日夕出富阳浦口和朗公诗_何逊的诗原文赏析及翻译

2023-01-08 08:08:49 精品范文 下载本文

第1篇:日夕出富阳浦口和朗公诗_何逊的诗原文赏析及翻译

日夕出富阳浦口和朗公诗_何逊的诗原文赏析及翻译

日夕出富阳浦口和朗公诗

南北朝 何逊

客心愁日暮,徙倚空望归。

山烟涵树色,江水映霞晖。

独鹤凌空逝,双凫出浪飞。

故乡千余里,兹夕寒无衣。

译文

作客他乡,愁思满腹,虽归心似箭,然归期难卜,唯有在江边目断归舟,留连徘徊而已。

时已黄昏,烟霭四起,在山间弥漫,将树色吞没。黄昏的江面,放眼四顾,没有比那翻光倒影、绚烂多彩的晚霞,更引人注意了。

江面独鹤凌空飞过,成对的`野鸭还在浪花中嬉戏。

傍晚凉意侵袭,我仍站在岸边不想离去,千里之外的故乡啊什么时候才能回去。

注释

徙倚:徘徊。

凫:野鸭。

兹:现在。

无衣:没有衣着。

赏析

首句“客心愁日暮”,起调平稳,而包笼颇大。诗人作客他乡,愁思满腹,虽归心似箭,然归期难卜,唯有在江边目断归舟,留连徘徊而已。时已黄昏,烟霭四起,在山间弥漫,将树色吞没。面对如此景象,使人不能不产生“日暮乡关何处是?烟波江上使人愁”(崔颢《黄鹤楼》)的慨叹。是以“客心”一句,实使“山烟”一句不呼自来,所谓因情生景是也。但是,诗人眼前虽不得归,归期却未必无望,所以他的内心,也不尽是悲凉。“山烟”一句色调太暗沉,于是“江水映霞晖”,诗意又振起。黄昏的江面,放眼四顾,没有比那翻光倒影、绚烂多彩的晚霞,更引人注意了。这晚霞一及江面,一江流动着的,便似乎不是水,而是万匹锦绣。这一句色调明丽鲜亮,正是诗人心中希望的象征。“独鹤”二句的两两相对,机杼又与上二句相同。独鹤凌空,形单影只,则使人生一身飘泊之悲;双凫出浪,相亲相近,则使人生夫妇相聚、举家团圆的向往。不过,这二句与上二句对比手法虽同,但笔致一阔大、一灵动,其趣亦不相同,而分别可喜可玩。诗最后以离乡千里,天寒无衣,凄然作结,回应到首句,则全诗成一浑然整体矣。

这首诗,写景流丽,言情婉转,不作艳词丽句,能以本色见佳。尤其是其中间四句,对仗精切,音调谐婉,缀句连篇,宛如唐律,是全诗最胜之处。即此一斑,亦可知老杜“苦学阴何”之语,实非虚谈,若何逊之诗,真有可学之处。

第2篇:七夕诗何逊原文

七夕诗何逊原文

何逊是南朝梁诗人,字仲言,东海郯(今山东省兰陵县长城镇)人,何承天曾孙,宋员外郎何翼孙,齐太尉中军参军何询子。以下是小编收集的何逊的诗集,欢迎查看!

