芒果街上的小屋_芒果街上的小屋女性

2020-02-27 其他范文 下载本文

芒果街上的小屋由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“芒果街上的小屋女性”。

1.pick挑选 Could you do me a favour and pick up Sam from school today? 今天你能帮我个忙去学校接萨姆吗? 2.anchor抛锚

to drop anchor

抛锚 3.sack麻口袋They got through a sack of potatoes.他们把一麻袋土豆吃完了。

4.chandelier枝形吊灯

The chandelier hit the floor with a crack.枝形吊灯啪的一声掉在了地板上。

5.inherit继承

He intended that his son should inherit his busine.他打算让他的儿子继承他的生意。

6.syllable音节

You put too much emphasis on the last syllable.你把最后一个音节读得太重。7.tin锡

the steady drumming of the rain on the tin roof

雨点打在铁皮屋顶上发出的有节奏的嗒嗒声

8.roof顶部

The roof collapsed under the weight of snow.房顶在雪的重压下突然坍塌下来。

9.baptize使…经受考验

He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.他将以圣灵和火为你们施洗。

10.raggedy破烂的You know she don't like looking raggedy.你知道她不喜欢看起来很破烂。

11.donut炸面圈

I'm willing to bet it's not your first donut of the day.我敢打赌这绝不是你今天的第一个甜面圈留下的。

12.refrigerator冰箱

He took the liberty of using my refrigerator while I was away.我不在的时候他擅自使用了我的冰箱。

13.avenue大街

He drove slowly.The avenue was crowded with people.他慢慢地开车,因为大街上挤满了人。

14.meantime同时

Meantime he was loading the pistols.而同时他在往手枪里装子弹。

15.broom扫帚

She is sweeping with a broom.她在用扫帚扫地。16.crooked弯曲的You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。

17.shine闪耀的The windows gleamed gold in the shine of the setting sun.窗子在落日的余晖中金光闪闪。

18.bald光秃的The sun beat down on his bald pate.灼热的阳光直射到他那光光的秃顶上。

19.grin露齿而笑

Mary gave her a sheepish grin.玛丽难为情地冲她咧嘴一笑。

20.complicated难懂的The instructions look very complicated.这说明书看起来很难懂。

21.pedal踏板

He preed down the accelerator pedal of his car.他踩下汽车的加速器踏板。

22.skinny紧身的Tom was a lanky boy with long skinny legs.汤姆是一个腿很细的瘦高个儿。23.wobbly摆动的a chair with a wobbly leg

一条腿不稳的椅子

24.spaghetti意大利细面条

He's a dab hand at cooking spaghetti.他是煮意大利面条的高手。25.crumbly脆的I'm afraid this cake has turned out very dry and crumbly.恐怕这蛋糕已变得太干太脆了。

26.grocery食品杂货店 Grocery stores sell many foods that have been proceed.食品杂货店出售多种加工食品。

27.Laundromat自助洗衣店

Laundromat is really depreing.自助洗衣店真闷。

28.junk垃圾

I've cleared out all that old junk in the attic.我把阁楼里所有的废旧杂物都清除干净了。

29.drugstore药房

I will bring stuff from the drugstore for your hands.“

我到药房去给你的手弄点药来。”

30.block障碍物

She lives in a tower block on an estate in London.她住在伦敦某住宅区的一栋高楼里。

31.load填装

equipment to lighten the load of domestic work

减轻家务负担的设备

32.lid盖子

I can't get the lid off this jar.我打不开这广口瓶的盖子。

33.popsicle棒冰

Looks like somebody stuffed a bunch of popsicle sticks down here.看起来好像有人把冰棒棍子扔了进来。

34.pile堆

The leaves had been raked into a pile.树叶已经用耙子拢成了一堆。

35.furniture家具

furniture stored in the attic

存放在阁楼的家具

36.shut关闭的Shut the blinking door!

关上那扇该死的门!

