白居易阴雨赏析

2022-10-27 08:03:24 精品范文 下载本文

第1篇:白居易阴雨赏析

白居易阴雨赏析

作者:白居易 朝代:唐代

岚雾今朝重,江山此地深。滩声秋更急,峡气晓多阴。

望阙云遮眼,思乡雨滴心。将何慰幽独,赖此北窗琴。

翻译

今天的山岚雾霭特别的'重,天涯广阔这里却是如此的偏僻深远。

闻见滩头江水带来的秋意扑面而来,山谷的气候湿润,晴天也多像阴天。

望向帝京但是云遮住了眼,想着故乡,檐上的雨一滴滴的滴到心里。

用什么来安慰我这幽深彷徨的思绪,唯赖这北窗下的琴来解我心中孤独。

「赏析」

这首诗表面看来写的是诗人在外地为官,境遇艰苦,其实写景即是抒情,抒发了诗人白居易对家乡及亲人的思念之情,诗人的心情就像这岚雾、滩声、峡气、正所谓,阴天,在不开灯的房间,思绪万千,心潮澎湃,想要回到京城,但事不如人愿,古来材大难为用,将登太行雪满山。

第2篇:阴雨 白居易

阴雨 白居易

《阴雨》

朝代:唐代

作者:白居易

原文:

岚雾今朝重,江山此地深。

滩声秋更急,峡气晓多阴。

望阙云遮眼,思乡雨滴心。

将何慰幽独,赖此北窗琴。

《阴雨》赏析:

表面看来写的是诗人在外地为官,境遇艰苦,其实写景即是抒情,作者的.心情就像这岚雾、滩声、峡气、正所谓,阴天,在不开灯的房间,思绪万千,心潮澎湃,想要回到京城,但事不如人愿,古来材大难为用,将登太行雪满山。

第3篇:白居易《阴雨》

白居易《阴雨》

《阴雨》

朝代:唐代

作者:白居易

原文:

岚雾今朝重,江山此地深。

滩声秋更急,峡气晓多阴。

望阙云遮眼,思乡雨滴心。

将何慰幽独,赖此北窗琴。

《阴雨》赏析:

表面看来写的是诗人在外地为官,境遇艰苦,其实写景即是抒情,作者的心情就像这岚雾、滩声、峡气、正所谓,阴天,在不开灯的房间,思绪万千,心潮澎湃,想要回到京城,但事不如人愿,古来材大难为用,将登太行雪满山。

未完,继续阅读 >

第4篇:白居易《阴雨》译文及赏析

白居易《阴雨》译文及赏析

阴雨

白居易

岚雾今朝重,江山此地深。

滩声秋更急,峡气晓多阴。

望阙云遮眼,思乡雨滴心。

将何慰幽独,赖此北窗琴。

【译文】

今天的山岚雾霭特别的重,天涯广阔这里却是如此的偏僻深远。闻见滩头江水带来的秋意扑面而来,山谷的气候湿润,晴天也多像阴天。

望向帝京但是云遮住了眼,想着故乡,檐上的雨一滴滴的滴到心里。用什么来安慰我这幽深彷徨的思绪,唯赖这北窗下的琴来解我心中孤独。

【赏析】

表面看来写的是诗人在外地为官,境遇艰苦,其实写景即是抒情,作者的.心情就像这岚雾、滩声、峡气、正所谓,阴天,在不开灯的房间,思绪万千,心潮澎湃,想要回到京城,但事不如人愿,古来材大难为用,将登太行雪满山。

【白居易简介】

白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河

未完,继续阅读 >

第5篇:白居易《阴雨》译文及赏析

白居易《阴雨》译文及赏析

《阴雨》

唐代:白居易

岚雾今朝重,江山此地深。

滩声秋更急,峡气晓多阴。

望阙云遮眼,思乡雨滴心。

将何慰幽独,赖此北窗琴。

《阴雨》译文

今天的山中雾气特别的重,天涯广阔,自己却身处如此偏僻遥远的地方。

滩头江水带来的秋意扑面而来,山谷的气候湿润,晴天也多像阴天。

望向帝京但是云雾遮住了双眼,思念着故乡,雨声落地滴滴打在心头。

用什么来安慰我这幽深彷徨的'思绪,只能依靠这北窗下的琴排解心中孤独了。

《阴雨》注释

岚(lán)雾:二者实一物,在江曰雾,在山曰岚。

此地:指忠州。

峡气:指雾气。

望阙:眷念朝廷。阙,宫门楼观,代指朝廷。

幽独:寂寞孤独。

北窗琴:晋陶渊明曾置无弦琴一张,又喜卧北窗下,此句化用此事。

《阴雨》创作背景

公元819年(元和十四年),白居易诏授忠州(今重庆忠县)刺史。忠州虽然是远离帝京的小城,也算是贬官后一次仕途的升迁。他怀着忧喜掺杂的心情,沿长江经岳阳入峡,途中写下不少有名的诗篇,这首《阴雨》就是其中之一。

《阴雨》赏析

这是白居易诏授忠州刺史时写的一首诗。诗人通过对山岚雾霭、

未完,继续阅读 >

第6篇:白居易《阴雨》译文及赏析

白居易《阴雨》译文及赏析

《阴雨》

唐代:白居易

岚雾今朝重,江山此地深。

滩声秋更急,峡气晓多阴。

望阙云遮眼,思乡雨滴心。

将何慰幽独,赖此北窗琴。

《阴雨》译文

今天的山中雾气特别的重,天涯广阔,自己却身处如此偏僻遥远的地方。

滩头江水带来的秋意扑面而来,山谷的气候湿润,晴天也多像阴天。

望向帝京但是云雾遮住了双眼,思念着故乡,雨声落地滴滴打在心头。

用什么来安慰我这幽深彷徨的思绪,只能依靠这北窗下的琴排解心中孤独了。

《阴雨》注释

岚(lán)雾:二者实一物,在江曰雾,在山曰岚。

此地:指忠州。

峡气:指雾气。

望阙:眷念朝廷。阙,宫门楼观,代指朝廷。

幽独:寂寞孤独。

北窗琴:晋陶渊明曾置无弦琴一张,又喜卧北窗下,此句化用此事。

《阴雨》创作背景

公元819年(元和十四年),白居易诏授忠州(今重庆忠县)刺史。忠州虽然是远离帝京的小城,也算是贬官后一次仕途的升迁。他怀着忧喜掺杂的心情,沿长江经岳阳入峡,途中写下不少有名的诗篇,这首《阴雨》就是其中之一。

《阴雨》赏析

这是白居易诏授忠州刺史时写的一首诗。诗人通过对山岚雾霭、滩

未完,继续阅读 >

《白居易阴雨赏析.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
白居易阴雨赏析
点击下载文档
相关专题
[精品范文]相关推荐
[精品范文]热门文章
下载全文