知鱼之乐文言文
第1篇:知鱼之乐文言文
知鱼之乐文言文
文言文
庄子与惠子游于濠梁之上,庄子曰:鯈鱼出游从容,是鱼之乐也,惠子曰:子非鱼,安知鱼之乐?庄子曰:子非我,安知我不知鱼之乐?惠子曰:我非子,固不知子矣,子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣。庄子曰:请循其本,子曰汝安知鱼乐云者,既已知吾知之而问我,我知之濠上也。
翻译
庄子与惠子在濠水桥上游玩。庄子说:“鯈鱼在河水中游得多么悠闲自得,这是鱼的快乐。”惠子说:“你不是鱼,怎么知道鱼是快乐的呢?”庄子道:“你不是我,怎么知道我不知道鱼的快乐?”惠子道:“我不是你,所以不了解你;你也不是鱼,本来也不了解鱼。”庄子又道:“请你从最初的话题说起。你说:‘你怎么知道鱼儿的快乐?’你这么问,说明你已经承认我知道鱼的快乐,所以才会问我怎么知道的。我是在濠水岸边,知道鱼是快乐的。”
注释
(1)濠:水名,在现在的安徽凤阳。
(2)梁:桥。
(3)鯈鱼:一种淡水鱼中的银白色小鱼,约十几厘米,又名白鲦
(4)从容:悠闲自得
(5)安:哪里,怎么
(6)固:固然
(7)固:本来
(8)全:完全,确定是
(9)循:顺着
(10)其:话题
(11)本:根源,源头
(12)之:指代鱼快乐这件事。
道理
不要以己之心度人之腹,不要用凭着自己的感受就随意揣测别人的感受,人心是很难预测的,重要的是做好自己。我们要学会变通,随机应变。要学会用欣赏的眼光看待一切,不要过于计较。
庄子和惠子这两位智者的问题讨论,激发了后世读者无穷无尽的思考,不同的人从中领悟到不同的意蕴和内涵。这也正是庄子“无用之用”思想的生动体现。
庄子观鱼,感受到自然无为状态的鱼是快乐的。在庄子看来,修道的最高境界是浮游方外,从而物我不分,逍遥无为以自适。这样的“知”是“真知”。惠子所执着的,尚为物我两分状态下的“知”,因而并非“真知”。
知鱼之乐的感悟
庄子和惠子这两位智者的问题讨论,激发了后世读者无穷无尽的思考,不同的人从中领悟到不同的意蕴和内涵。这也正是庄子“无用之用”思想的生动体现。
庄子观鱼,感受到自然无为状态的鱼是快乐的'。在庄子看来,修道的最高境界是浮游方外,从而物我不分,逍遥无为以自适。这样的“知”是“真知”。惠子所执着的,尚为物我两分状态下的“知”,因而并非“真知”。
惠子的关注度是具体的物,是逻辑的技巧,而庄子关注的是大自然之道,是人的生命如何达到逍遥的境界。惠子与庄子的辩论,基本上是现实与超越、凡俗与逍遥、有用与无用之间的辩论。作为一个关注具体现实的思想家,惠子无法理解庄子的超越。
第2篇:四知文言文翻译
四知文言文翻译
文言文翻译不知道你擅长吗?和小编一起来看看下文关于四知文言文翻译 ,欢迎借鉴!
原文
大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。震曰:“故人知君,君不知故人,何也?” 密曰:“暮夜无知者。” 震曰:“天知,地知,我知,子知,何谓无知者?” 密愧而出。 性公廉,不受私谒。子孙尝蔬食步行,故旧长者或令为产业,震不肯,曰:“使后世称为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎!”
——《后汉书》
译文
杨震到东莱郡上任时,路过昌邑县,原先他所推荐的秀才王密,这时做昌邑县的县令,王密夜里怀中揣着十斤金子拜见,来赠送给杨震。
杨震说:“老朋友了解你,你却不了解老朋友,这是为什么呀?”
王密说:“夜里不会有人知道这事。”
杨震说:“天知道,地知道,我知道,你知道,怎么能说没人知道呢?”王密惭愧地走了。
他为人奉公廉洁,不收别人的钱,子孙常常吃素菜,出门步行。老朋友中有人想让他为子孙置办产业,杨震不肯,说:“让后代人说他们是清官的子孙,把这个‘荣誉’留给他们,不也是很丰厚的.吗?”
