张孝祥词鉴赏:西江月

2023-04-01 07:13:40 精品范文 下载本文

第1篇:张孝祥词鉴赏:西江月

张孝祥词鉴赏:西江月

冉冉寒生碧树,盈盈露湿黄花。故人玉节有光华,高会仍逢戏马。 世事只今如梦,此身到处为家。与君相遇更天涯,拚了茱萸醉把。

乾道二年(1166)六月,三十五岁的张孝祥在广西桂林任上遭谗言而落职东归,应湖北蕲州仲弥性之邀于重九日来此逗留。是词冠题“重九”,作于知州仲弥性宴席上,上片写途经蕲州聚会重九的情景,下片借题发挥以抒怀达意。

开头二句中,“黄花”,谓菊花。“冉冉”和“盈盈”都是形容词,形容菊花枝条柔弱低垂、花瓣清澈端庄。加以诗语“寒生”和“露湿”修饰,短短十二字起句,工整对仗,生动活泼,一幅重阳自然景象。

其后二句旋即交代此时聚会人际背景。“故人”,这里指旧交、老朋友。仲弥性,扬州江都人,自少卓荦不群,当时出守蕲州。作者曾多次来到蕲州,此次应仲州守之邀再次逗留,曾作《点绛唇?赠袁立道》以记之:“四到蕲州,今年更是逢重九。”“玉节”,玉制的符信,古代天子、王侯的使者持以为凭。从“故人玉节”可知,“故人”指的是持节赴任的官员即仲弥性。从“玉节有光华”来看,又在称颂东道主仲弥性的高尚节操。仲弥性曾尘废二十余年,直至秦桧死去才得以昭雪。词人又有《南歌子?仲弥性席上》云:“曾到蕲州否?人人说使君。使君才具合经纶。小试边城,早晚上星辰。”

“高会仍逢戏马”一句,仅从字面看,是一笔交代:宴会上大家一边饮酒,一边驰马取乐或观看操练。“高会”,即雅会,这里指宴会,亦称与人会面的客气话。“戏马”,驰马取乐。若从蕲州今确有古代官府演练兵马的“阅马场”这一地名来看,词人所写“仍逢戏马”,极有可能是指重逢“阅马场”.阅马场,又名阅马台。词人未用“阅马”一词,而是用“戏马”,其用意是通过“戏马台”典故为下片抒怀进行铺垫。戏马台,古迹名,徐州现存最早的古迹之一。公元前206 年,项羽灭秦后自立为西楚霸王,定都彭城(即今徐州),于城南的南山上,构筑丛台,以观戏马、演武和阅兵等,故名。

过片,从对情境的白描转向情感的刻画。“世事只今如梦,此身到处为家。”这二句同另一《西江月》过片用法及用意完全相同。张孝祥《西江月?题溧阳三塔寺》过片二句是:“世路如今已惯,此心到处悠然。”这两词过片皆以纯理性的笔墨,一吐出入官场以来的满腔郁愤,真诚地向世人表白,词人在经历了世俗的坎坷之后,对所有世事、世路早已看惯,不过如梦一场。也就是说,词人现今对世间功名富贵早已看得很淡薄。作者本来是一个具有远大抱负和政治才干的人,他积极支持收复中原的主张,由于南宋政权,他却两次无端被贬谪。所以,深谙世态炎凉的`他,也就难免产生超脱尘世、返归自然的思想,席间只好借酒感喟浪迹天涯的复杂心情。“此身到处为家”一句,信手拈来,朴实无华,既表达了词人自己的真实想法,也表达了对故人的诚挚谢意。

下片后二句作为全词结语,紧紧围绕《重九》扣题,在进一步将对故人的谢意推向高潮同时,还进一步将对场景的抒怀推向了高潮。“茱萸”,茴香科植物,有香气,也叫越椒或艾子,民间常用作防疫。古时重阳节人们除登高望远、畅饮菊花酒外,还身插茱萸或佩带茱萸香囊以避灾。重阳插茱萸之风,在唐代已很普遍,最为著名的是王维《九月九日忆山东兄弟》:“独在异乡为异客, 每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处, 遍插茱萸少一人。”茱萸,还可制酒供饮。唐储光羲《登戏马台作》诗曰:“天门神武树元勋,九日茱萸飨六军。”写的就是南朝宋武帝刘裕在重阳节宴群僚于戏马台,将茱萸酒当作犒赏全军的奖品。“明年此会知谁健?醉把茱萸仔细看。”(唐杜甫《九日蓝田崔氏庄》)“落日平原西望,鼓角秋深悲壮,戏马但荒台。细把茱萸看,一醉且徘徊。”(宋韩元吉《水调歌头》)杜、韩二作之“醉把茱萸”和“细把茱萸”之“把”字,皆是“把酒”之意。仲弥性席上,词人与故人相遇,同是天涯沦落人,更是英雄惜英雄,就冲这能辟除邪恶之气的茱萸酒,拚了大醉一场又何妨!作者《鹧鸪天?荆州别同官》亦云:“今宵拚醉花迷座,后夜相思月满川。”“与君相遇”句,较之李白“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”,更见性见情且见悟,这是真性情中人飘逸、轩昂、豪迈、豁达情怀的自然流露。

