 33.这次对……的访问:current visit to…… 34……必将为……:……will surely……
35.作出(重要)贡献:make an important contribution to…… 36.祝大家……:wish you all……
37.友好合作关系:the friendly relations and cooperation 38.我怀着非常愉快的心情(出席本届年会):It is with great pleasure that I am here to attend this annual meeting.39.值此……之际,……:On the occasion of……
40.我为能有机会……,向……致以深深的谢意。:I would like to expre my deep appreciation to …… for this opportunity to……
41.就……问题进行发言:to addre the meeting on the topic of……
42……为……提供了(理想的)场所:……provides us with an ideal arena where we will……43.我愿借此机会,就全世界范围内的环境保护问题,发表自己的一些看法,与各位一起商讨:I wish to take this opportunity to discu with you my thoughts on the iue of world-wide environmental protection.44.在这举国同庆的夜晚,……:On the occasion of this evening of national celebration,…… 45.各位来宾:all the guests 46.光临我们的春节联欢晚会:come to this party to celebrate our Spring Festival 47.(在座)各位:all present here 48.轻松,欢快的:most relaxing and delightful 49.春节是我国一年中的良辰佳时:The Chinese Spring Festival is a very wonderful and joyous occasion in our tradition.50.我愿(希望)……:I hope…… 51.外国来宾:overseas visitors(guests)52.尽情品尝中国的传统美酒和佳肴:have a good time enjoying to one's hearts' content the finest traditional Chinese cuisine and wine 53.彼此沟通,增进友谊:to get to know each other and to increase our friendship 54.最后,我再次感谢各位嘉宾的光临,并祝各位新年身体健康,事业有成,吉祥如意:In closing,I'd like to thank you again for your presence and wish everyone good health,a succeful career and the very best of luck in the new year.55.热情的迎接和款待:warm reception and hospitality 56.The past five days in China,……:在中国度过的这五天
57.令人愉快,难以忘怀:be truly pleasant and enjoyable and most memorable 58.我特别要称颂我们的中国合作者,他们的真诚合作与支持使这项协议得以签署:I particularly want to pay tribute to our Chinese partners for their sincere cooperation and support in concluding these agreements.59.我敬请各位与我一起举杯,为我们两家公司的永久友谊和合作而干杯!:May I ask all of you present here to join me in raising your glaes,to the lasting friendship and cooperation between our two companies.60.中美合资企业:a Sino-American joint venture 61.I have to say that……:我认为…… 62.busine management:经营管理
63.由于……,所以……:……,due to…… 64.直率:direct and straightforward 65.I can't say our way of doing busine is absolutely superior:我无法断言,我们的经营方式一定在他们之上。
66.优点和弊端:strong and weak points in…… 67.近年来,……:In recent years,…… 68.busine executives:经理人员 69.毕竟,……:After all,……
70……已认识到……:……have recognized…… 71.更具人情味的……:the more humane way of …… 72.管理方式:management 73……在……中(上)存在差异:there are differences in …… between/among…… 74.现状:current situation 75.基于……,……:Considering the fact that……,……
76.轿车目前在中国的占有率为每580人一辆车。:There is only one car for every 580 Chinese at present 77.具有极大的诱惑力:be extremely attractive 78.(中国已将关税)从(23%)降到了(17%)。:……cut ……from…… to…… 79.创造条件:create conditions 80……and in turn for the inevitable opening of its auto market to the outside world:进而敞开其汽车市场大门(创造了条件)81.(IBM上海公司的)正式开张典礼:official launch of IBM of Shanghai 82.各位如此钟情IBM的产品,这对我们的业务来说是一个好兆头:It’s a sign of good busine that you show so much interest in IBM products.83……,我感到万分荣幸:I regard it as a great honor that…… 84……期待着……:be looking forward to…… 85.在……地位:……position in……
86.富有(中华民族文化)特色的……:…… that is characteristic of Chinese national culture.87.安排了……的旅游路线:offer you…… tour program 88.各位将要……:You will……
89.景点和名胜 :scenic spots and historical sites 90.雄伟的古建筑群 :magnificent ancient architectural complexes 91.游览,参观 :visit 92.真正的 :authentic 93.观赏 :appreciate 94.中国烹调 :Chinese cuisine 95.欣赏,品尝 :enjoy 96.地方风味小吃 :local delicacies 97.我国人民传统的热情何好客将使得各位这次访问愉快而难忘:The traditional warmth and hospitality with which the Chinese people entertain our guests will make your visit a pleasant and memorable experience.98……拥有……:……has……
99……,占(人口总数的六分之一):……,constituting one-sixth of(her total population)100 劳动妇女:working women 101.取得(杰出的)成就:make outstanding achievements in the fields of…… 102.各行各业的(年轻妇女):young women in all profeions 103……迫切希望……:be eagerly seeking…… 104……有权……:……have the right to…… 105.参加:participate in 106……,因此(在社会和家庭中享有经济独立和平等地位):……,thereby gaining economic independence and equal status in the society and at home.107.Right now,……:现在,……
108.elephant——>sheer size Reference:庞大的体形
109.zoo attractions:动物园园景
113.我代表我们代表团的全体成员,……:On behalf all the members of my delegation,114.During our stay,……:在我们逗留期间,……
115.impre sb.deeply Reference:给……留下很深刻的印象
116.欢迎各位参加“对外汉语”学习班:Welcome to the Program of “Chinese as a Foreign language”.117.近年来,世界各地学汉语者与日俱增:a worldwide interest in Chinese is increasing at an accelerating tempo 118.从某种意义上说,汉语是一种很古老的语言,其最早的汉字已有近四千年的历史了:In a sense,……,with its earliest writings dating back nearly for four thousand 119.随着……,……:With……,…… 120.我将适时介绍……:I will discu in due time……
