《烟霏楼记》阅读答案及译文

2022-11-07 08:05:05 精品范文 下载本文

第1篇:《烟霏楼记》阅读答案及译文

《烟霏楼记》阅读答案及译文

烟霏楼记

叶 适

烟霏楼者,本西楼也。太守仲并更名之。

余自湖口渡江,沿淮北上至王潼州,烧苇夜行,投宿民舍。迟明,道上车夫与牙兵相詈击,慰谢之,然后肯去。践小杨湖,一步数陷,所过空堤绝岸,败芦衰莽而已。入灈港,乃见黄梅诸峰雄秀可喜。而百余里之间,碎坡丛岫,靡迤连接,浅泉细石,经络田畔,则蕲之士无不辟而居者相望矣。

然而州无城堞,市无廛肆,屋无楼观,佳卉良木不殖,公私一切简陋。四方之集徙者,以欺诞苟且为生,促具衣食则止。其于绝埃烦,近清凉,理榛荒,致茂好,居高览远,以遂其生之乐,非惟不能,亦未之知也。故郡之涵晖、见山与超然观之废址,不散则逼,景蔽而意昏,皆不足以处。

烟霏者,直通判厅直西。其下中洲隐士李之翰所居,稍有水竹花石之胜,四旁庐宅,以宽且远,不见甚陋。鸥鹭之羽,鸡犬之声,飞走喧寂,各会其性。林樊间错,晻霭西去,对灵虬、马下等山,拱揖宾伏,阴晴旦莫,天地之气迭为降升,登之者亦如在吴、越绮丽之乡,湖、湘清幽之滨,使吟者忘句而饮者忘酒也。盖一州之观,无以过此。

夫蕲,山泽之聚,淮之名城也,岂其天趣不足哉?特地力有未尽尔。以余之不肖,忝长吏于是,不能疏涤其陋以安利之,徒品择其美以自纵也,岂古人所谓富而教之者乎!顾今之吏有不可以此责者,故记其说以遗通判事朱君俉,刻之楼上,使蕲之人能尽其性之德以为材,尽其地之力以为利,生殖遂长而英发,器用坚实而久成,亦欲其知自兹游者始也。

绍熙三年正月四日。

4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )(3分)

A.飞走喧寂,各会其性会:符合,顺应

B.促具衣食则止促:仓促,急遽

C.以遂其生之乐遂:遂顺,满足

D.忝长吏于是忝:谦词,愧,有愧于

5.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是( )(3分)

A.非惟不能,亦未之知也 秦之遇将军,可谓深矣

B.尽其地之力以为利 余与四人拥火以入

C.其于绝埃烦 故燕王欲结于君

D.入灈港,乃见黄梅诸峰雄秀可喜 臣乃敢上

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )(3分)

A.文章写蕲州的简陋,直接从初来上任时沿途经历叙述起,情致宛然,既避免平铺直叙,又为下文要疏涤其陋作铺垫。

B.文章描写登临烟霏楼的所见所闻时,采用动静相间、虚实结合的手法,状物生动,写景工秀,读来赏心悦目。

C.文章从蕲州的简陋和烟霏楼的“不见其陋”的对比中,引发感慨,谴责了自己和同僚们没有清除简陋使民安居乐业。

D.文章提到的“古人所谓富而教之”即先使人民富有再进行礼乐教育的儒家政治思想,体现了作者济世救民的崇高抱负。

7.把原文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)迟明,道上车夫与牙兵相詈击,慰谢之,然后肯去。(5分)

(2)夫蕲,山泽之聚,淮之名城也,岂其天趣不足哉?特地力有未尽尔。(5分)

参考答案

4.B 促:勉强

5.D (A代词,这些/助词,取独B连词,表目的/连词,表顺承C介词,对、对于/介词,和D副词,才)

6.C (“谴责了自己和同僚们”错)

7(1)黎明,路上车夫与官兵互相谩骂殴打,我安抚他们并道了歉,这样之后官兵才肯离开。(“迟明”“詈”“谢”“去”各1分,句子通顺1分)(2)蕲州,是山水聚集的地方,是淮河上的名城,难道是它的天然的情趣不够吗?只不过是地力尚未能全部发挥罢了。(“判断句式”“天趣”“特”“尽” 各1分,句子通顺1分)

