《对外汉语教学概论》学习心得_航空航天概论学习心得
《对外汉语教学概论》学习心得由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“航空航天概论学习心得”。
《对外汉语教学概论》学习心得
两年多年凭着对“对外汉语”字面上模糊地认识,来到了这个学校这个专业。在经历了两年与文学专业学生无异的专业基础课程培训后,在大三的第一个学期,终于迎来了这门看上去与“对外汉语”专业联系最为紧密的课程“对外汉语教学概论”。经过半个学期的学习,我想就以下几个方面谈谈我对这门课程的了解和认识。
一. 我对“对外汉语教学”的认识。
在最初选择对外汉语这个专业的时候,我对“对外汉语教学”的理解大概和很多不了解的人一样,认为就是简单的“教外国人学汉语”,并单纯的认为这并不是一项复杂的工作。但经过两年多的理论知识学习,加上参加“中华文化大乐园”的实践经验,特别是开了“对外汉语教学概论”这门课程以来,我对这个专业有了更新,更全面,更深刻的认识。
对外汉语教学虽说是近几年才得到国家相关部门和学者的高度重视,开始蓬勃发展并逐渐走向成熟,但严格来讲,对外汉语教学从20世纪50年代萌芽到现在,已经起起落落发展了60余年,因此,它并不是像我之前想象的,是一个近几年才产生的“新兴事物”。对外汉语教学是语言教学的一种,是针对外国人把汉语作为第二语言的语言教学。它以汉语语言学为本体,以对外汉语学科和教学论为两翼,并与语言学、心理学、教育学、文化学都有着密切的联系。
对外汉语教学的根本目的是培养学习者运用汉语进行交际的能力,即汉语交际能力,其基本任务的确是“怎么让一个从未学过汉语的外国留学生在最短的时间内能最快最好的学习好、掌握好汉语”(陆俭明),但这并不是一项简单的工作,教什么、怎样教、用什么技术手段教、如何学等方面都大有文章。就教学的对象来说,对外汉语教学的教学对象大多为不能使用汉语进行交际的成年人。教学对象的国别、年龄、文化背景、思维方式、学习方法和汉语基础等方面存在的差异都需要分别对待,都要求对外汉语教学有别于第一语言教学,这就给教学带来了一定的难度。就教学内容来类型来说,汉语的基础知识,包括语音、词汇、语法、汉字,和基本技能包括听、说、读、写、译,以及相关的语用规则和社会文化知
识都是学习者必须掌握的。因此,要达到教学目标,必须建立起庞大系统的课程设置和课型安排体系。就教学方法来说,对外汉语教学的教学对象都是一些理解能力较强,但记忆能力和模仿能力较弱的成年人,教学单元、环节、步骤和行为都要针对他们的特点。并要克服因教学对象因无法理解作为主要授课的汉语而带来的困难。针对教学对象汉语水平参差不齐,还要分为初级、中级、高级。不同级别有不同的教学方法和内容。就对外汉语教师本身来说,要求也非常高。除了要具备过硬的相关汉语知识之外,还要掌握必要的中国文化知识和技能,并且要具备良好的沟通能力和必要的外语能力。
对外汉语教学的过程主要分为总体设计、教材编写、课堂教学、测试评估四部分。在今年上半年,我曾有机会参加了“中华文化大乐园”的课程教学部分。在实践过程中,我发现教那些有一定基础的菲律宾青少年说汉语,并不是我之前想象的那么简单。首先,在使用汉语教学时,就出现了教学对象无法理解等困难。其次,如何创造出一个让所有学生都可以讲汉语的语言环境令我十分困惑。再次,如何培养那些因为父母要求才来参加夏令营的学生对汉语的兴趣,调动起课堂的积极性也是一个我无法解决的难题。另外,在给学生解释一些困惑的问题时,我也时常感到自己知识储备的匮乏。这次实习的经历,无论是在理论上,还是在实践上,都改变了最初我对对外汉语教学的看法。
