每天一句日语话_日语一句话

2020-02-27 其他范文 下载本文

每天一句日语话由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“日语一句话”。

8.1 我对你的思念一天比一天强烈。

あなたを思う気持ちは日増しに強くなるばかりだ。

8.2 我还完全没有结婚的打算。

私、まだ結婚する気はさらさらないの。8.3 别老是给别人面色瞧嘛。

いつまでもぶすっとしてるなよ。8.4 人一富裕,必定变得傲慢。

豊かになると、人は必ず傲慢になるものだ。8.5 他们俩都是半斤八两,都没啥了不起的。

あの二人はどんぐりの背比べで、どっちもたいしたことないよ。8.6 你还真能信口雌黄啊。

そんな嘘八百をよく言えたもんだね。8.7 过季衣服,便宜卖啦。

持ち越し商品ですので、お安くなっております。8.8 我觉得我比任何人都了解你。

君のことは誰よりも理解しているつもりなんだ。8.9 你要干了这种事,我脸上都会无光的。

そんなことをされると、私の顔が立たないよ。8.10 得了,你的阿谀奉承我己经听够了。

やめて、おためごかしはたくさんよ。

8.11 俗话说,否极泰来,好运气马上就要降临的。

一の裏は六というように、いい運がすぐ回ってくるから。8.12 今晚咱们不拘小节,尽情地喝吧。

今晩は無礼講だから、遠慮なく飲んでください。8.13 抱歉,我们无法接受你们的建议。

もし訳ありませんが、そちらの提案は受け入れがたいんです。8.14 这是个徒有虚名的名人,实际上没有什么本领。

看板倒れの名人でしかないから、実際は何も芸がなかった。8.15 一有什么就给人家妄下评论,也太不像话了。

何かというと、すぐ人にレッテルを張るなんてまったくひどいよ。8.16 过去的事就让他过去吧。

過去のことは全部水に流しましょう。8.17 世上真有这么冷酷无情的公司吗?

世の中にはそんな血も涙もない会社があるかい。8.18 没想到你居然是这么个人,我真看错你了。

あんだがそんな人だったなんて、見損なったよ。8.19 我这么说就像在催你似的,请多包函。

催促がましいことを申しまして、お許しください。8.20 对不起,一发起火,我也不知道自己说了些什么。

ごめん、頭に血が上ると、自分でも何を言ってるのかわからなくなるんだ。8.21 我是个新人,口笨手拙,请多多指教。

新人で気が利きませんが、よろしくお引き回しください。8.22 不愧是中国商事工作的,是为拔尖的人才。

中国の商事に勤めているだけあって、エリート中のエリートですよ。8.23 我不管了,得和你绝交。

ぜっこうもう知らない、あなたともう絶交よ。

8.24 我说得嘴都干了,你还不明白。

こんなに口を酸っぱくして言っているのに、まだ分らないの。8.25 你又不是小孩,别老这么吊儿朗当的。

だらしのない生活は早くやめろう、子供でもあるまいし。8.26 这个城市成天噪声大得叫人头痛。

この町は四六時中騒音がひどくて困っています。8.27 昨天给吹了穿堂风,感冒了。

すきまかぜ昨日隙間風に吹かれて、風邪引いちゃった。8.28 看来现在时机未到。

今はまだ、立ち上がる時じゃないみたいですね。8.29 靠那点少得可怜的养老金怎么过得下去啊。

そんな雀の涙みたい年金じゃ、やっていけないよ。8.30 都是你,连我也跟着遭殃。

あんたのせいで、こっちまでひどい目にあったのよ。8.31 过去的事情就忘了吧。

過ぎ去ったことはもう忘れましょう。8.32

《每天一句日语话.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
每天一句日语话
点击下载文档
相关专题 日语一句话 日语 一句 日语一句话 日语 一句
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文