西方人眼中的数字_西方人眼中中国
西方人眼中的数字由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“西方人眼中中国”。
西方人眼中的数字
生活中的数字(number)无处不在,但有写数字带有固定的象征意义。由于中西方国家文化背景和风俗习惯的不同,它的意义和用法也有很大的差异,听我来介绍一下吧。
就像咱们中国人(Chinese)偏爱数字8(eight)和6(six),忌讳4(four)一样,西方人认为3(three)和7(seven)是大吉大利的数字,会给人带来幸福和快乐。
西方文化认为世界(the world)是由大地(land),海洋(sea)与天空(sky)三者合成的;大自然由动物(animal),植物(plant)和矿物构成,所以他们就特别喜欢3这个数字。
但是西方人认为13(thirteen)是个不祥的数字。重大活动不安排在13号,请客避免13人入席,电影院里没有第13排和13号座位。
这是因为耶稣受难的前夜,和12个门徒共进晚餐,师徒13人中出现了一个叛徒犹大,因此,信奉基督教的民族都认为13是个不祥的数字。
国家的奥秘
拓展孩子对英美文化和历史的了解,本期学科学习给您和孩子提供了这方面的内容,欢迎查看!“英国”的种种表达:
英国的全称是大不列颠及北爱尔兰联合王国(The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland),简称为联合王国,缩写为the U.K.。英国由两个大岛组成,一个是大不列颠,另一个是爱尔兰岛北部。大不列颠由威尔士(Wales),英格兰(England)和苏格兰(Scotland)三部分组成,其中英格兰面积最大,人口最多,所以人们谈起英国的时候常常称之为England或者Britain。
国家名称和大写字母
大家一定都知道我们的祖国的英语名称是China吧!但是提到PRC,可能很多同学就不知道了,其实PRC也是中国的意思!在英语中,为了使用方便,很多国家名称都可以用几个简单的大写字母来代替,如:PRC =the People's Republic of China中国(中华人民共和国)
CAN = Canada 加拿大
US = USA = the United States of America 美国(美利坚合众国)
UK = the United Kingdom(of Great Britain and Northern Ireland)英国(大不列颠及北爱尔兰联合王国)
大写字母不仅能代表国家名称的缩略形式,还有许多的用途,例如:厕所WC;世界贸易组织WTO;光盘CD等。大家不妨搜集一下,把这些有意义的大写字母都放在一起,好好领略领略大写字母的魅力吧!西方的进餐礼仪
欧美国家(country)的餐桌大多是长方形的,男主人(host)坐在桌子的一端,女主人(hoste)坐在另一端,通常安排座位时要尽量避免两位男宾或两位女宾并坐在一起。
就餐时,身体(body)要坐得端正,身体和餐桌间距离以能使用刀(knife)、叉(fork)、匙(spoon)和饮食方便为度,手臂不要放在桌上,也不要张开妨碍别人。餐巾只用于擦嘴(mouth)和手(hands),切不可用来擦拭餐具和擦鼻涕、擦汗。用餐完毕后收起餐巾放在盘子(plate)右方。使用knife, fork和spoon时,不要弄出声音,不用时,也不要用手摆弄刀叉玩。
当一道菜吃完,或不想再吃时,就把刀和叉并排放在一起,刀叉的柄朝自己胸部。如未吃完,只是为了谈话暂时停吃,就把刀叉摆成“八”字形,这样服务员就不会把盘子收走。
女主人通常是主持整个宴会(party)的主人,大家注意她的动作。入席时,特别是小型宴会,一般总要等女宾先坐下后,男宾才坐下。男宾最好还要帮邻座的女宾拉椅子。上菜后,一般要等女主人动手吃后,客人们(guests)才吃。宴会结束时,也由她领头离席。
西方的进餐礼仪还有很多呢,学习英语时老师也会给孩子讲到相关内容。如果有机会和孩子一起吃西餐,或者其他正餐时,何不提醒孩子注意这些餐桌礼仪呢,让孩子变得更礼貌,更文雅。
在美国打的你经常打的吗?Do you often take a taxi? 那么你们知道在美国“打的”的规矩吗?俗话说: “When in Rome, do as Romans do.”(入乡随俗), 所以我们也要知道一些人家的风俗。
In America, if you sit ahead when you take a taxi,the driver will be very happy.在美国,如果你坐在车前座上,司机会很高兴,他会一路上与你谈笑风生。But if you sit at the back, the driver will not say a word to you.但是,如果你坐在后座上,司机则跟你一句话也不说。即便你主动搭讪,人家也爱搭不理的。
原来啊,如果你坐在前面,说明你把司机当作了朋友;你若坐在了后面,便表明对方成了纯粹为你服务的司机,你们就是雇佣关系了。
现在人们往往还是寻求金钱(money)以外的尊重(respect)与友谊(friendship),这看上去虽然只是个座位的问题,但却体现了人与人之间的尊重。
所以啊,如果您有机会在美国打的“take a taxi”,可要记得坐在前面啊!