第2篇:减字木兰花张孝祥词鉴赏

减字木兰花张孝祥词鉴赏

阿谁曾见,马上墙阴通半面。玉立娉婷,一点灵犀寄目成。

明朝重去,人在横溪溪畔住。乔木千章,摇落霜风只断肠。

张孝祥词多为写景寄情、因事立意之作。尽管此词从无笺校,因与《减字木兰花(爱而不见)》同韵,词境、词风亦同,从中还是可以看出上片皆触景生情而念及,下片皆因念动愁而叹之,想必写的都是一种情景、一种情结。

起句“阿谁曾见”开门见山,交代此情此景所念及之人。“阿”字乃发语词,其音为入声“屋”,对人亲匿之称多冠以“阿”.魏晋以后,其风尤盛,或冠于姓上,或冠于名上,或冠于字上,这里冠于代名词“谁”上。到了唐宋时期“阿谁”成了口头语言,意即“谁”、“何人”.紧接着“马上”一句和“玉立”二句推窗见月,道出“曾见”即念及之人是谁。“马上”,马上人,古指跟随牵马之人,泛指身边人,此即阿谁。“半面”,喻女人,宋钱惟演《荷花》:“徐娘羞半面,楚女妒纤腰。”“目成”,通过眉目传情结成亲好,出自《楚辞?九歌·少司命》:“满堂兮美人,忽独与余兮目成。”“墙阴”,墙的阴影处。

上片虽开门见山、推窗见月,却尽陈乐天、补之语意。唐白居易(字乐天)《杨柳枝词》:“永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁?”宋杨无咎(字补之)《瑞云浓》:“倦游江浙,问似伊、阿谁曾见?度已无肠,为伊可断。”可见,词人在上片写的是曾经送别之情境,句法上用的是疑问式。“曾”,音zēng,并非“曾经”,而是“怎样”.作者直抒胸臆,落笔便呼:“当年的阿谁,怎样才得以再见?”在一步步交代了当时“马上”、“马下”惜别二人“心有灵犀一点通”(唐李商隐句)之后,立即“随语意悲欢感怨”(杨无咎句),由念及“马上”人阿谁,转到下片再感叹即将上马远别的“马下”人自己。摇落霜风曾再见,经年一别断肠人。这就是作为一朝状元抒写怀人词的精深高妙之处。

下片以“明朝重去”换头,承接上文表白:有了那么一天再见,也就是回到横溪,一定就在横溪住下再也不分离了。“横溪”,今有浙江仙居横溪镇和南京江宁横溪镇,该词所指尚待考证,也许横溪只是这里一片水域。想必横溪一定有着许多高大的树木,所以全词以对树兴叹作结。“乔木”,高大的`树木。《孟子?梁惠王下》:“所谓故国者,非谓有乔木之谓也,有世臣之谓也。”赵岐注:“所谓是旧国也者,非但见其有高大树木也,当有累世修德之臣,常能辅其君以道,乃为旧国可法则也。”后因以“乔木”为形容故国或故里的典实。“章”,大材曰章,此处犹“棵”、“树”.“摇落”,凋残,零落。《楚辞?九辩》:“悲哉秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰。”由此可断定该词写作时间当是晚秋。

由此更可见,这首词最见作者精神和风格之处是在歇拍,歇拍“乔木”二句将全词推向一个悲壮而又高远的境界。张孝祥身处北宋词风向南宋词风转折过渡的历史时期,在词史上占有极其重要的地位。该词前面部分犹如泉水叮咚般流淌,极尽怀人词之妙,为语意乃至境界的深入作了充分的铺垫。最后两句势如飞瀑直下,极尽断肠笔法之力,不仅深沉、苍凉,而且自然、干练,其间也暗合词人忧国忧民大情结。

第3篇:张孝祥《西江月》全文翻译赏析

张孝祥《西江月》全文翻译赏析

世路如今已惯,此心到处悠然。

[译文]如今世路艰辛我早已习惯,而湖光山色则令人心境恬然。

[出典]张孝祥《西江月》

注:

1、《西江月》张孝祥

问讯湖边春色,重来又是三年。东风吹我过湖船,杨柳丝丝拂面。

世路如今已惯,此心到处悠然。寒光亭下水如天,飞起沙鸥一片。

2、注释:

①湖:指三塔湖,在江苏溧阳县西。三塔寺,在三塔湖畔。

②世路:指人世间一切行动和经历的各种情态。这里指世路艰辛。

③寒光亭:在三塔寺内。

④沙鸥:水鸟,即鸥鸟。

3、“问讯湖边春色,重来又是三年。”寻访湖中的春水,水面上的春鸟,湖岸上的春花春草春树,生机盎然。这次重来,距离前次又隔三年时间了。

4、“东风吹过我湖船,杨柳丝丝拂面。”和煦的东风吹送着我的小船,驶过湖面,就抵达三塔寺了。堤边杨柳依依,如丝的绿柳轻轻柔柔地拂打着行人的脸。

5、“世路如今已惯,此心到处悠然。”经历了人世间的悲欢离合,对于世事的成败得失,如今早已习惯了;达到如此超脱的人生境界,不论到任何地方,都是一片悠闲坦然。

6、“寒光亭下水连天,飞起沙鸥一片

未完,继续阅读 >

《张孝祥词鉴赏:西江月.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
张孝祥词鉴赏:西江月
点击下载文档
相关专题
[精品范文]相关推荐
[精品范文]热门文章
下载全文