121.(汉语)对(中华民族的文化和思维)所产生的影响:the influence of the Chinese language on the cultural and intellectual development of the Chinese nation 122.对于这门拥有世界上使用人数最多,文学历史最悠久的语言来说,这股学习热潮早该出现了:Considering that Chinese has the largest number of speakers in the world and the greatest depth in its literature,this interest is long overdue.123.受到/接受完整的中等教育:receive a full secondary education
124.显然这一现象已经影响了全民科学和文化水平的提高,与现代社会格格不入:This fact has obviously affected the improvement of general scientific and cultural levels and is fully incompatible with a modernized society.125.因此,中国在努力发展经济的同时必须努力控制人口数量,并且提高人口素质:Therefore,China's efforts to develop the economy must be accompanied by equally vigorous efforts to control the population and improve its quality.126,人口增长也是中国普及中等教育比较缓慢的一个重要原因:Population increase is also a major factor behind China's relative slowne in establishing universal secondary school education.127.有人认为……:Some people hold the view that……
128.然而,更多人认为……::However,more people are of the opinion that……
129.深圳应该当好内地与香港之间的桥梁:Shenzhen should continue to play its role as a bridge linking Hong Kong and mainland.130.借助……的优势:make use of the advantages of…… 131……发展成为……:develop into……
132.国际商务港口Reference:international commercial port
133.今天,我们聚会在一起,……:Today,we meet here to …… 134.广泛领域:a wide range of areas 135……反映了……:……reflects…… 136.共同愿望:shared desire
137.对……产生积极影响:have a positive impact on…… 138.我深信……:I am deeply convinced that…… 139.携手合作:work together for……
140.本着……原则:in the principal of ……
141.会议的圆满结束:a succeful conclusion of this meeting 142.牢记以下几点:keep certain points in mind 143.组建……(企业):set up……
144.Now,let me go on to the legal aspect of a joint venture.:下面我接着谈谈合资企业的法律问题
145……,……,都要记住这一点。:……with this in mind.146.You have to understand the extent of your liability for actions of the joint venture:你必须考虑自己对该合资企业的行为承担多少责任。
147.关注:be concerned about 148.现有市场:existing market 149.sales area:销售区域
150.We are not finished with you:我们跟你还没完呢!151.pick up the pieces and carry on:收拾残局,重整旗鼓,再图进取
152.I began my life as the son of immigrants,and with great efforts I worked my way up to the presidency of the Ford Company.:我是作为移民的儿子进入人世的,凭自己的努力,一步步地当上了福特汽车公司地总裁。
153.热情接待:warm reception 154.衷心的感谢:heartfelt thanks for 155.没有贵方的努力我们无法成功地达成合作协议:Without your effort it would have been impoible for us to reach the succeful conclusion of our cooperative agreements 156.来华投资:come to invest in China 157.幅员辽阔:has vast land 158.劳动力资源丰富:abundant human resource 159.兴办(企业):establish 160.market strategy:市场营销战略 161.busine dealings:商务运作162.这种投资方法对我们合作双方来说,都有丰厚地经济回报:I would say that this type of investment will yield fat economic returns for both parties in our partnership.163.产品有着优异的价格性能比note:这里的“有着” Reference:enjoy 164.I shall focus my remarks primary on……:我想重点谈谈…… 165……differs greatly from……:与……是截然不同地 166.I am certain that……:我相信……
167.The future of economic cooperation with China should be viewed with a
combination of enthusiasm and realism.:我们应该带着满腔热忱和现实主义的精神来看待与中国未来的经济合作。168.越来越(流行):increasingly popular 169.to stay out traffic jams:以避免交通堵塞
170.College and high school students find biking an economical alternative to cars and buses.:大中小学生把自行车当作汽车和公交车的廉价代用工具。
171.I want to spend part of this lecture discuing……:我想在讲座上花点时间讨论…… 172.be incapable of doing sth.:不能够做某事
173.The computer's advantage over us is that……:电脑优于我们之处在于… 174.重复的,反复的:repetitive 175……,其历史可以追溯到……:Dating back to……,…… 176.贸易通道:thoroughfare 177.我社安排的“丝绸之路游”始于西安古城,止于新疆首府乌鲁木齐:“The Silk Road Tour” that we offer follows a route beginning from the ancient city of Xi'an and ending at Urumqi,the capital of Xinjiang.178.游客们沿线可以……:Along the route…… 180.高超的工艺:the superior workmanship 181.领略自然景观的魅力:take pleasure in the charms of the natural landscape 182.大量的:a wealth of 183……沿途:along……
184.(最精彩的)旅游节目(之一):tourist attractions 185.过去10年来,……:In the last ten years,…… 186.带来了(许多新的变化):bring about 187.高档消费品:high-grade consumer goods 188.请允许我介绍…: May I present somebody?/Allow meto introduce 189.为…而干杯:propose a toast to…
191.has been given the choice of……:……正面临……的选择 192.It was expected that…:人们希望……
193.have the freedom to(continue with their careers):享有……的自由 194.in favour of sb./sth.:支持某人(某事)195.处于世纪之交的:at the turn of the century 196.迅速发展为……:develop rapidly into……
197.上海金融业的发展尤为引人注目,现已逐渐形成了一个具有相当规模与影响的金融市场体系:The development of finance industry in Shanghai is particularly remarkable,with a fairly large and influential system of financial market coming into shape.198.成了各国大银行青睐的金融黄金宝地:become the favorite financial treasure destinations of major foreign banks 199.璀璨的:brilliant 200.远见卓识的(金融家):financiers and entrepreneurs with broad visions to……