猫猫的万种风情
1. fat cat 肥猫,指“为竞选出钱的富翁;享有特权或谋取特权的人;有钱有势的人,大亨。”
2. cool cat 酷猫,指“时髦人(尤指嗜好冷爵士乐的人);嗜好摇滚乐的人;做出孤傲冷漠的样子的人”。
3. hepcat 迷恋爵士乐的猫,指“爵士(或摇摆舞)音乐迷;爵士(或摇摆舞)乐队乐师。
4. copy cat 好模仿的猫,指“盲目的模仿者(通常为儿童之间的用语)”。
5. hell cat 好发脾气的猫,指“泼妇,巫婆”。关于hell cat 是巫婆的说法要追溯到中世纪,那是迷信的人认为魔鬼撒旦(Satan,the Devil)常以黑猫的样子出现。巫婆抱着一只黑猫,骑着一把扫帚,在夜空游荡。所以,黑猫象征着“厄运”。“不要让黑猫从你面前走过”Don't let a black cat acro your path是西方人众所周知的禁忌。
6. the scaredy-cat/ fraidy-cat 恐惧的猫,指“胆小鬼”。
a)Ten animals I slam in a net.我把十只动物一网打尽
你注意到这句话有什么特别之处吗?对了,无论从左到右,还是从右到左,字母排列顺序都是一样的,英语把这叫做Palindromes 回文(指顺读和倒读都一样的词语),关于动物的回文还有以下的例子Otto saw pup;pup was Otto.(奥托看见了小狗,小狗的名字叫奥托)
Was it a car or a cat I saw ?
Was it a rat I saw ?(我刚才看见的是条老鼠?)
b)the bee's knees
又来形容最好的至高无上的东西。
[例] She is a very poor singer but she thinks she's the bee's knees.(她五音不全却自认为是高高在上的一流歌手。)
该表现起源于20年代的美国,仅仅因为bee's 和 knees押韵,琅琅上口,迅速得到流传,直到现在,还在日常生活非正式场合的对话中经常使用。
很多同学觉得英语的词汇量大,英语单词很难记。记英语单词有没有什么小窍门呢?下面向大家介绍十种记忆英语单词的方法:
①分类记忆:把单词进行分类如:颜色、文具、动物、食品、称谓、职 业等进行分类记忆。
②整体记忆: 把几个字母看作一个整体来记 如 : “ow” 再加上不同的字母,可组成 how, cow, low, now, town, down, know ” 等;“ight”,再在前面 加上不同的字母,可组成 eight, light, right, fight, night, 等。
③形象记忆: 如:“ tree ”把 tr 看成树干和树枝,把 ee 看成树叶。“ eye ” 把两个 e 看成两个眼,中间的 y 是鼻子。“ banana ”把 a 看成一 个个的香蕉。“ bird ” 把 b 和 d 看成两个翅膀等等。
④加法记忆: 如: after + noon = afternoon , school +bag=schoolbag
⑤比较记忆: 英汉比较 如: T-shirt(T恤)同音词的比较 如: eye-I, see-sea, right-write ⑥读音记忆: 根据字母组合、读音规则进行记忆,会读一个单词,便会拼 写出来。
⑦感官记忆: 记单词时,尽可能地用多个感官,耳听、嘴读、手写、眼看、心记等。
⑧卡片记忆: 自制单词卡片,随身带着,有空就拿出来读一读,记一记单词。
⑨复习记忆: 记住了的单词,过段时间不看,就忘记了,所以每隔一段时间要进行复习,巩固所学单词。⑩睡眠记忆:晚上睡前读两遍要记的单词,然后睡觉,第二天醒来后再读两遍,这样记忆效果不错。
