主席团规范工作用语中英文对照_品质用语中英文对照

2020-02-27 其他范文 下载本文

主席团规范工作用语中英文对照由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“品质用语中英文对照”。

主席团规范工作用语中英文对照

一、主席团的自我介绍:

1.The Chair: Good morning /afternoon, honorable delegates, and fellows.My name is„,the Chair of today’s conference.I will take this opportunity to welcome each of you to today’s conference and I would like to introduce the secretariat members of„To my left is the Director„ To my right is the Rapporteur„

主席:早上好/下午好,各位尊敬的代表。我是今天会议的主席„„借此机会我将欢迎各位的到来。现在我将介绍主席团成员。我左边的是会议指导„„右边的是主席助理„„

2.The Director:Good morning/afternoon,my name is„,the Director of today’s conference.All the files,including working papers,draft resolutions,amendments will directly come to me and I will provide all the answers at today’s conference.会议指导:早上好/下午好。我是今天的会议指导„„会议中的所有文件,包括工作文件、决议草案、修正案都应直接提交给我。我将解答今天大会上的一切问题。

3.The Rapporteur: Good morning/afternoon,my name is„, the Rapporteur of today’s conference

主席助理:早上好/下午好。我是今天会议的主席助理„„

二、(roll call)点名

Now the rapporteur will do the roll call ,All delegates please your placard and say‘present’when your nation’s name is called.下面进行点名,被点到国家名的代表请举牌并答“到”。

The Rapporteur:Afghanistan.主席助理:阿富汗 Delegate of Afghanistan:present.阿富汗:到。

The Rapporteur: Afghanistan is present.主席助理:阿富汗代表出席。

三、(setting the agenda)设定议题

1.Since we have two topic today.topic A„and topic B„now we are going to set the agenda.由于我们今天有两个议题,议题A是„„议题B是„„,下面我们将确定议题。

2.Those delegates wishing to talk about topic A first ,please raise your placard.a,b and c.Thank you.Now delegate of „you have90 secondto addre the body. 希望先讨论议题A的代表请举牌,a、b、c。谢谢。现在a国代表,您的发言时间为90秒。

3.And those delegates wishing to talk about topic B first ,please raise your placard..d,e

and f.Thank you.Now delegate of„you have 90 secondto addre the body.thank you.Now delegate of„you have 90 secondto addre the body.

希望先讨论议题B的代表请举牌,d、f、g。谢谢。现在d国代表,您的发言时间为90秒。

4.Since all the delegates have addreed their position,we now have to vote. 各位代表发言结束,现在进行投票。

5.All thosedelegates wishing to discu topic A first,please raise your placard.(counting)thank you.

希望先讨论议题A的代表请举牌,谢谢

6.And all those delegates wishing to discu topic B first,please raise your placard.(counting)thank you.

希望先讨论议题B的代表请举牌,谢谢。

7.Since we havedelegates in favor of topic A being discued first andtopic B,we will discu topic area A/B „irst.

现有代表希望先讨论议题A,代表希望先讨论议题B。所以将先讨论议题。

四、(Speakers'Iist)确定发言名单

1.Now the chair would like to open the speakers’list,and all those delegates wishingto speak pleaseraise your placard.(calling the names of the countries)thank you。下面将产生发言名单。希望发言的代表请举牌。谢谢。

2.If there are any other delegates whishing to speak,please send a page to the chair will add your country's name to the speakers’list.如果还有国家代表希望发言,请递条给主席,主席会把国家名添加在发言名单上。

3.And each delegate will have 2 minutes to addre the body,and the chair will remind you of time with gavel when there's 30 seconds left.

每位代表将有2分钟的发言时间,在还剩3 O秒的时侯主席会敲桌提醒。

4.Honorable delegate fro m„,you hav 2 min to addre the body.

尊敬的国代表,您有2分钟的发言时间。

五、(Formal debate)正式辩论

1.Thank you,dear delegate.Your time is up.谢谢你国代表,您的发言时间结束。

2.Thank you,delegat e.You have lmin left.Would you like to yield your time? 谢谢你国代表,您还有一分钟的发言时问。您愿意让渡您的时间吗?

3.Delegate:I would like to yield my tiine to chair。

代表:让渡给主席。

4.The Chair:Thank you.主席:谢谢。

5.The Chair:Thank you.,delegate.You have 30 seconds 1eft.Would you like to yield your time?

主席:谢谢你国代表,您还有30秒的发言时间。您愿意让渡您的时间吗?

6.Delegate:I would like to yiel my time to India。

代表:我愿意将我的发言时间让渡给印度代表。

7.The Chair:Thank you.Delegate of india,now you have 30 seconds.

主席:谢谢。印度代表,现往你有30秒的发言时间。

8.The Chair:Are there any points or motions of the floor?

主席:台下有无问题或动议7

9.Delegateof Israel:Point.

以色列代表:问题。

10.The Chair:Delegate of Israel,to what point do you rise?

主席:以色列代表有何问题?

11.Delegate of Israel:Point of personal privilege。Israel feels a little bit hot,shold we have open the window?

以色列代表:个人特权问题。以色列觉得有些热,可否开窗?

12.The Chair:Thank you,delegate.We are now sending our conference staff to open the window。

主席:谢谢代表。我现在让工作人员开窗。

六、(Informal debate)非正式辩论

1.Now the de1egate of China motions for a moderated caucus for 5min on the topic ofand each delegate has 30 sec to addre the body.