参考译文:

烟霏楼,本名西楼。太守仲并给它改了名字。

我从湖口渡过长江,沿淮河北上到了潼州,点起芦苇(扎的火把)走夜路,投宿在老百姓的家里。黎明,路上车夫与官兵互相谩骂殴打,我安抚他们并道了歉,这样之后官兵才肯离开。走小杨湖时,走一步陷入泥中几次,经过的地方只有空旷的.堤岸,(以及)衰败的芦花和草莽而已,进入濯港,才看见黄梅等几座山峰雄秀可喜。然而在这百余里之间,零碎分布的山坡和丛集的山峦,绵延不断的连接着,清浅的山泉和细小的溪石,像经络那样贯穿在田边,这儿是蕲州的士人都到此开辟田地居住的地方,庐舍到处可见。

然而州城没有城墙,市场没有店铺,没有高楼台榭,佳卉良木不栽植,官家和黎民的住宅等一切都很简陋。从四面八方迁徙聚集到这里来的人,依靠欺骗别人苟且谋生,他们只要勉强有衣食就行。至于远离尘世的烦恼,接近清凉的世界,整理出荒草杂树,创造佳木清凉的好环境,居高望远,来满足人生的乐趣,他们不只是不能够做到,也不知道有这回事啊。所以郡中的涵晖楼、见山亭与超然观的旧址,不是太分散就是太紧逼,风景遮蔽而看不清,都不值得游处观赏。

烟霏楼,正对着通判厅的西面。它下面是中州隐士李之翰的住处,稍为具备流水、翠竹、花卉、泉石的美景,周围的庐舍宅院,既宽敞又深远,看山去并不是很简陋。鸥鹭之类的飞鸟,鸡、犬之类的禽畜,或飞翔或奔走,是喧闹是寂静,各自都随顺着自然的习性。篱笆错杂相间,夕阳西下时,对着灵虬,马下等山,好像打拱作揖匍匐在下那样。天有阴晴、早晚,天地之气起起落落。登楼远望,观者觉得自己犹如在吴、越绮丽之乡,湖、湘清幽之滨一样,景色使吟诗的人忘记了词句而饮酒的人忘了喝酒。大概一州的景致,没有超过此地的了。

蕲州,是山水聚集的地方,是淮河上的名城,难道是它的天然的情趣不够吗?只不过是地力尚未能全部发挥罢了。像我这样无能之人,惭愧做了一州之长,不能清除涤荡它的简陋以使人民安居乐业,却只是品评选择此地美景来自己纵情取乐。这难道符合所说的“富而教之”精神吗?不过,现在的官吏,是不能这样去要求的,所以记下这些话送给通判事朱君俣,并刻在烟霏楼上,希望蕲州的人们能通过教化充分发扬他们本性中的美德而成为有用之材,充分发掘这里土地的潜力来谋利,牲畜顺利成长而健壮,器物坚固而耐用,也希望这些人知道是从这次游览的人开始做起的。

第2篇:烟霏楼记阅读答案及翻译

烟霏楼记阅读答案及翻译

烟霏楼记

叶适

烟霏楼者,本西楼也。太守仲并更名之。

余自湖口渡江,沿淮北上至王潼州,烧苇夜行,投宿民舍。迟明,道上车夫与牙兵相詈击,慰谢之,然后肯去。践小杨湖,一步数陷,所过空堤绝岸,败芦衰莽而已。入灈港,乃见黄梅诸峰雄秀可喜。而百余里之间,碎坡丛岫,靡迤连接,浅泉细石,经络田畔,则蕲之士无不辟而居者相望矣。

然而州无城堞,市无廛肆,屋无楼观,佳卉良木不殖,公私一切简陋。四方之集徙者,以欺诞苟且为生,促具衣食则止。其于绝埃烦,近清凉,理榛荒,致茂好,居高览远,以遂其生之乐,非惟不能,亦未之知也。故郡之涵晖、见山与超然观之废址,不散则逼,景蔽而意昏,皆不足以处。

