昔有长者子原文及译文赏析
第1篇:昔有长者子原文及译文赏析
昔有长者子原文及译文赏析
做事情不能急于求成,不能见异思迁,要有恒心和耐心,要一步一步走才能成功。下面为大家带来昔有长者子原文及译文赏析,快来看看吧。
【原文】
昔有长者子①,入海取沉水②。积有年载,方得一车,持来归家。诣市卖之,以其贵故,卒无买者。经历多日,不能得售。心生疲厌,以为苦恼。见人卖炭,时得速售。便生念言。不如烧之作炭,可得速售。即烧为炭,诣市卖之,不得半车炭之价直。世间愚人亦复如是。
(选自伽斯那《百喻经》)
【注释】①长者子:年长有声望之人的儿子。②沉水:即沉香木,因木质坚硬,能沉于水,故名。③售:卖出去。④直:通“值”价值。
【释“诣”】
“诣”可解释为“前往”、“到……去”。上文中“诣市卖之”,译为前去市场出卖它。又,“诣官讼之”,意为前往官府将这事告状。“诣”也可解释为“拜访”、“拜见”。《桃花源记》:“及郡下,诣太守,说如此。”句意为渔人到了郡府,去拜见太守,禀报了如此这般的情况。
【参考译文】
很久以前,有一位年长者的'儿子,到海中打捞沉香这种木料。过了一年,才打捞了一车,并把它运回家。他把沉香木拿到市场上去卖,由于价格昂贵,一直没有人买。过了许多天,他都没能卖出去,感到很疲劳厌烦,十分苦恼。他看到卖木炭的,都很快地将木炭卖了出去,便想不如把沉香烧成木炭,这样就可以很快卖出去了。于是就把沉香木烧成木炭,运到市场卖掉,只卖了不到半车木炭的价钱。世间上的愚人也是这样。
【阅读训练】
1.解释
(1)方:才;
(2)诣:前往;
(3)以:因为
(4)故:原因;
(5)为:成为;
(6)直:同“值”,价值
2.翻译:
(1)即烧为炭,诣市卖之,不得半车炭之价直。
译文:他就把所有的沉香木烧成了炭,拉到市场上去卖,结果得到不到半车炭的价值。
(2)世间愚人亦复如是。
译文:世上的愚人也像这样。
3.你从文中得到的启示是:
做事不能急于求成,不能见异思迁,应有耐心和恒心。
第2篇:《昔有长者子》原文及翻译
《昔有长者子》原文及翻译
文言文在语文考试中占有很大比分,接下来小编为你带来《昔有长者子》原文及翻译,希望对你有帮助。
原文:
昔有长者子①,入海取沉水②。积有年载,方③得一车,持来归家。诣④市卖之,以⑤其贵故⑥,卒⑦无买者。经历多日,不能得售⑧。心生疲厌,以为⑨苦恼。见人卖炭,时⑩得速售。便生念言:不如烧之作炭,可得速售。即烧为炭,诣市卖之,不得半车炭之价直。世间愚人亦复如是(13)。(选自伽斯那《百喻经》)
译文:
从前,有一位年长有声望之人的儿子,进入海中打捞沉香木。累积了很多年,才得到一车(沉香木),把它运回家。他到集市上去卖沉香木,因为沉香木价格昂贵的原因,最终没有人来买。过了许多天,他还不能卖出去。他心中产生疲劳厌烦的'情绪,把这看成是一种苦恼。他看到别人卖木炭,时常能很快地将木炭卖出去,就产生了一种想法:不如把沉香木烧成炭,这样就可以很快卖出去了。他于是把沉香木烧成木炭,前往市场卖木炭,结果还不能卖到半车木炭的价钱。世界上的愚蠢的人也正是像这样。
注释:
①长者子:年长有声望之人的儿子。
②沉水:即沉香木,是名贵的木材,香料,中药。因木质坚硬,能沉于水,故名。
③方:才,刚刚。
④诣:前往,到……去。
⑤以:因为。
⑥故:原因。
⑦卒:最终。
⑧售:卖出去。
⑨为:当做
⑩时:时常。
速:很快的。
直:同“值”,价值。
13、是:这样。