现在中国代表就问题进行5分钟的有主持核心磋商,每名代表的发言时间为3O秒。

2.Now the delegate of China motions for an unmoderated caucus for 10minutes. 中国代表有一动议,进行lO分钟的白由磋商

3.Is there a second?Now we have to vote. All those delegates infavor of this motion please raiseyour placard.A nd all those against this motion,please raise your placard.The motion obviously paed.(the chair is sorry that the motion failed)

请问台下有无附议?下面进行投票。赞成此动议的代表请举牌。反对此动议的代表请举牌,此动议明显通过了(主席很遗憾此动议未能通过)

4.All delegates,please beseated!

代表们请就座

七、(Summit working paper and draft resolution)工作草案和决议草案提交

1.The chair would like to encourage the delegate to summit your working paper to the director now.主席希望代表现在能向会议指导提交工作文件

2.The chair would like to see draft resolution submitted to the director now.主席希望代表现住能向会议指导提交决议草案

3.Now we have wor ing paper/draft resolution 1.1 submitted by Chinaprinted for every delegatel.now are there any points or motions on the f1oor?

中国代表提交了工作文件/决议草案1.1,现己印发给了各位代表。请问台下有无问题或动议。

八、友好修正案(会议指导需要介绍友好修正案的内容)

The Director:We now have a friendly amendment submitted by Cuba and it will be spontaneously added to the draft resolution 1.1 as a clause No.4.会议指导:现住,古巴代表提交了友好修正案,并将被引入决议草案第四款。

九、非友好修正案

1.The Director:By this moment,we have an unfriendly amendment 1.1.1 submitted by Sudan and with the signatories from China,Egypt,South Africa and UK.会议指导:现在苏丹提交了一份非友好修正案1.1.1,该修止案得到了中国、埃及、南非和联合王国的附议。

2.The Chair:Since it is an unfriendly amendment,we need two countries to speak for this amendment and two delegates to speak against amendment.So all the delegates wishing to speak for this amendment please raise your placards.France.Delegate of France,you now have 90 seconds.主席:由于该草案为非友好修正案,现在需要两位支持该草案的代表和两位反对该修正案的代表发言。支持该草案的代表请举牌。法国。法国代表,你有9 0秒的发言时间。

3.The Chair:We now have to vote.For the first clause of amendment 1.1.1,all those delegate in favor of this clause,please raise your placards.Thank you.With 9 delegate

in favor of this clause,it won’t be added to the draft resolution„so the amendment submitted by Sudan will not be added to the draft resolution.主席:现在对修正案1.1.1进行投票。支持该修正案的第一款的代表请举牌。谢谢。9票赞成,该条款不会被加入决议草案。„„所以苏丹提交的修正案1.1.1,不会被加入修正案。

十、(Close the debate)结束辩论

1.The delegate from China motions to close the debate and have the final vote.We need two de1egates to speak for this motion and two against it„

现在中国代表动议结束辩论并进行最终投票。下面请两位赞成此动议的代表和两位反对此动议的代表发言。

2.Those delegates wishing to close this debate please raise your placard.And thoseagainst it please raise your placard.

希望结束辩论的代表请举牌。希望继续辩论的代表请举牌。

十一、(Vote)投票

1.The Chair:Now the Chair would like to introduce the Rappoteur to hold the role cal vote.主席:现在由主席助理来主持投票。

2.The rappoteur:Now we will vote for draft resolution 1.1.Please answer

“yes”or“no”or “abstain”when your country’s name is called.Australia,Australia votes “yes”„

主席助理:请被点到的代表答“赞成”、“反对”、或“弃权”。澳大利亚,澳大利亚赞成„„

3.The Chair:With 1O delegates in favor 0f this draft resolution,7 abstain and l dele1egateopposed.This draft resolution failed.主席:1O票赞成,7票弃权,1票反对,该决议草案未能通过。

国际机场用语中英文对照

Where is the Restroom? Thank you very much!请问洗手间在哪儿?谢谢!Could you please help me put my bag on the rack?请您帮忙将我的旅行袋放到架子上,好吗?May I have a b......

砂轮用语中英文对照

abrasive 砂轮Al2O3 氧化铝balance平衡bond 结合氧化硼立方晶buffing wheel 抛光布轮diamond 钻石dreer 砂轮整修机dreing 修整endle grinding belt 循环式研磨带 finishin......

牙科专业用语中英文对照

牙科专业用语中英文对照通用类颊面 Buccal 舌面 Lingual 腭面 Palatal近中面 Mesial 远中面 Distal 牙合面 Oeclusal 切端 Incisal 颈部 Neck 前牙 Anterior 中切......

外贸货运用语中英文对照

货运用语中英文对照货物 goods / freight /cargo运输 transportation / transit / conveyance运送 to transport / to carry /to convey运输业 transportation busine / for......

中英文对照自我评价用语

- 中国最先进的大学生互动求职平台 A person with ability plus flexibility should app1y.需要有能力及适应力强的人.A stable personality and high sense of responsibi......

《主席团规范工作用语中英文对照.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
主席团规范工作用语中英文对照
点击下载文档
相关专题 品质用语中英文对照 主席团 用语 中英文对照 品质用语中英文对照 主席团 用语 中英文对照
[其他范文]相关推荐
[其他范文]热门文章
下载全文