英文简历写作方法指导
第1篇:英文简历写作方法指导
英文简历写作方法指导
许多人的简历上,经常能发现一些常识性的问题。比如在写名字的时候,建议大家用“yang li李阳”这种写法。名前姓后、全部大写加租的写法,符合国际规范,加上中文名,便于中国人阅读。若没有中文,不容易搞清楚考生姓李还是姓杨。
1.名字
英文简历中,中文名字通常都是用汉语拼音。主要有8种写法,都有可适用的场合。
例:
1yang li 李阳
2yang li
3yang li李阳
4yang li
5yang li
6li,yang
7li yang
8li yang
建议大家用“yang li李阳”这种写法。名前姓后、全部大写加租的写法,符合国际规范,加上中文名,便于中国人阅读。若没有中文,不容易搞清楚考生姓李还是姓杨。
1避免香港姓
面试过程当中,在许多人的简历上,经常能发现一个非常值得大家注意的问题,就是有人用粤语发音拼写自已的姓氏。比如,“王”写成wong,“李”写成lee,这里要告诉大家两点:一是这只是香港人的拼法,并不是国际通用的拼法,二是将来公司为你办护照准备出国公干时,公安局不会批准你用粤语拼音。
2避免外国姓
另外,还发现有一小部分中国学生用外国人的姓,如“john smith”,这也非常不可取。因为如果你用外国人的姓,别人会认为你是外国人,或者你父亲是外国人,或者你嫁给了外国人,除非你正是这几种情况之一,最好不要“随便起一个外国姓。而名字用英文则很常见,也很方便,尤其是名字拼音的第一个字母是q、x和z,老外们很难发出正确的读音,起个英文名可以说是“reader friendly”。有个叫韩强的先生,名片上印着“john han”,这样,老外叫起来就很方便。但有一点要注意,你的英文名字平时并不被人经常叫,真要被别人叫出来,最不习惯并有可能听不出来的是你自己,在面试时老外叫起你的英文名字,你若无动于衷,那就糟糕了。
英文名和姓之间可以加上中文名,也可以不加,或者用拼音的第一个字母简称。如上例:“john q.han”。对于mba考生,英文名后一定要加中文名的全拼,如“david yang li”
英文名可以起,但必须“光明正大”地使用,不能偷偷摸摸,名字起了本来就是为了让大家叫,如果起了一个不为人知的英文名,可能会把你搞得哭笑不得。
有一个考生给自己起了一个英文名叫“jeff”,还得意洋洋地写到了简历上,寄给了一家商学院,可他却没有向他认识的任何人发布“更名启示”。有一天,他不在家,正好那所商学院打来电话通知他面试:“喂,请问jeff在么?”他的家人接了电话:“我姐夫不在这儿住!”然后奇怪地挂了电话。结果可想而知,他很可能就此失去了机会或造成麻烦。
3双字名怎么写?
中国人双字名很多,如“梁晓峰”,这里介绍四种写法:
]xiao-feng liang
2xiao-feng liang
3xiaofeng liang
4xiao feng liang
建议用第三种,xiaofeng liang,最简单方便。而在简历开头都大写时,可写为xiaofeng liang,大家一看就知道你姓什么,要不然,大家有可能会误认为你是姓肖。
2.地址
求学国外商学院务必要写清“中国”,不能光写城市名。一个完整的地址、全球畅通的通信地址应该是加国名的,但不必用p.r.c.,因为用china已经很简单清楚了。邮编的标准写法是放在省市名与国名之间,起码放在china之前,因为是中国境内的邮编。
jianli meng 孟建力
32-202,37 xue yuan lu,
beijing,100083,china
mengjianli@buaa.edu.cn
86-101234-5678
1333-333-3333
3.分清时态:过去、现在和将来
学历分已获、正在申请中和正在学习中等多种情况,如果正在学习,用“ca-ndidate for bachelor in economics in july XX”开头比较严谨,如果已经毕业,可以把学历名称放在最前,如“bachelor in economics”。
4.“个人信息”怎么写
“个人信息”有四种写法:personal, personal information, other information, a-dditional information。无论是教育背景、社会经验,还是个人信息,既可以首字母大写,也可以全部字母大写,还可以全部字母小写。本书推荐的哈佛商学院标准格式是全部字母小写,这在主流商业社会中已沿用多年,“personal”,很简单。
5.怎样表述语言能力
“语言能力”有几个层次:“native speaker of”指母语,从严谨的角度讲,“fluent in”表示流利,“english a-s working language”显得不非常流利,但可信度更高,“some knowledge of ”表示会一些。
6.注意拼写
许多考生的英文简历错误百出,其实不是他的英文水平不高,而是他对简历的.重视程度不够。比如“1997一present”,有的同学就把present写成president,摇身一变成了总裁,公司怎么会雇用你呢?这种错误往往是计算机上的“拼写检查”功能无法查出的“漏网之鱼”,所以要特别小心。“专业”是“major”,不是“mayor市长”,经济学是“economics”,不是“economy经济”。例如:
