别在我的坟前哭泣英语作文
第1篇:别在我的坟前哭泣英语作文
别在我的坟前哭泣英语作文
I happened to chance upon this poem a while ago when I was checking my email. Do Not Stand at My Grave and Weep is a poem largely considered to be written by Mary Elizabeth Frye (1904-2004), but of disputed origin. Of course the reason I am sharing this remarkable verse here is not to discuss who is the original author but to share with you the power and wisdom in the words. It was said that Frye first wrote this poem in 1932 for a German Jewish friend, Margaret Schwarzkopf. Margaret Schwarzkopf had been worrying about her mother, who was ill in Germany. The rise of Anti-Semitism had made it unwise for her to join her mother. When her mother died, she told Mary Frye she had not had the chance to stand by her mother’s grave and weep.
Frye wrote the poem as part of her condolences. Like Frye who wrote this inspiring verse for her friend, I would like to share this remarkable verse with you and to the survivors of Myanmar’s (Burma) Cyclone and China’s Earthquake. May this poem inspires, consoles and strengthens their human spirits.
Do Not Stand at My Grave and Weep
Do not stand at my grave and weep,
I am not there, I do not sleep.
I am in a thousand winds that blow,
I am the softly falling snow.
I am the gentle showers of rain,
I am the fields of ripening grain.
I am in the morning hush,
I am in the graceful rush.
Of beautiful birds in circling flight,
I am the starshine of the night.
I am in the flowers that bloom,
I am in a quiet room.
I am in the birds that sing,
I am in each lovely thing.
Do not stand at my grave and cry,
I am not there.
I do not die.
第2篇:请别在我的坟前哭泣英文诗歌
请别在我的坟前哭泣英文诗歌
请别在我的坟前哭泣 Do Not Stand at My Grave and Weep
Do not stand at my grave and weep,
I am not there, I do not sleep.
I am in a thousand winds that blow,
I am the softly falling snow.
I am the gentle showers of rain,
I am the fields of ripening grain.
I am in the morning hush,
I am in the graceful rush.
Of beautiful birds in circling flight,
I am the starshine of the night.
I am in the flowers that bloom,
I am in a quiet room.
I am in the birds that sing,
I am in each lovely thing.
Do not stand at my grave and cry,
I am not there.
I do not die.
请不要在我坟前哭泣
我不在那里,我并没有睡着
我是那千万里呼啸而过的风
我是那温柔飘扬而落的雪
我是那缓缓而下的雨
我是那田里成熟的稻谷
我在那清晨的静谧中
我在那有序的匆忙中
我是那环绕飞行地漂亮的鸟
我是那夜晚里的'星光
我是那盛开的花儿
我在一个安静的空间里
我在一群鸣叫的鸟群里
我在一切美好可爱的事物里
请不要在我的坟前哭泣
我不在那里
我并没有死
第3篇:《请不要在我的坟前哭泣》诗歌
《请不要在我的坟前哭泣》诗歌
请不要在我的坟前哭泣,
我的灵魂正在栖息。
或许我已没有了呼吸,
或许我已残缺了记忆,
或许我已陌生了你。
来者啊!
我不需要任何人为我哭泣。
我那于涸的心脏,
鲜血早已不再流淌。
可惜坟里没有阳光,
坟外杂草不停生长。
让我再接受那股热量,
让我再记下几笺诗行,
让我再仰望你的模样。
我已死亡,
只剩下那破碎的心脏,
独自流浪。
让我瞧瞧坟前的白花,
让我敲打头顶的坟瓦,
让我摇动昨日的枝桠,
时光才是真下的伤疤,
我已无法,
去治愈那遗失的夏。
让我的灵魂去远方,
让我的身体去埋葬,
让我的记忆去衡量。
人生对我来说不算绝望,
却如此悲冷。
世界对我来说不算忧伤,
却如此沧桑。
来者啊!
请不要在我的坟前哭泣。
我已不再认识你,
我已不再是自己,
我已不再为这个世界叹息,
我想让你知道一件事,
我并不需要任何人为我哭泣。
我盘坐坟头,
我已经蚀锈,
我孤独游走。
看坟前坟后,
看鬼火幽幽,
看你依旧守侯!