烟霏者,直通判厅直西。其下中洲隐士李之翰所居,稍有水竹花石之胜,四旁庐宅,以宽且远,不见甚陋。鸥鹭之羽,鸡犬之声,飞走喧寂,各会其性。林樊间错,晻霭西去,对灵虬、马下等山,拱揖宾伏,阴晴旦莫,天地之气迭为降升,登之者亦如在吴、越绮丽之乡,湖、湘清幽之滨,使吟者忘句而饮者忘酒也。盖一州之观,无以过此。

夫蕲,山泽之聚,淮之名城也,岂其天趣不足哉?特地力有未尽尔。以余之不肖,忝长吏于是,不能疏涤其陋以安利之,徒品择其美以自纵也,岂古人所谓富而教之者乎!顾今之吏有不可以此责者,故记其说以遗通判事朱君俉,刻之楼上,使蕲之人能尽其性之德以为材,尽其地之力以为利,生殖遂长而英发,器用坚实而久成,亦欲其知自兹游者始也。

绍熙三年正月四日。

4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是()(3分)

A.飞走喧寂,各会其性

会:符合,顺应

B.促具衣食则止

促:仓促,急遽

C.以遂其生之乐

遂:遂顺,满足

D.忝长吏于是

忝:谦词,愧,有愧于

5.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是()(3分)

A.非惟不能,亦未之知也

秦之遇将军,可谓深矣

B.尽其地之力以为利

余与四人拥火以入

C.其于绝埃烦

故燕王欲结于君

D.入灈港,乃见黄梅诸峰雄秀可喜

臣乃敢上

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是()(3分)

A.文章写蕲州的简陋,直接从初来上任时沿途经历叙述起,情致宛然,既避免平铺直叙,又为下文要疏涤其陋作铺垫。

B.文章描写登临烟霏楼的所见所闻时,采用动静相间、虚实结合的手法,状物生动,写景工秀,读来赏心悦目。

C.文章从蕲州的简陋和烟霏楼的“不见其陋”的对比中,引发感慨,谴责了自己和同僚们没有清除简陋使民安居乐业。

D.文章提到的“古人所谓富而教之”即先使人民富有再进行礼乐教育的儒家政治思想,体现了作者济世救民的崇高抱负。

7.把原文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)迟明,道上车夫与牙兵相詈击,慰谢之,然后肯去。(5分)

(2)夫蕲,山泽之聚,淮之名城也,岂其天趣不足哉?特地力有未尽尔。(5分)

参考答案

4.B 促:勉强

5.D (A代词,这些/助词,取独B连词,表目的/连词,表顺承C介词,对、对于/介词,和D副词,才)

6.C (“谴责了自己和同僚们”错)

7(1)黎明,路上车夫与官兵互相谩骂殴打,我安抚他们并道了歉,这样之后官兵才肯离开。(“迟明”“詈”“谢”“去”各1分,句子通顺1分)(2)蕲州,是山水聚集的地方,是淮河上的名城,难道是它的天然的情趣不够吗?只不过是地力尚未能全部发挥罢了。(“判断句式”“天趣”“特”“尽” 各1分,句子通顺1分)

参考译文:

烟霏楼,本名西楼。太守仲并给它改了名字。

我从湖口渡过长江,沿淮河北上到了潼州,点起芦苇(扎的火把)走夜路,投宿在老百姓的.家里。黎明,路上车夫与官兵互相谩骂殴打,我安抚他们并道了歉,这样之后官兵才肯离开。走小杨湖时,走一步陷入泥中几次,经过的地方只有空旷的堤岸,(以及)衰败的芦花和草莽而已,进入濯港,才看见黄梅等几座山峰雄秀可喜。然而在这百余里之间,零碎分布的山坡和丛集的山峦,绵延不断的连接着,清浅的山泉和细小的溪石,像经络那样贯穿在田边,这儿是蕲州的士人都到此开辟田地居住的地方,庐舍到处可见。