英语趣味小知识——英语和汉语对手指的称呼
1.thumb :大拇指。与汉语相映成趣的是,英语的all(fingers and)thumbs也表示“笨手笨脚”的意思,例如:(1)I'm all fingers and thumbs this morning.I don't seem to be able to button up my shirt.今天早上我的手怎么这么笨呢,好像连衬衫都扣不上了。(2)He was so excited that his fingers were all thumbs and he dropped the teacup.他激动得手都不好使了,竟把茶杯摔了。
2.forefinger :又称index finger,即食指。前缀fore-表示“位置靠前的”(placed at the front),所以从排位上说,forefinger应为“第一指”。从功用上看,此手指伸出时有标示或指向的作用。在一些英语工具书中,我们会见到这样的表示“参见”(index)含义的手型符号。
3.middle finger :中指。此指居中,名正言顺,且与汉语说法也一致。
4.ring finger:无名指。从世界各地的婚俗习惯来说,结婚戒指(wedding ring)戴在这一手指(通常指左手)之上,表示已婚。
5.little finger: 顾名思义为小指。在美国和苏格兰,人们又赋予它一个爱称,管pinkie(pinky),后缀-ie(-y)有“小巧可爱”之意。美国人种
语言是文化的载体。美国不同阶段的经济文化变化都反映在语言中。随着时代变化,新的词语不断应运而生。继一次大战后的“迷惘的一代”(LostGeneration)和二次大战后的“垮掉的一代”(BeatGeneration),又出现了“BabyBoomers”、“Yuppies”、“Dinks”、“SandwichGeneration”、“CouchPotato”、“MallRats”等等。
在第二次世界大战期间,美国大约有一千三百万人参加服役,其中许多人都没有结婚。在战后,他们纷纷组建家庭,生儿育女,因此在1946年至1964年这18年间,美国人口急剧增长,新生儿的人数共有七千八百万。不久美国人就称这一代为“BabyBoomers”。这些“BabyBoomers”一改其父母对战争的“狂热”,对生活采取务实的态度。他们要弥补战争给父母所造成的损失,他们勤奋工作,少生孩子。他们其中的许多人都获得了成功,他们有抱负,受过高等教育,生活在城市,有专业性的工作,收入颇丰,生活很富裕。美国又为这些成功者命名为“Yuppies”,前三个字母是“youngurbanprofeionals”缩略。对“Yuppies”中那些不要孩子的人,美国人又将他们称为“Dinks”,它是“DubleIncome,Nokids”的缩写。
其实,“BabyBoomers”并不都是富有的“Yuppies”,有的夫妇不仅有孩子而且有老人要抚养,这样另一个名字又产生了,那便是“SandwichGeneration”,意味着这些人象三明治中的肉一样夹在老人和孩子之间,负担很重。
美国的电视业发展迅速,几乎所有人都能看到有线电视节目,家庭影剧院的出现更是许多人沉迷于电视,这种一有时间就坐在沙发上看电视的人被称为“CouchPotato”。它不禁使人们想到悠然坐在沙发里一声不吭,一动不动,象土豆似的人。
随着商业的发展繁荣,大的购物中心(shoppingmall)不断涌现。逛购物中心成了一种乐趣,尤其是年轻人,他们即使不购物也在中心钻来钻去,象老鼠一样,美国人将他们戏称为“MallRats”。