综上,对外汉语教学并不是一门简单的,关于 “如何教外国人学汉语”的学科,其庞大的体系和精密的内部结构都是现阶段尚学艺不精的我无法深刻理解的。在我对“对外汉语教学”的认识改变的同时,我对这门学科的兴趣和探索的欲望也与日俱增。
二. 我对《对外汉语教学概论》教材的理解。
这本由陈昌来主编,由复旦大学出版社出版,作为对外汉语专业本科生和语言学籍应用语言学专业对外汉语教学方向硕士研究生必学的基础教程,是一本较为系统、科学、实用,理论性、针对性强的专业教材。教材根据不同的侧重点分成了六章,包括学科论,基础论,过程论,阶段论,课型论和研究论,非常的全面。通过学习这本教材,我对对外汉语教学的基本概况和方法都有了初步的了解。这本教材内容深入浅出,语言浅显易懂,即使对于我们这种刚刚接触对外汉语专
业,尚未有充足实践经验的本科生来说,是一本很好的入门教材。但是在阅读学习本书的过程中,我感觉仍有如下这样几个问题困扰着我:1.书中对于某些名词或概念的解释有些迂回,让我理解起来有点费劲。比如在教材在第一章第一节和
第二章第一节中对于母语、第一语言、本族语和第二语言的论述就稍显拗口,让我理解起来不是那么的流畅。2.有一些观点未成定论。可能也是因为对外汉语作为一个学科产生的时间并不长,相关问题的讨论和研究才开始不久,所以在对于某些问题的看法上,不同的学者有着不同的看法。这种现象也在教材中有充分的体现。比如在教材第一章第二节,关于对外汉语学科建设的论述,再比如教材第五章第二节,对于阅读技巧的论述。这可以看成是教材编写者本着客观的态度编写而成的结果,但是对于像我这种尚未全面接触这门课程,所学知识还不足以形成一个自己的观点的同学来说,这样未免信息量有点大的让我不知所措。3.理论性太强,知识抽象。也许因为这是一本“概论”的教材,基本所有的论述都停留在理论的高度,缺乏具体的实例,这样知识系统过于抽象,在理解起来对我就造成了一定的困难。如果能在每个理论方法后面都搭配一个具体的案例,这样理解起来就轻松多了。毕竟对外汉语教学是一门理论性和实践性相结合的学科。
三. 我对于学习《对外汉语教学概论》这门课程的感想。
对外汉语教学概论这门课程的开设,改变了最初对“对外汉语”的简单认识。在学期初的时候,我对对外汉语教学还没有一个系统的认识,在听课时,常常觉得懵懵懂懂。但随着课程的推进,我对这门课越来越感兴趣。老师的一些观点及授课方式也很特别,并不是常规的照本宣科,而是以自己的实践经验结合教材上的理论,因此通俗易懂。但在学习本门课的过程中,我也发现了自身的几个问题。其一,由于大一大二的现代汉语、语言学纲要等专业课基础打得并不是十分牢固,在参与课程讨论时常常只能提出一个模糊的认识,而不能上升到精准、权威的理论高度。其二,我感觉我的知识面还不够宽广,对一些老师提出来的问题感觉无从下手。由此看来,目前的我距离一位合格的对外汉语教师还差很远,要想以后从事这方面的工作,还需付出大量的努力,为自己注入更多的知识能源。
以上是我对“对外汉语教学”这门课程的一些浅薄的认识。由于我自身知识水平和认识能力都达不到一个相当的高度,因此这些认识必然有片面和局限的地
方,还请老师加以指正。在学习“对外汉语教学概论”这门课程中,在老师的步步引导下,无论是在知识层面,还是在思想方面,我都收获颇丰。但我知道,这还远远不够。虽然这门课即将结课,但我不会停下学习的脚步,我会继续学习与此相关的内容,丰富我的知识储备,提高认识能力,为以后成为一名优秀的对外汉语教师打好坚实的基础!