泰戈尔爱情诗世上最远的距离
第1篇:泰戈尔爱情诗世上最远的距离
世界上最远的距离
不是生与死的距离
而是我站在你面前
你不知道我爱你
世界上最远的距离
不是我站在你面前
你不知道我爱你
而是爱到痴迷
却不能说我爱你
世界上最远的距离
不是我不能说我爱你
而是想你痛彻心脾
却只能深埋心底
世界上最远的距离
不是我不能说我想你
而是彼此相爱
却不能够在一起
世界上最远的距离
不是彼此相爱
却不能够在一起
而是明知道真爱无敌
却装作毫不在意
世界上最远的距离
不是树与树的距离
而是同根生长的树枝
却无法在风中相依
世界上最远的距离
不是树枝无法相依
而是相互了望的星星
却没有交汇的轨迹
世界上最远的距离
不是星星之间的轨迹
而是纵然轨迹交汇
却在转瞬间无处寻觅
世界上最远的距离
不是瞬间便无处寻觅
而是尚未相遇
便注定无法相聚
世界上最远的距离
是鱼与飞鸟的距离
一个在天,一个却深潜海底
第2篇:泰戈尔爱情诗《世界上最远的距离》
泰戈尔爱情诗《世界上最远的距离》
引导语:以下是*****小编为大家推荐的泰戈尔爱情诗《世界上最远的距离》,希望可以帮到大家,还需要了解更多精彩内容,请阅读应届毕业生文学网(http://www.ruiwen.com/wenxue)。
泰戈尔爱情诗《世界上最远的距离》
英文原版:
The most distant way in the world
The most distant way in the world
is not the way from birth to the end.
it is when i sit near you
that you dont understand i love u.
The most distant way in the world
is not that youre not sure i love u.
It is when my love is bewildering the soul
but i cant speak it out.
The most distant way in the world
is not that i cant say i love u.
it is after looking into my heart
i cant change my love.
The most distant way in the world
is not that im loving u.
it is in our love
we are keeping between the distance.
The most distant way in the world
is not the distance across us.
it is when were breaking through the way
we deny the existance of love.
So the most distant way in the world
is not in two distant trees.
it is the same rooted branches
cant enjoy the co-existance.
So the most distant way in the world
is not in the being sepearated branches.
it is in the blinking stars
they cant burn the light.
So the most distant way in the world
is not the burning stars.
it is after the light
they cant be seen from afar.
So the most distant way in the world
is not the light that is fading away.
it is the coincidence of us
is not supposed for the love.
So the most distant way in the world
is the love between the fish and bird.
one is flying at the sky,
the other is looking upon into the sea.
《世界上最远的距离》中文版本:
世界上最远的距离
不是生与死的距离
而是我站在你面前
你不知道我爱你
世界上最远的距离
不是我站在你面前
你不知道我爱你
而是爱到痴迷
却不能说我爱你
世界上最远的距离
不是我不能说我爱你
而是想你痛彻心脾
却只能深埋心底
世界上最远的距离
不是我不能说我想你
而是彼此相爱
却不能够在一起
世界上最远的距离
不是彼此相爱
却不能够在一起
而是明知道真爱无敌
却装作毫不在意
世界上最远的距离
不是树与树的距离
而是同根生长的'树枝
却无法在风中相依
世界上最远的距离
不是树枝无法相依
而是相互了望的星星
却没有交汇的轨迹
世界上最远的距离
不是星星之间的轨迹
而是纵然轨迹交汇
却在转瞬间无处寻觅
世界上最远的距离
不是瞬间便无处寻觅
而是尚未相遇
便注定无法相聚
世界上最远的距离
是鱼与飞鸟的距离
一个在天,一个却深潜海底
第3篇:泰戈尔爱情诗·《世界上最远的距离》
泰戈尔爱情诗·《世界上最远的距离》
引导语:下面下文是泰戈尔爱情诗《世界上最远的距离》,欢迎大家阅读!有中英文版本。
泰戈尔爱情诗·《世界上最远的距离》
英文原版:
The most distant way in the world
The most distant way in the world
is not the way from birth to the end.
it is when i sit near you
that you dont understand i love u.
The most distant way in the world
is not that youre not sure i love u.
It is when my love is bewildering the soul
but i cant speak it out.
The most distant way in the world
is not that i cant say i love u.
it
第4篇:泰戈尔《世界上最远的距离》爱情诗
泰戈尔《世界上最远的距离》爱情诗
世界上最远的距离 不是 生与死的距离
而是 我站在你面前 你不知道我爱你
世界上最远的距离
不是 我站在你面前 你不知道我爱你
而是 爱到痴迷 却不能说我爱你
世界上最远的距离 不是 我不能说我爱你
而是 想你痛彻心脾 却只能深埋心底
世界上最远的距离 不是 我不能说我想你
而是 彼此相爱 却不能够在一起
世界上最远的距离 不是 彼此相爱
却不能够在一起 而是明知道真爱无敌
却装作毫不在意
世界上最远的距离
不是 树与树的距离
而是 同根生长的树枝 却无法在风中相依
世界上最远的距离 不是 树枝无法相依
而是 相互了望的星星 却没有交汇的'轨迹
世界上最远的距离 不是 星星之间的轨迹
而是 纵然轨迹交汇 却在转瞬间无处寻觅
世界上最远的距离 不是 瞬间便无处寻觅
而是 尚未相遇 便注定无法相聚
世界上最远的距离
是鱼与飞鸟的距离 一个在天
一个却深潜海底