我觉得,
我依旧活着,
只是少了点什么,
我来到城市,
看着街巷灯光攒射,
看着人群分分合合,
看着落叶东风萧瑟。
我在唱歌,却无人应和。
这有一点无奈,
第4篇:别在夜里哭泣诗歌
别在夜里哭泣诗歌
篇一:别在夜里哭泣
撕不碎你的回忆
伏在一个人的夜里哭
来生化蝶也要追成双
你却是一片花瓣
向着最远天边飘散
海的那边是归宿
伤尽流浪的里程
漫天风雪
吹不停寒风
冷冻一生为情
只愿为你守着枯竭爱情
让破碎沉淀心底
不能陪你看日出日落
河床流着擦不完的孤单泪
把空杯举起
摇动寂寞
无月的夜
清灯影里看烟雨凄迷
一梦不醒
篇二:忘不了
有一种声音
从云霄传至心扉
在脑内回响
那是记忆的.忖念
阳光折射水里
将鱼的冷漠唤醒
正午在河旁
卷起裤子露出脚丫
看到童年的嬉戏倒影水边
欢乐溶掉下来
很艰难在寻找那种天真
己不能重现
就连足迹亦洗刷一空
一去不返
忘不了那笑容
己成熟
愣愣的站着
任时间与空气对流
无尽空虚滑落
无法再重遇走过蓝天下的你
篇三:孤单
我随空气慢慢上升
没人能看见
因为我是一粒尘埃
被灯光照射到墙上
我变成一只孤零零影子
走在大街与风为伍
广告栏海报飘落
陪衬我脚步摇晃
这一晚
苍凉的夜空洒着雨
长长寂寥在岔路游离
汽车不断驶向夜色
消逝在漫漫前路
回头已扶不起昨天
牵不住的手
在人生路口走失
请不要记挂
一辈子的梦悠远
别再泪落
我只担心从此茫茫天涯
第5篇:《别在异乡哭泣》读后感范文
《别在异乡哭泣》读后感范文
昨天无讼推荐几本律师事务图书,很想看看。去图书馆借阅,回家后顺手翻阅。这本《别在异乡哭泣》深深吸引了我,作者是盈科所的一位律师,两年前我们在微博上认识,一直关注他的文章。通过他的这本可以说是自传的书,了解到他不容易的律师执业之路。看到刑辩律师的努力,也感同身受现在司法环境的.不尽人意,不论外部环境如何,我们只能尽量做好本职工作。
对于年轻的律师来说,刚执业没有好师傅带是非常危险的,如果你就是这样的新人,最好看看刑事律师的办案手记,否则真有可能遇到职业风险。本书有几处内容拍下来介绍如下:
1、一股拼劲是做好律师的最原始、最基本要求,作者司法考试的复习态度让我佩服。
2、代理案件最好是追求双赢,商事案件尤为明显,俗话说买卖不成,仁义在。不能因为对薄公堂就你死我活,那以后生意还做不做了。
3、一些律师为了接案,成了三无律师“没问题,没关系,没办法”早晚把自己害了。接受委托时一点要量力而行,千万不要吹牛。即使有十足把握的事情,也不可对当事人说的太满。
4、做律师即使身无分文,也要气
第6篇:读别在异乡哭泣有感
读别在异乡哭泣有感
宋嘉璇 我是个正在为司法考试而努力的学生,我一直都觉得我很努力,刚刚接触复习的时候,很多东西我看不懂,我就拿笔一遍一遍的抄下来,慢慢的压着性子去理解,看着一支支用完的笔芯,又心酸,又快乐,哈哈,看,这就是追求梦想中,我的努力。12年,梦想破碎,我失败了,我却发现,我的心里承受能力比我想象的要强的多,大哭一顿之后,继续总结经验,为今年,而奋斗。
我以为,我很努力,却低估了对手们的强大。在读到您的复习时,我有点心酸,我觉得找到了共鸣,我的草稿本不知道用过多少;时常累到胳膊太不起来;看见生活,就想到用哪个法条可以对应现状;还有一点,考试的时候,我的状态也跟你一样.....不同的是,我失败了,我觉得不怪其他,怪我努力的不够,我没有把知识真正的稳抓稳打,还有些偏法,还没有像您一样总结,反正,未将努力落到实处...一、关于止戈为武这章看的我心里很暖,自己的努力没有白费,所有人都因为您的努力受益我觉得您心地很善良,喜欢双WIN 不会为了图省事,直接敷衍了事,这是我应该学习的,虽然我还没有