《七夕诗》

年代: 南北朝 作者: 何逊

仙车驻七襄。

凤驾出天潢。

月映九微火。

风吹百合香。

来欢暂巧笑。

还泪已沾裳。

依稀如洛汭。

倐忽似高唐。

别离未得语。

河汉渐汤汤。

内容扩展:何逊诗集

铜雀妓

秋风木叶落,萧瑟管弦清。望陵歌对酒,向帐舞空城。

寂寂檐宇旷,望飘帷幔轻。曲终相顾起,日暮松柏声。

拟轻薄篇

城东美少年,重身轻万亿。柘弹隋珠丸,白马黄金饰。

长安九逵上,青槐荫道植。毂击晨已喧,肩排暝不息。

走狗通西望,牵牛亘南直。相期百戏旁,去来三市侧。

象床杳绣被,玉盘传绮食。倡女掩扇歌,小妇开帘织。

相看独隐笑,见人还敛色。黄鹤悲故羣,山枝咏新识。

乌飞过客尽,雀聚行龙匿。酌羽方厌厌,此时欢未极。

门有车马客

门有车马客,言是故乡来。故乡有书信,纵横印检开。

开书看未极,行客屡相识。借问故乡来,潺湲泪不息。

上言离别久,下言望应归。寸心将夜鹊,相逐向南飞。

登石头城诗

关城乃形势,地险差非一。马岭逐纡回,犬牙傍隆窣。

百雉极襟带,亿庾兼量出。至理归无为,善守竟何恤。

眺听穷耳目,远近备幽悉。扰扰见行人,晖晖视落日。

连樯入回浦,飞盖交长术。天暮远山青,潮去遥沙出。

薄宦恧师表,属辞惭愈疾。愿乘觳觫牛,还隐蒙笼室。

暮秋答朱记室诗

游扬日色浅,骚屑风音劲。寒潭见底清,风色极天净。

寸阴坐销铄,千里长辽迥。桃李尔繁华,松柏余本性。

故心不存此,高文徒可咏。

酬范记室云诗

林密户稍阴,草滋阶欲暗。风光蕊上轻,日色花中乱。

相思不独欢,伫立空为叹。清谈莫共理,繁文徒可玩。

高唱子自轻,继音予可惮。

落日前墟望赠范广州云诗

缘沟绿草蔓,扶楥杂华舒。轻烟澹柳色,重霞映日余。

遥遥长路远,寂寂行人疎。我心怀硕德,思欲命轻车。

高门盛游侣,谁肯进畋渔。

日夕望江山赠鱼司马诗

湓城带湓水,湓水萦如带。日夕望高城,耿耿青云外。

城中多宴赏,丝竹常繁会。管声已流悦,玄声复凄切。

歌黛惨如愁,舞腰凝欲绝。仲秋黄叶下,长风正骚屑。

早雁出云归,故燕辞檐别。昼悲在异县,夜梦还洛汭。

洛汭何悠悠,起望登西楼。的'的帆向浦,团团月映洲。

谁能一羽化,轻举逐飞浮。

第3篇:边城思_何逊的诗原文赏析

边城思_何逊的诗原文赏析

边城思

南北朝 何逊

柳黄未吐叶,水绿半含苔。

春色边城动,客思故乡来。

鉴赏

在我国古典诗词中,婀娜多姿的杨柳和离情相思早就结下了不解之缘。有名的《诗经·小雅·采薇》云:“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。”诗人借道中所见,以言行役之久,寄托离情乡愁。到汉代,折柳赠别更蔚成风气。可怜灞桥柳,愁煞离别人。人们把杨柳和离别联系在一起,大概是因为那长长的柳丝最容易引起绵绵离情的缘故吧。可是对于多情善感的诗人来讲,在那杨柳尚未垂下万条绿丝绦之时,他已敏锐地察觉到春天的来临,从而触动了他的乡愁。“柳黄未吐叶,水绿半含苔”,写的正是早春景象。柳色黄而已,尚未吐出细叶;水色绿而已,苔衣尚未长成。这正是冬尽春来的一、二月之际,春意萌动,春色逗露之时。杜审言说得好:“独有宦游人,偏惊物候新。”(《和晋陵陆丞早春游望》)飘泊边城的游子,对时令和景物的.变化特别敏感。忽见边城杨柳色,已觉春色动地来。一个“动”字,把萌动的春意写得活泼泼地。而这种敏感,正是由客居异地而产生的刻骨的乡愁催发的。

未完,继续阅读 >

第4篇:明月何皎皎_诗原文赏析及翻译

明月何皎皎_诗原文赏析及翻译

明月何皎皎

两汉 佚名

明月何皎皎,照我罗床帏。

忧愁不能寐,揽衣起徘徊。

客行虽云乐,不如早旋归。

出户独彷徨,愁思当告谁!

引领还入房,泪下沾裳衣。

译文

明月如此皎洁光亮,照亮了我罗制的床帏。

夜里忧愁得无法入睡,披衣而起在空屋内徘徊。

客居在外虽然有趣,但是怎比得上早日回家呢。

一个人出门忧愁彷徨,满心愁苦应该告诉谁呢?

