濮阳市一中英语节节目主持词_英语节学生主持词

2020-02-29 主持词 下载本文

濮阳市一中英语节节目主持词由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“英语节学生主持词”。

2016年濮阳市一中英语节节目主持词

开场

A&B: Honorable leaders and guests!C&D: Dearest teachers and friends!E&F: Ladies and gentlemen!Together: Good afternoon!A: With the snow flakes falling from the sky.伴随着从空中徐徐飘落的雪花, B: With the Christmas carols resounding in our ears.伴随着耳边响起的圣诞颂歌

C: With the Christmas presents paing through our friends and ourselves.伴随着在我们身边传递的圣诞礼物

D: With the kindest Santa Claus in red walking towards us.伴随着和蔼的圣诞老人向我们走来

E: With the gorgeous fireworks lighting the hope of spring.伴随着华丽的烟火点燃春天的希望

F: With the new year’s step coming nearer and nearer.Together: Let’s shout “Merry Christmas and Happy New Year”!A: I’m the hoste… B: I’m the host… C: I’m the hoste… D: I’m the host… E: I’m the hoste… F: I’m the host…

E: Now I announce “English Show begins!”

C: First let’s warmly welcome our headmaster Mr Su to give us the New Year’s speech.结束语

A: Today we gather here, open our hearts, release our paion;

今天我们相聚在这里,敞开心扉,释放激情。B: Today we gather here,send our bleings and wishes.今天我们相聚在这里,送去我们的祝福祝愿。

C: Today we gather here,feel love and use love to melt snow and ice;今天我们相聚在这里,感受真情,用爱来融化冰雪。

D: Today we gather here, sing, dance and enjoy this wonderful time;今天我们相聚在这里,载歌载舞,享受这美好的时光。E: : Today we gather here, welcome the coming of the new year!今天我们相聚在这里,迎接新年的到来。

F: Today we gather here, ble our school beautiful and excellent forever!今天我们相聚在这里,祝愿我们的学校永远美丽卓越!A: Happy time is always short.B: Reunion days specially make people touched..C: We have sung and laughed happily together.D: Let’s remember today.E: Let’s look forward to tomorrow.F: Let’s fly hope and fly our dream.A&B: The 11th English Festival of No.1 Middle School comes to the end.C&D: Thank all the teachers and schoolmates.E&F: Wish all of you Merry Christmas and Happy New Year!Together: Dear friends, see you next year!

《濮阳市一中英语节节目主持词.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
濮阳市一中英语节节目主持词
点击下载文档
相关专题 英语节学生主持词 主持词 濮阳市 英语 英语节学生主持词 主持词 濮阳市 英语
[主持词]相关推荐
    [主持词]热门文章
      下载全文