miss的过去式和过去分词和现在分词
第1篇:miss的过去式和过去分词和现在分词
1、miss的过去式 missed ,过去分词 missed ,现在分词 missing,第三人称单数 misses。
2、miss的英式发音为 [ms],美式发音为[ms],意思是漏掉;错过;想念。
扩展资料
miss的用法
1、It was nice talking to you, Miss Giroux .
吉鲁小姐,和您谈话很愉快。
2、Chivers! — Yes, Miss?
“奇弗斯!”——“什么事,老师?”
3、I wouldnt know about that, Miss, the woman said, backing away.
“我不想知道那件事情,小姐,”这个女人一边后退一边说。
4、She hurled the ashtray across the room, narrowly missing my head .
她用力把烟灰缸从房间那头扔过来,差点砸到我的脑袋。
5、He scored four of the goals but missed a penalty.
他4次射门得分,却罚失了1粒点球。
6、From this vantage point he watched, his searching eye never missing a detail .
他从这个有利的.地点观察,目光敏锐,不放过任何一个细节。
7、Tambov had slightly missed the point .
坦波夫有点不得要领。
8、Williams knew that she had missed her chance of victory .
威廉姆斯知道她已经失掉了夺取胜利的机会。
第2篇:wake的过去式过去分词和现在分词
当wake是动词时。
当wake是动词时,它的意思是“醒;醒来;唤醒;弄醒;唤起(记忆);使再次感觉到”,其既可以是及物动词,也可以是不及物动词,它通常是指某人从睡梦中醒来,常与up连用构成短语wake up。
扩展资料
例句:
What time do you usually wake up in the morning?
通常你早晨几点钟醒?
The incident woke memories of his past sufferings.
这件事唤起了他对往昔苦难的回忆。
wake和awake的区别
wake和awake都有“醒来”的.意思,那它们之间有什么区别呢?
wake通常是指某人从睡梦中醒来,常与up连用构成短语wake up,其既可以是及物动词,也可以是不及物动词。而awake主要用作不及物动词,是 wake up 的正式用语。
例句如下:
Mike awoke from a sound sleep.
迈克从酣睡中醒来。
Wake me up at six tomorrow morning.
明天早晨6点钟叫醒我。
第3篇:dig的过去式和过去分词和现在分词
dig的过去式和过去分词是dug;现在分词是digging.
dug:
v.掘(地);凿(洞);挖(土);掘得;(采)掘出;寻找,搜寻(物品)。
dig的过去分词和过去式。
digging:
v.掘(地);凿(洞);挖(土);掘得;(采)掘出;寻找,搜寻(物品)。
dig的现在分词。
扩展资料
They dug in their heels and would not lower the price.
他们说什么也不肯降价。
I dug around in my bag for a pen.
我在包里到处翻找笔。
We dug a deep pit in the yard.
我们在院子中挖了个深洞。
The enemy must be digging themselves in now ready for the attack
敌人现在一定在挖掩体,准备迎接进攻。
I think Ill do some digging in the garden.
我想我该给花园松松土了。