伸颈远望还是只能回到房间,眼泪沾湿了衣裳。

注释

皎:本义是洁白明亮。此处用引申义,为光照耀的意思。

罗床帏:指用罗制成的床帐。

寐:入睡。

揽衣:犹言“披衣”,“穿衣”。揽,取。

客:这里指诗人自己。

旋归;回归,归家。旋,转。

彷徨:徘徊的意思。

告:把话说给别人听。

引领:伸着脖子远望。

裳(cháng)衣:一作“衣裳”。裳,下衣,指古人穿的遮蔽下体的衣裙,男女都穿。

赏析

这是反映游子思妇的相思之诗,是《古诗十九首》之一。关于《古诗十九首》的时代和作者有多种说法。宇文所安认为中国早期诗歌是一个复制系统,找不到“古诗”早于建安时期的确凿证据。木斋提出《古诗十九首》及建安诗歌的重要

未完,继续阅读 >

第5篇:诗原文翻译及赏析

诗原文翻译及赏析

诗原文翻译及赏析1

马诗

马诗(一)

龙脊贴连钱,银蹄白踏烟。

无人织锦韂,谁为铸金鞭。

马诗(二)

腊月草根甜,天街雪似盐。

未知口硬软,先拟蒺藜衔。

马诗(三)

忽忆周天子,驱车上玉山。

鸣驺辞凤苑,赤骥最承恩。

马诗(四)

此马非凡马,房星本是星。

向前敲瘦骨,犹自带铜声。

马诗(五)

大漠沙如雪,燕山月似钩。

何当金络脑,快走踏清秋。

马诗(六)

饥卧古查牙,粗毛刺破花。

鬣焦朱色落,发断锯长麻。

马诗(七)

西母酒将阑,东王饭已干。

君王若燕去,谁为曳车袁?

马诗(八)

赤兔无人用,当须吕布骑。

吾闻果下马,羁策任蛮儿。

马诗(九)

飂叔去匆匆,如今不豢龙。

夜来霜压栈,骏骨折西风。

马诗(十)

催榜渡乌江,神骓泣向风。

君王今解剑,何处逐英雄?

马诗(十一)

内马赐宫人,银鞯刺麒麟。

午时盐坂上,蹭蹬溘风尘。

马诗(十二)

批竹初攒耳,桃花未上身。

他时须搅阵,牵去借将军。

马诗(十三)

宝玦谁家子,长闻侠骨香。

堆金买骏骨,将送楚襄王。

马诗(十四)

香幞赭罗新,盘龙蹙蹬鳞。

回看南陌上,谁道不逢春?

马诗(十五)

不从桓公猎,何能伏虎威?

一朝沟陇

未完,继续阅读 >

第6篇:何彼襛矣_诗原文赏析及翻译

何彼襛矣_诗原文赏析及翻译

何彼襛矣

先秦 佚名

何彼襛矣,唐棣之华?曷不肃雍?王姬之车。

何彼襛矣,华如桃李?平王之孙,齐侯之子。

其钓维何?维丝伊缗。齐侯之子,平王之孙。

译文

怎么那样秾丽绚烂?如同唐棣花般美妍。为何喧闹不堪欠庄重?王姬出嫁车驾真壮观。

怎么那样地秾丽绚烂?如同桃花李花般娇艳。平王之孙容貌够姣好,齐侯之子风度也翩翩。

什么东西钓鱼最方便?撮合丝绳麻绳成钓线。齐侯之子风度也翩翩,平王之孙容貌够娇艳。

注释

襛(nóng):花木繁盛貌。

唐棣(dì):木名,似白杨,又作棠棣、常棣。一说指车帷。

曷(hé):何。肃:庄严肃静。雝(yōng):雍容安详。

王姬:周王的女儿,姬姓,故称王姬;一说为美女的代称。

平王、齐侯:指谁无定说,或谓非实指,乃夸美之词。

其钓维何,维丝伊缗:是婚姻恋爱的隐语,或指男女双方门当户对、婚姻美满,或指用适当的'方法求婚。维、伊:语助词。缗(mín):合股丝绳,喻男女合婚;一说钓绳。

赏析

《何彼秾矣》一诗的主旨,《毛诗序》以为是“美王姬”之作,云:“虽则王姬,亦下嫁于诸侯,车服不系

未完,继续阅读 >

《日夕出富阳浦口和朗公诗_何逊的诗原文赏析及翻译.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
日夕出富阳浦口和朗公诗_何逊的诗原文赏析及翻译
点击下载文档
相关专题
[精品范文]相关推荐
[精品范文]热门文章
下载全文