mayor, economy 主管经济工作的市长
21998一president自1998年以来担任总裁
3minister of sports体育部长
7.就做官儿迷
怎样更像当官的?例如
1班长
monitor
class president
2团支部书记
secretary of youth league branch
class president, co-president, vice-president
3副会长
vice president
deputy general manager
4主任
director, head, chairman
5经理
manager
6总裁
president, governor
7主席
chairman, president
8.年月的写法
以前的工作,加上月份,如may,1998或may 1998,这样的写法自然会显得精确一些。有的中国mba考生则喜欢用“5,1998”或“1998,5” 。前一种写法很少见,只有在实在写不下的情况下才使用。1998,5则是纯粹的chinglish 洋烃帮英语,完全不能接受。
第2篇:英文简历写作方法
英文简历写作方法
英文简历写作方法
求职信的第一个段落当中应该明确地告诉对方你是在何家媒体看到应聘广告以及所要应聘职位的名称,例如Your advertisement for (职位名称)a Network Maintenance Engineer in (媒体名称)the April 10 Student Daily interested me。这样有助于对方了解招聘信息的有效传播途径。
语言客观实际。英文 求职信 中应避免自己的主观判断性的语言和评论性的话语,不要过分渲染自我尤其不要说出与事实不符的能力或特性来。为了避免过多的主观性描述,你可以在自己的 简历 当中用客观的数字和引述别人的话语来描述自己的实际情况。例如:I have passed CET-6 with a high mark of 96.
重视开头、结尾。在求职信的结尾,我们通常要提及关于希望得到 面试 的事情。因此,结尾一样要引起重视。在表达自己的这样的意愿的时候,切忌软弱、羞怯的表达方式,例如:If you think I can fill the position after you have read my letter, I shall be glad to talk with you。
表现个人特色。求职的信件要具个人特色、亲切且能体现出专业水平。切不可过于随意,也不能拘泥于格式——商业信函应该是一种既正式、又非正式的文体。句子结构和长度应富于变化,使阅信人总保持兴趣。内容、语气、用词的选择和对希望的'表达要积极,应该充分显示出你是一个乐观、有责任心、有创造力和通情达理的人。
语言表达要简洁明了,避免使用太多的专业 术语 和过分复杂的句子。一方面用人单位不会在一份 简历 上花费太多的时间;另外一个方面,简洁的语言表述也能体现出你珍惜他人的时间。
更多 英文简历写作 请访问应届毕业生 简历网
第3篇:写作方法指导
写作方法指导大全
一、读后感写法指导的意义
在日常生活中,我们阅读了一篇文章、一本书、一首诗……而后将自己的感受、心得、体会写下来形成文字,就是读后感。读后感,顾名思义,要先有“读”,而后才有“感”可言,它将阅读与写作紧密地联系在一起。
二、读后感的结构模式
读后感也离不开“读”——对原文的引述、概括、评价等等,离不开“感”——自己的感想、观点、看法,“读”与“感”之间,还要有“感点”前后勾联。因此,读后感的一般结构模式可以如下图所示:
述读(前提)
发感(论证)
感点(桥梁)
结感(升华)
在这个结构模式中,“感点”是关键,没有了感点,读后感也就失去了灵魂,也就无所谓“读后感”。在整篇文章中,感点在“述读”与“发感”之间起着桥梁的 作用,是结构全文的纽带。“感点”承接“述读”。读后感的写作,必须是先“读”而后“感”,不“读”则无“感”,“读”是“感”的前提和基础,“感”是 “读”的延伸或结果。“感点”也领起“发感”,它是发感的依据。发感必须围绕感点展开论述,对感点发表自己的看法、感受,以议论为主,突出一个
第4篇:英文简历写作方法介绍
英文简历写作方法介绍
导语:英文简历中只写有把握的,没有把握的不要写,要实事求是,千万不要夸张,外资公司是最忌讳撒谎的,一旦让他觉得你在撒谎,你就完全失去了进入这个公司的资格。
一、英文简历种类
1、中式英文 简历
中式 简历 中,常常包括政治面貌、性格及身高体重等信息。如果中英文简历一起递交,建议中文简历中不写政治面貌。因为如果去外企工作,背景中的政治色彩越少越好,起码没有必要让老外知道。
性格是主观的东西,有经验的招聘人员从来不相信任何人写自己的性格,因为它不是硬性的东西,不象学历、技能。有些人如果认为公司要招聘一个比较活跃一点的,便会在简历中写性格开朗。有的是真的相信自己性格开朗,有的是觉得写上更好,其实没必要。
2、港式英文简历
香港出版的简历书写技巧书籍中都要求年龄、婚否、报纸的招聘广告中还要求求职者写上工资现状及预期工资,这些都属于隐私问题,美式简历则不要求提供这些信息。
3、英式英文简历
很接近港式,但个人资料没有港式说得那么多,篇幅长但不详细,我们这里不做过多评论。
4、美式英文简历
国际大公司
