中国旅游年开幕普京致辞_文化旅游节开幕式致辞

2020-02-27 庆典致辞 下载本文

中国旅游年开幕普京致辞由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“文化旅游节开幕式致辞”。

2013年俄罗斯“中国旅游年”开幕式普京致辞

Уважаемый Председатель

Дамы и господа!Дорогие друзья!

Искренне рады приветствовать китайских друзей в столице России – в Москве.Ровно три года назад мы с нашим другом господином Си Цзиньпином в этом же зале открывали Год китайского языка в России, а сегодня официально стартует Год китайского туризма в России.За последние годы российско-китайские связи приобрели характер всеобъемлющего и действительно стратегического партнерства.Особое место в этом контексте занимают гуманитарные связи: они сближают народы, укрепляют доверие между ними, формируют широкую гражданскую и общественную основу межгосударственных отношений.Нами успешно реализованы такие масштабные проекты, как национальные Годы России и Китая, Годы русского и китайского языков, проведены сотни ярких, запоминающихся мероприятий, вызвавших живой отклик наших граждан наших стран.Многие из совместных начинаний обрели постоянно действующий формат.Регулярными стали студенческие фестивали, конкурсы на лучшее знание китайского и русского языков, форумы ректоров вузов, кинонедели, молодежные спортивные игры.Подчеркну, что Год российского туризма в Китае прошел весьма успешно.Почти на 50 процентов выросла число наших туристов в Китае, а гости из Китая стали вторыми по численности среди граждан иностранных государств, посетивших Россию.Да, на первом месте у нас Федеративная Республика Германия, но если сравнить численность населения в Германии и в Китае, то ясно, что у нас в туристическом обмене с Китаем еще очень большие перспективы.Убежден, что популярность нашей страны у граждан КНР будет расти и дальше.Для российских туристов китайское направление также одно из самых привлекательных.Китай – страна с многовековой историей, богатейшей культурой, философией.Это уникальные памятники, изысканная кухня и древнее искусство врачевания.В тоже время это бурно развивающиеся, отвечающие самым современным требованиям туристические и курортные центры.В 2012 году в Китае побывали 1,3 миллиона российских туристов.Китай стал третьей страной по посещаемости нашими гражданами.И здесь у нас тоже большие резервы.Нет сомнений, что мероприятия Года китайского туризма будут красочными и интересными, расширят географию взаимных туристических поездок, будут способствовать большему знанию наших граждан друг о друге и будут укреплять наши особые стратегические отношения.Спасибо.

中国旅游年

中国旅游年1992 中国友好观光年 “游中国、交朋友”1993 中国山水风光游 “锦绣河山遍中华,名山圣水任君游”1994 中国文物古迹游 “五千年的风采,伴你中国之旅”;“游东方文物......

美丽中国丝绸之路旅游年

2015――“美丽中国-丝绸之路旅游年”丝绸之路通常是指欧亚北部的商路。西汉时张骞和东汉时班超出使西域开辟的以长安(今西安)、洛阳为起点,经甘肃、新疆,到中亚、西亚,并联结......

在俄罗斯中国旅游年开幕式上的致辞

在俄罗斯中国旅游年开幕式上的致辞(2013年3月22日,莫斯科)中华人民共和国主席习近平尊敬的普京总统,女士们,先生们,朋友们:在早春3月的美好时节,我们在这里隆重举行俄罗斯中国旅游......

在俄罗斯中国旅游年开幕式上的致辞

在俄罗斯中国旅游年开幕式上的致辞(2013年3月22日,莫斯科)中华人民共和国主席习近平尊敬的普京总统,女士们,先生们,朋友们:在早春3月的美好时节,我们在这里隆重举行俄罗斯中国旅......

普京新年致辞

Новогоднее обращение к гражданам РоссииВ В Путин.31 декабря 2012 года, 23:55Москва2012年12月31日23:55......

《中国旅游年开幕普京致辞.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
中国旅游年开幕普京致辞
点击下载文档
相关专题 文化旅游节开幕式致辞 中国旅游 致辞 文化旅游节开幕式致辞 中国旅游 致辞
[庆典致辞]相关推荐
[庆典致辞]热门文章
下载全文