第3篇:《昔有长者子》阅读答案
《昔有长者子》阅读答案
在平时的学习、工作中,我们会经常接触并使用阅读答案,阅读答案具有开放性,不是唯一的,我们要敢于辨证扬弃,吸取精华,弃其糟粕,使其更完善。一份什么样的阅读答案才能称之为好阅读答案呢?下面是小编精心整理的《昔有长者子》阅读答案,欢迎阅读与收藏。
《昔有长者子》阅读答案1
昔有长者子①,入海取沉水②。积有年载,方得一车,持来归家。诣市卖之,以其贵故,卒无买者。经历多日,不能得售⑧。心生疲厌,以为苦恼。见人卖炭,时得速售。便生念言:不如烧之作炭,可得速售。即烧为炭,诣市卖之,不得半车炭之价直。世间愚人亦复如是。(选自《百喻经》)
【注释】①长者子:年长有声望之人的儿子。②沉水:即沉香木,因木质坚硬,能沉于水,故名。③售:卖出去。④直:通“值”。
9.解释下列句子中加点的词。(3分)
①方得一车②以其贵故③世间愚人亦复如是
10.用现代汉语写出下面句子的意思。(2分)
即烧为炭,诣市卖之,不得半车炭之价直。
11.你从文中得到什么启示?(2分)
9.(3分)①才②因为③这样
10.(2分)他立即把
第4篇:昔有长者子阅读答案
昔有长者子阅读答案
在日复一日的学习、工作生活中,我们都经常看到阅读答案的身影,阅读答案可以有效帮助我们巩固所学知识。你所了解的阅读答案是什么样的呢?下面是小编为大家收集的昔有长者子阅读答案,欢迎阅读与收藏。
昔有长者子阅读答案1
昔有长者子①,入海取沉水②。积有年载,方得一车,持来归家。诣市卖之,以其贵故,卒无买者。经历多日,不能得售⑧。心生疲厌,以为苦恼。见人卖炭,时得速售。便生念言:不如烧之作炭,可得速售。即烧为炭,诣市卖之,不得半车炭之价直。世间愚人亦复如是。(选自《百喻经》)
【注释】①长者子:年长有声望之人的儿子。②沉水:即沉香木,因木质坚硬,能沉于水,故名。③售:卖出去。④直:通“值”。
9.解释下列句子中加点的词。(3分)
①方得一车②以其贵故③世间愚人亦复如是
10.用现代汉语写出下面句子的意思。(2分)
即烧为炭,诣市卖之,不得半车炭之价直。
11.你从文中得到什么启示?(2分)
9.(3分)①才②因为③这样
10.(2分)他立即把所有的沉香木烧成了炭,再运到集市上去卖,结果还不能卖到半车炭
第5篇:《昔有长者子》阅读题及答案
《昔有长者子》阅读题及答案
昔有长者子
【原文】
昔有长者子①,入海取沉水②。积有年载,方得一车,持来归家。诣市卖之,以其贵故,卒无买者。经历多日,不能得售。心生疲厌,以为苦恼。见人卖炭,时得速售。便生念言。不如烧之作炭,可得速售。即烧为炭,诣市卖之,不得半车炭之价直。世间愚人亦复如是。
【注释】
① 长者子:年长有声望之人的儿子。② 沉水:即沉香木,因木质坚硬,能沉于水,故名。③ 售:卖出去。 ④ 直:通值价值。
【文言知识】
释诣 诣可解释为前往、到……去。上文中诣市卖之,译为前去市场出卖它。又,诣官讼之,意为前往官府将这事告状。诣也可解释为拜访、拜见。《桃花源记》:及郡下,诣太守,说如此。句意为渔人到了郡府,去拜见太守,禀报了如此这般的情况。
【参考译文】
很久以前,有一位年长者的儿子,到海中打捞沉香这种木料。过了一年,才打捞了一车,并把它运回家。他把沉香木拿到市场上去卖,由于价格昂贵,一直没有人买。过了许多天,他都没能卖出去,感到很疲劳厌烦,十分苦恼。他看到卖木炭的,都很快地将木炭卖了出去,便想不如