37.spin旋转

The propeller started to spin around.螺旋桨开始飞快地旋转起来。

38.punch拳

a painful punch in the solar plexus

胸口上挨的很疼的一拳

39.aisle通道

The girl ushered me along the aisle to my seat.引座小姐带领我沿着通道到我的座位上去。

40.float浮现

Strange thoughts float through my mind when I am nearly asleep.我快睡着时产生一种奇怪的念头。

41.dime一角硬币

A dime is a tenth of a dollar.一角银币是十分之一美元。

42.ballerina芭蕾舞女

She moves with the natural grace of a ballerina.她的动作具有芭蕾舞演员自然优雅的丰姿。

43.bra黄铜制品

Bra is an alloy of copper and zinc.黄铜是铜锌合金。

44.sort种类

She's a sensible sort of person.她属于那种通情达理的人。

45.moth蛾 a hitherto unknown species of moth

迄今仍属未知种类的蛾 46.shadow阴影

She stood aghast at the black shadow in the drawing room.她被客厅里的黑影吓呆了。47.bone骨骼

A bone in my spine was out of alignment.我的脊椎骨有一节脱位。

48.tuck挤进

It was nip and tuck as to which boat would reach port first.两条船中哪一条先进港都很难说。49.pluck摘

He is full of pluck.他很有勇气。

50.quarter四分之一

a quarter of a mile

四分之一英里

1.They will not know I have gone away to come back.他们不会知道,我离开是为了回来。

2.One day I will say goodbye to Mango.I am too strong for her to keep me here forever.有一天我会对芒果说再见。我强大得她没法永远留住我。有一天我会离开。

3.I want a house on a hill like the ones with the gardens where Papa works.那些住在山上、睡得靠星星如此近的人,他们忘记了我们这些住在地面上的人。4.I'll shake the sky,like a hundred violins.我要摇晃天空,像一百把小提琴。

5.I want to be like the waves on the sea,like the clouds in the wind,but I'm me.One day I'll jump out of my skin.我想成为海里的浪,风中的云,但我还只是小小的我。有一天我要跳出自己的身躯,我要摇晃天空

6.Four skinny trees with skinny necks and pointy elbows like mine.四棵细瘦的树儿长着细细的脖颈和尖尖的肘骨,像我的一样。

7.Their strength is secret.They send ferocious roots beneath the ground.他们的力量是个秘密。他们在地下展开凶猛的根系。

8.They grow up and they grow down and grab the earth between their hairy toes and bite the sky with violent teeth and never quit their anger.This is how they keep.他们向上生长也向下生长,用它们须发样的脚趾攥紧泥土,用它们猛烈的牙齿噬咬天空,怒气从不懈怠。

9.When I am too sad and too skinny to keep keeping, when I am a tiny thing against so many bricks, then it is I look at trees.当我太悲伤太瘦弱无法坚持再坚持的时候,当我如此渺小却要对抗这么多砖块的时候,我就会看着树儿。

10.You can never have too much sky.You can fall asleep and wake up drunk on sky, and sky can keep you safe when you are sad.你永远不能拥有太多的天空。你可以在天空下睡去,醒来又沉醉。在你忧伤的时候,天空会给你安慰。

11.You all see that cloud, that fat one there?

你们都看到那朵云了,那朵胖乎乎的云了?

12.The snoring, the rain, and Mama’s hair that smells like bread.哦,鼾声、雨声,还有妈妈那闻起来像面包的头发。

13.For the ones I left behind.For the ones who cannot out.为了那些我留在身后的人。为了那些无法出去的人。

14.Bums, I'll say, and I'll be happy.是流浪者。我会回答说。我很开心。

15.Floorboards will squeak upstairs.The attic grumble.楼上的地板吱呀吱呀响。阁楼上有咕咕哝哝的声音。

芒果街上的小屋

Good morning, everyone!I’d like to introduce you a novel named “The House on Mango Street”.It’s a coming-of-age novel by Mexican-American writer Sanda Cigne......

芒果街上的小屋P42

芒果街上的小屋我们并不一直住在芒果街。在此以前,我们曾在卢米斯一栋楼的四楼住过。再以前,我们住在基勒街。在基勒街之前住在波林纳街。在那儿之前住哪儿,我就记不清了。但我......

《芒果街上的小屋》读后感

刀豆文库小编为你整合推荐6篇《芒果街上的小屋》读后感,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

芒果街上的小屋读后感

读《芒果街上的小屋》有感在芒果街上的小屋,有一位叫埃斯佩朗莎的女孩。她是生活在美国的拉丁美洲移民后代。她用清澈的眼打量周围的世界,用诗一样美丽稚嫩的语言讲述成长,讲述......

《芒果街上的小屋》读书笔记

《芒果街上的小屋》读书笔记当品读完一部作品后,你有什么体会呢?需要回过头来写一写读书笔记了。你想知道读书笔记怎么写吗?下面是小编帮大家整理的《芒果街上的小屋》读书笔记......

《芒果街上的小屋.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
芒果街上的小屋
点击下载文档
相关专题 芒果街上的小屋女性 芒果 小屋 街上 芒果街上的小屋女性 芒果 小屋 街上
[其他范文]相关推荐
[其他范文]热门文章
下载全文