对外汉语教学心得李纯_对外汉语教学心得
对外汉语教学心得李纯由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“对外汉语教学心得”。
对外汉语教学心得
李纯
今年是我来韩师的第二个学年,今年二月开学发教材的时候,我第一次见到了今年的哈萨克斯坦留学生,这是我教的第二批留学生,五个女孩,一个男孩有两个是专门学习中文,其余四个是来学美术专业和中文。他们都完全没有中文基础,因此被编排在对外汉语初级班。在交流时我发现他们有两个完全不会英语,有一个稍会说点英语,其他三个用英语还能比较顺利地交流,幸好陪他们来领书的还有哈国的艾尔兰老师。因为在中国出生,艾尔兰老师的中文说得非常流利,有他作翻译,我和学生的交流还算顺利。
从2月16号上第一次中文课到现在,他们已经学习了三个月了。我感觉他们很有礼貌,每次在路上看到我都会很大声地叫我:“老师,你好!”、“老师,你身体好吗?”(见面问候身体可能是他们的问候习惯,因为上一届哈国的学生也会这样跟我打招呼)每次下课走的时候,都会跟我说“再见,老师”、“老师,谢谢您”、“老师,明天见”;他们学习很认真,家庭作业完成得好。每次上课前的听写大部分人都能很好的完成,他们上课的时候非常用心,学起来也快,我教起来就很省心了,觉得教他们学汉语是一件非常快乐的事。
对外汉语教学是按技能授课,初级班共有《汉语口语》、《汉语读写》、《汉语听力》和《汉语入门》四门课程。其中《汉语入门》由我讲授,这是一门综合课,也是核心课程。虽然他们非常努力,也很聪明,但是由于我掌握的外语只有英文,而英语并非他们母语,并且其中轧呢和阿思叶丽完全不懂英文,蒂娜尔也仅懂一点非常有限的英文,因此刚开始授课的时候还是会有交流上的一些问题。针对这个问题,在上课的时候我特别注意:
1.第一次上课时,先教他们一些基本的课堂用语。如:“听、说、读、写、看”→“听我读、跟我读、跟我说、看我写、跟我写”等。因为这些词和句子会在以后上课的过程中反复出现,因此第一次上课只要求能够说,主要是能听懂就可以了。
2.对于已经学过的基本课堂用语,上课时我坚持用中文来表述,如讲解生词时,先要求大家“听我读”,然后“跟我读”,写生字时“跟我写”等句子。刚开始时他们可能需要时间来反应,事实证明到第三、四个星期,他们对这些课堂用语就能作出非常快的反应了。还有些课堂上经常用的句子,如“打开书”、“关上书”、“打开书86页”、“看黑板”等,我注意使用固定句式,同样的意思不要用不同的句子来表述,如“打开书、把书打开、翻开书”都是同一个意思,如果句式不固定,今天用“打开书”、明天用“把书打开”、后天又用“翻开书”,对于无汉语基础的学生来说,会造成理解和记忆的负担,也不利于语言的强化训练。
3.在教生词时,尽量使用直观教具,如图片、动作、实物等,让学生理解生词的意义。如教授名词“饺子、包子、面条、鸡蛋、碗”等,我用图片展示相关的内容,通过:展示图片→读出生词,再展示图片→学生说出相应生词、教师读生词→学生选择相应的图片 的过程来教授生词,这样在并没有使用英语进行翻译的情况下,刺激学生的视觉与听觉,使学生在理解其意义的基础上掌握生词。
其实以上的措施都是在不影响教学的情况下,尽量减少中介语的使用,因为对于我们的实际情况来说,老师和学生缺乏一个可共同使用的可用于教学的中介语,如果大量地使用甚至依赖于中介语,必定会影响到汉语教学的效果。
此外,刚开始学习汉语的时候,汉字是一个很难处理的问题,学生不能掌握汉字的结构。有的时候写起来笔画和部件都是对的,但是整个结构看起来歪七咧八,忽大忽小,有时甚至把左右结构或上下结构的一个字写得像两个字。虽然有田字格的练习本作辅助,但效果不是很好。后来我无意在网上搜到了带有田字格的WORD文档,本身是设计了用来帮助小孩练字用的。我把这个文档下载下来,把需要练习的生词打上去,然后将字体的颜色设置得浅一点,再打印出来,就跟字帖是一样的,学生可以直接在上面描红。我发现用了这个方法之后,这届学生写出来的汉字要漂亮得多了,看来还是挺有用的。
这些学生也有很可爱的一面:轧呢和阿思叶丽完全不懂英语,上课的时候各方面反应总是慢一点,还好他们的团结意识很强,当我用英语说让他们读句子、上黑板写字或回答问题的时候,英语较好的把和提和艾衣努尔总是会给轧呢和阿思叶丽作翻译。其中学得最好的是把和提和艾衣努尔,把和提是个身材高挑、长相漂亮、个性活泼的女孩,学习汉语的积极性非常高,而且领悟力很强,常常可以举一反三。比如我们在教“我去**,你去不去?”这个句子时,当讲到“去不去”这个句式的特点和意义时,她会马上说出“对不对、好不好、白不白”等句子。(“对”、“好”是之前已经学过的生词。)
希望这些学生可以在学汉语的过程中得到快乐和自信,也希望我可以教给他们更多有用的汉语知识。