第7篇:别在我看不见的地方哭泣的情感散文
别在我看不见的地方哭泣的情感散文
请你别在我看不见的地方哭泣,好吗?我会担心你,会心疼你。如果你是爱我的,就向我哭诉,让我和你一起分担痛苦吧。
和你在一起的三年里,你在我面前总是一副积极乐观的样子,让我忘了你也是一个弱女子,也会因为一些事情流泪。我遇到什么事情都会和你说,无论是开心还是不开心,都会和你分享。而你,似乎总是和我说开心的事情,我还没听过你抱怨过什么,难过些什么。在你的世界里,好像没有悲伤这个词语。如果不是那一次我无意中看到你难过落泪的样子,也许我会一直看不见你心底的脆弱,依旧把你当成乐天坚强的女汉子。
那一次,我一时兴起跑去找你,本来是想给你一个惊喜,没想到你先给我一个惊吓,让我有惊无喜。你缩在一个角落里,双手抱膝,把头埋在双臂间,压抑的哭声传到我的耳里。你如此脆弱的样子,是我第一次看到的,让我有些陌生,有些不知所措,呆呆地隔着一段距离看着你。我不知道原来你的`笑脸是一种伪装,是为了掩盖你的悲伤,而我一直被你的面具欺骗了。
有那么一瞬间,我有些生气,气你在我面前假装,气你不信任我,气你
第8篇:岳飞坟前对联
岳飞坟前对联
岳飞(1103—1142),字鹏举,宋相州汤阴县(今河南汤阴县)人,抗金名将,中国历史上著名军事家、战略家、书法家、民族英雄,位列南宋中兴四将之首本文是小编精心编辑的岳飞坟前对联,希望能帮助到你!
岳飞坟前对联1
正邪自古同冰炭,
毁誉于今判伪真。
这副对联,鲜明地表达了人民群众对岳飞和秦桧的不同态度。
在岳王墓的石柱上,镌刻着多年传颂的`淞江徐女士的名联:
青山有幸埋忠骨;
白铁无辜铸佞臣。
据记载,南宋为岳飞建庙时,并无此联,是后世一位祭奠者,淞江县一女子徐氏,触景生情,一挥而就的,流传至今。该联对仗工整,落笔不在形――不去刻画秦桧一党跪像的丑态;而在意――以周围情景行文,宛若天然之笔,意境与人们的心境融为一体。难怪清朝文坛巨匠纪晓岚看到后,赞不绝口。后来他也构思出一联:
报国精忠,三字狱冤千古白;
仰天长啸,一曲词唱满江红。
在纪晓岚的联中,用了四个关于岳飞的典故,华丽地点出了岳飞的生平,但比起徐氏的神来之笔,在意境上也略嫌逊色。
在岳坟前墓墙旁边,面对岳坟有秦桧夫妇及其同伙万俟卨、张俊等四人反
第9篇:坟前树诗歌
坟前树诗歌
那一次,路经一座枯坟。
坟前有一棵老树。
坟堆很小,
周围杂草很乱,
那显然是曾经茂盛过,
而今的季节已使它枯干。
而坟前的老树,
依然在那里,
忍受着风中的凌乱。
我走近,驻足。
一阵风过,
透入内心的竟不是深秋的凉意,
而是一阵心酸。
我想,
这定是我前世的`孤坟,
而我前世一定是早年夭折,
坟堆很小,
也没有人竖立碑文。
坟前这棵老树,
不知是风还是路人,
将种子带到这里,
于是,
它很早就在这里扎根、生存。
坟前这棵老树,
定是佛对我前世的怜悯,
让它到这里陪我承受宁静,
让我不再孤独而伤心。
坟前这棵老树,
不管是暴雨还是狂风,
它都一样的盎然,
一样的挺立,
在那里向着我煽情。
千年、万年,
我前世坟前的老树,
我们彼此守候,
我们相互融合,
我们互解寂寞。