【小题1】解释下面句子中加点的词。(4分)
(1)举茂才( )
(2)道经昌邑( )
(3)故人知君( )
(4)后转涿郡太守( )
【小题2】下列节奏划分正确的一项是( )(2分)
A.大将军/邓骘闻其贤/而辟
B.大将军邓骘/闻其/贤而辟之
C.大将军邓骘/闻其贤/而辟之
D.大将军/邓骘闻/其贤而辟之
【小题3】根据内容填空。(2分)
(1)大将军邓骘闻其贤而辟之中的其是指
(2)以此遗之中的此是指
【小题4】将文中画线的句子翻译成白话文。(2分)
故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。
答:
【小题5】请用简洁的语言概括文中叙述的两个故事。(4分)
答:
【小题6】纵观全文,我们可以看出杨震是个怎样的人?(2分)
答:
答案
【小题1】(1)推举,选拔(2)取道(3)了解(4)调动
【小题1】C
【小题1】(1)杨震(2)清白吏子孙(清白吏子孙的美名)
【小题1】他(杨震)过去在荆州曾举荐的秀才王密担任昌邑县令,前来拜见他,到了夜里,(王密)怀里揣着十斤金子来送给杨震。
【小题1】(1)杨震拒金(贿)。 (2)杨震拒绝为开产业。
【小题1】贤明,刚直,清廉。
第3篇:捉鱼之乐小学作文
捉鱼之乐小学作文
“哈哈!我们又捉到了一条小鱼!”小溪边不时传来欢快的'叫嚷声。原来是一群小伙伴正在小溪里捉鱼。波光粼粼的溪水映着小伙伴纯真的笑脸,煞是美丽。星期六,我真快乐!我和爸爸到乡下去奶奶家玩。奶奶家旁边有一条小溪。乡下的小伙伴知道我又来了,不约而同的来找我玩,我们商量着去小溪里捉鱼。我们跑到小溪边,小伙伴们纷纷卷起裤腿,脱下鞋子,小心翼翼、轻手轻脚地把脚伸进水里,一步一步地慢慢往前移,仔仔细细地搜寻着小鱼。突然,其中的一个小伙伴把手猛一收拢。太好了,捉到了一条小花鱼。“快!那里有条螃蟹”站在岸边的我兴奋地叫嚷起来。伙伴们迅速地出击,果真又捉到了一个小螃蟹。
不一会儿,小伙伴们上了岸。“怎么上来了,不捉鱼了吗?”我不解地问。“我要到家里拿个网。我们要把网撒下去,让鱼自己游到网里。”其中一个小伙伴告诉我。转眼间,小伙伴就从家里拿了网,把它放进水里。于是,我和小伙伴在岸边,等啊,等啊,等了很长时间,才发现一群鱼慢慢游进网里。我们飞快地把网捞了上来。在网里,我们捡到几条欢蹦乱跳的鱼。这下,我
第4篇:知困自强文言文翻译
知困自强文言文翻译
文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。现代书籍中的文言文,为了便于阅读理解,一般都会对其标注标点符号。以下是小编整理的知困自强文言文翻译,欢迎阅读!
知困:知道自己有理解不了的地方。
自强:自我勉励。
附原文: 虽有嘉肴
虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。《兑命》曰:“学学半。”其此之谓乎? (节选自《礼记 学记》)
译文:
即使有美味的菜,(如果)不品尝(它),就不知道它味道甘美;即使有最好的道理,(如果)不学习(它),就不知道它的好处。所以学习这样以后(注:然后,这样以后。然,这样。后,以后)知道自己的不足之处,教别人这样以后知道自己理解不了的地方。知道自己的不足之处,这样以后能够反省自己;知道自己理解不了的地方,这样以后能够自我勉励。所以说:教和学互相促进,教别人,也能增长自己的
第5篇:知困自强文言文翻译
文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。现代书籍中的文言文,为了便于阅读理解,一般都会对其标注标点符号。以下是小编整理的知困自强文言文翻译,欢迎阅读!
知困:知道自己有理解不了的地方。
自强:自我勉励。
附原文:虽有嘉肴
虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。《兑命》曰:“学学半。”其此之谓乎?(节选自《礼记 学记》)
译文:
即使有美味的菜,(如果)不品尝(它),就不知道它味道甘美;即使有最好的道理,(如果)不学习(它),就不知道它的好处。所以学习这样以后(注:然后,这样以后。然,这样。后,以后)知道自己的不足之处,教别人这样以后知道自己理解不了的地方。知道自己的不足之处,这样以后能够反省自己;知道自己理解不了的地方,这样以后能够自我勉励。所以说:教和学互相促进,教别人,也能增长自己的学问。《兑命》说:“
