“舌尖上的中国”第二季美食英文说法_舌尖上的中国美食介绍

2020-02-27 其他范文 下载本文

“舌尖上的中国”第二季美食英文说法由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“舌尖上的中国美食介绍”。

“舌尖上的中国”第二季美食英文说法抢鲜看

The 2nd season of China's popular food documentary, “A Bite of China,” began airing on China Central Television.Covering more than 300 different dishes and more than 150 persons, the new season goes beyond a simple introduction to food to become more of an investigation of Chinese people and society, said director Chen Xiaoqing.“A Bite of China” was aired in May 2012.Many think it the best documentary of the nation's food culture ever produced in China.备受瞩目的美食纪录片《舌尖上的中国》第二季在中央电视台开播。据导演陈晓卿介绍,《舌尖2》涉及150多个人物,300余种美食,内容上不只有介绍食物,更注重挖掘人文故事。2012年5月,《舌尖上的中国》播出,被认为是中国拍过的最精良的美食文化记录片。

以下出现的美食翻译来自我们英语点津频道的馋嘴小编,大家一起流着口水往下看吧。第一集 Footsteps 《脚步》中出现的美食:

Honey shortening

酥油蜂蜜

Honey-glazed eel

蜂蜜鳗鱼

Spicy sausage

麻辣香肠

Lantian 'belt'noodles

蓝田裤带面

Stewed mudskippers

清炖跳跳鱼

Pancake roll stuffed with scallions

煎饼卷大葱

Leishan fish sauce

雷山鱼酱

Chaozhou spring roll

潮州春卷

Quanzhou radish rice roll

泉州萝卜饭

《“舌尖上的中国”第二季美食英文说法.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
“舌尖上的中国”第二季美食英文说法
点击下载文档
相关专题 舌尖上的中国美食介绍 英文 舌尖 中国 舌尖上的中国美食介绍 英文 舌尖 中国
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文