然而州城没有城墙,市场没有店铺,没有高楼台榭,佳卉良木不栽植,官家和黎民的住宅等一切都很简陋。从四面八方迁徙聚集到这里来的人,依靠欺骗别人苟且谋生,他们只要勉强有衣食就行。至于远离尘世的烦恼,接近清凉的世界,整理出荒草杂树,创造佳木清凉的好环境,居高望远,来满足人生的乐趣,他们不只是不能够做到,也不知道有这回事啊。所以郡中的涵晖楼、见山亭与超然观的旧址,不是太分散就是太紧逼,风景遮蔽而看不清,都不值得游处观赏。

烟霏楼,正对着通判厅的西面。它下面是中州隐士李之翰的住处,稍为具备流水、翠竹、花卉、泉石的美景,周围的庐舍宅院,既宽敞又深远,看山去并不是很简陋。鸥鹭之类的飞鸟,鸡、犬之类的禽畜,或飞翔或奔走,是喧闹是寂静,各自都随顺着自然的习性。篱笆错杂相间,夕阳西下时,对着灵虬,马下等山,好像打拱作揖匍匐在下那样。天有阴晴、早晚,天地之气起起落落。登楼远望,观者觉得自己犹如在吴、越绮丽之乡,湖、湘清幽之滨一样,景色使吟诗的人忘记了词句而饮酒的人忘了喝酒。大概一州的景致,没有超过此地的了。

蕲州,是山水聚集的地方,是淮河上的名城,难道是它的天然的情趣不够吗?只不过是地力尚未能全部发挥罢了。像我这样无能之人,惭愧做了一州之长,不能清除涤荡它的简陋以使人民安居乐业,却只是品评选择此地美景来自己纵情取乐。这难道符合所说的“富而教之”精神吗?不过,现在的官吏,是不能这样去要求的,所以记下这些话送给通判事朱君俣,并刻在烟霏楼上,希望蕲州的人们能通过教化充分发扬他们本性中的美德而成为有用之材,充分发掘这里土地的潜力来谋利,牲畜顺利成长而健壮,器物坚固而耐用,也希望这些人知道是从这次游览的人开始做起的。

第3篇:见村楼记阅读试题训练(附译文及答案)

见村楼记阅读试题训练(附译文及答案)

见村楼记

(明)归有光

昆山治城之隍①,或云即古娄江,然娄江已湮,以隍为江,未必然也。吴淞江自太湖西来,北向,若将趋入县城,未二十里,若抱若折,遂东南入于海。江之将南折也,背折而为新洋江。新洋江东数里,有地名罗巷村,亡友李中丞②先世居于此,因自号为罗村云。

中丞游宦二十余年,幼子延实,产于江右南昌之官廨③。其后,每迁官辄随,历东兖、汴、楚之境,自岱岳、嵩山、匡庐、衡山、潇湘、洞庭之渚,延实无不识也。独于罗巷村者,生平犹昧之。中丞既谢世,延实卜居县城之东南门内金潼港。有楼翼然出于城闉④之上,前俯隍水,遥望三面,皆吴淞江之野,塘浦纵横,田塍如画,而村墟远近映带,延实日焚香洒扫读书其中,而名其楼日见村。

余间过之,延实为具饭。念昔与中丞游,时时至其故宅所谓南楼者,相与饮酒论文,忽忽二纪,不意遂已隔世。今独对其幼子饭,悲怆者久之。城外有桥,余常与中丞出郭,造故人方思曾⑤,时其不在,相与凭槛,常至暮,怅然而返。今两人者皆亡,而延实之楼,即方氏之故庐,余能无感乎!中丞自幼携

未完,继续阅读 >

第4篇:苏轼《眉山远景楼记》原文及译文

苏轼《眉山远景楼记》原文及译文

原文

吾州之俗,有近古者三。其士大夫贵经术而重氏族,其民尊吏而畏法,其农夫合耦【注】以相助。盖有三代、汉、唐之遗风,而他郡之所莫及也。

始朝廷以声律取士,而天圣以前,学者犹袭五代之弊,独吾州之士,通经学古,以西汉文词为宗师。方是时,四方指以为迂阔。至于郡县胥史,皆挟经载笔,应对进退,有足观者。而大家显人,以门族相上,推次甲乙,皆有定品,谓之江乡。非此族也,虽贵且富,不通婚姻。其民事太守县令,如古君臣,既去,辄画像事之,而其贤者,则记录其行事以为口实,至四五十年不忘。富商小民,常储善物而别异之,以待官吏之求。家藏律令,往往通念而不以为非,虽薄刑小罪,终身有不敢犯者。

岁二月,农事始作。四月初吉,谷稚而草壮,耘者毕出。量田计功,终事而会之,田多而丁少,则出钱以偿众。七月既望,谷艾而草衰,则仆鼓决漏。取罚金与偿众之钱,买羊豕酒醴,以祀田祖,作乐饮食,醉饱而去,岁以为常。其风俗盖如此。故其民皆聪明才智,务本而力作,易治而难服。守令始至,视其言语动作,辄了其为人。其明且能者,

未完,继续阅读 >

第5篇:《景延楼记》的原文及译文

《景延楼记》的原文及译文

原文

予尝夜泊小舟于峡水之口,左右后先之舟,非吴之估则楚之羁也,大者宦游之楼船,而小者渔子之钩艇也。岸有市焉。予蹑芒屦策瘦藤以上,望而乐之。

盖水自吉水之同川入峡,峡之两崖对立如削,山一重一掩,而水亦一纵一横。石与舟相仇,而舟与水相谍。舟人目与手不相计则殆矣。下视皆深潭激濑,黝而幽幽,白而溅溅。过者如经滟滪焉。峡之名岂以其似耶?至是,则江之深者浅,石之悍者夷,山之隘者廓,地之绝者一,顾数百里不隔矣。时秋雨初霁,月出江之极东,沿而望,则古巴丘之邑墟也;面而觌,则玉笥之诸峰;溯而顾,则予舟所经之峡也。市之下,有栋宇相鲜,若台若亭者。时夜气寒甚,予不暇问,因诵山谷先生《休闲赋》登舟。至今坐而想之,犹往来目中也。

隆兴甲申二月二十七日,予故人月堂僧祖光来谒予,曰:“清江有谭氏者,既富而愿学。作楼于峡水之滨,以纳江山之胜,以待四方之江而陆憩者。楼成,乞名于故参政董公,公取鲍明远《凌烟铭》之辞,而揭以‘景延’。公之意欲属子记之而未及也,愿毕公之志,以假谭氏光。” 洪培欣.

予曰:“斯楼

未完,继续阅读 >

第6篇:阅江楼记的原文及译文

阅江楼记的原文及译文

金陵为帝王之州。自六朝迄于南唐,类皆偏据一方,无以应山川之王气。逮我皇帝,定鼎于兹,始足以当之。由是声教所暨,罔间朔、南;存神穆清,与天同体;虽一豫一游,亦可为天下后世法。京城之西北,有狮子山,自卢龙蜿蜒而;长江如虹贯,蟠绕其下。上以其地雄胜,诏建楼于巅,与民同游观之乐,遂锡嘉名为“阅江”云。

登览之顷,万象森列;千载之秘,一旦轩露;岂非天造地设,以俟夫一统之君,而开千万世之伟观者欤?当风日清美,法驾幸临,升其崇椒,凭阑遥瞩,必悠然而动遐思:见江汉之朝宗,诸侯之述职,城池之高深,关阨之严固,必曰 “此朕栉风沐雨,战胜攻取之所致也。”中夏之广,益思有以保之。见波涛之浩荡,风帆之上下,番舶接迹而庭,蛮琛联肩而入贡,必曰:“此朕德绥威服,延及内外之所及也。”四陲之远,益思有以柔之。见两岸之间,四郊之上,耕人有炙肤皲足之烦,农女有捋桑行饁之勤,必曰:“此朕拔诸水火,而登于衽席者也。”万方之民,益思有以安之。触类而思,不一而足。臣知斯楼之建,皇上所以发舒精神,因物兴感,无不寓其致治

未完,继续阅读 >

《《烟霏楼记》阅读答案及译文.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
《烟霏楼记》阅读答案及译文
点击下载文档
相关专题
[精品范文]相关推荐
[精品范文]热门文章
下载全文