《新嫁娘词·其三》古诗原文及鉴赏
第1篇:《新嫁娘词三首·其三》古诗原文及鉴赏
《新嫁娘词三首·其三》古诗原文及鉴赏
《新嫁娘词三首·其三》
.[唐].王建.
三日入厨下,洗手作羹汤。
未谙姑食性,先遣小姑尝。
【翻译】
三日入厨下,新婚第三天进入厨房,
洗手作羹汤。洗净手细心试做羹汤。
未谙姑食性,因不熟悉公婆的口味,
先遣小姑尝。便先请小姑前来品尝。
【题解】
这是一首描写新嫁娘巧思慧心为人媳的诗。前二句说,按习俗,女子出嫁 第三天,便要下厨房做菜。“三日”,正是“新嫁娘”入厨之日;“洗手”,言新媳妇做事谨 慎,洁净爽利,也标志着在婆家劳动的开始。后二句写新嫁娘的细心、聪慧。饭的硬软 要适度,菜的咸淡要合味,不知婆婆的口味怎样? 怎样才能让婆婆满意?新嫁娘想到 了绝妙的一招:先让小姑尝尝羹汤。小姑与婆婆最亲近,最了解婆婆的食性,通过小姑 的口味可以推知婆婆的口味,故这一招是十分灵的。此诗写出了新嫁娘的巧慧之心, 小姑的活泼天真,以及婆婆巧入新媳妇彀中的事,富有情趣,耐人寻味,也是一首极富 家庭生活情趣的小诗。此诗纯用白描,注重细节,细腻地刻画了新妇的内心活动,塑造 了一个细心、聪慧、伶俐的新嫁娘形象,真是逼真、传神,正如沈德潜所评:“诗到真处, 一字不可移易。”故感人之尤深也。
【鉴赏】
这是一首广为流传的诗,从唐至今的诗选几乎都无一例外地选了这首诗,说明这首诗自有其独具的魅力。
这首诗写的是一位新嫁娘初到婆家的谨慎小心的心理及其行为表现。“新媳妇难当”,刚到婆家,一举一动都得小心翼翼。一方面怕人笑话,另一方面怕来自婆婆的冷眼或斥责,这是封建社会里新嫁娘的`普遍心理。这位新嫁娘是怎么应付这种情况的呢? “三日入厨下,洗手作羹汤。” 古代女子出嫁后的第三天,俗称“过三朝”,依照习俗要下厨房作菜。“三日” 正见其“新”,“洗手”见其卫生、洁净,也表现了新嫁娘的郑重其事,一心想把这一顿饭做好。
但怎么才能做好这顿饭呢? 自己从来没有与婆婆一起生活过,一点也不了解她是喜欢辣呢还是喜欢咸,是喜欢麻呢还是喜欢酸。而这顿饭婆婆是否喜欢是问题的关键。如果糊里糊涂地做一顿饭端上去,肯定会引来婆婆的不满。这样人们不但会觉得她不会做饭,还会说她母亲指教得不够。但怎么解决这个问题呢?对了,小姑不是在旁边嘛! 她从小与婆婆一起生活,肯定知道婆婆的口味,何不去让她尝一尝呢?于是这位聪明的新嫁娘不但把问题解决了,同时还拉近了与小姑的关系,改善了自己在这个新家里的人际关系。“食以味为先”,只要口味合婆婆的意,别的倒在其次了。于是新嫁娘终于做了一顿合乎婆婆的口味的饭菜。这正是本诗的最后两句: “未谙姑食性,先遣小姑尝”。
这首诗通过对一个刚出嫁的姑娘在婆婆家第一次下厨做饭时所遇到的难题(“未谙姑食性”) 及其解决,刻画了一个聪明机灵的新嫁娘的形象。
第2篇:唐诗五言绝句《新嫁娘词》原文鉴赏
唐诗五言绝句《新嫁娘词》原文鉴赏
王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文总目》作2卷。下面和小编一起来看唐诗五言绝句《新嫁娘词》原文鉴赏,希望有所帮助!
原文
新嫁娘词
唐代:王建
三日入厨下,洗手作羹汤。
未谙姑食性,先遣小姑尝。
译文
新婚三天来到厨房,洗手亲自来作羹汤。
不知婆婆什么口味,做好先让小姑品尝。
注释
三日:古代风俗,新媳妇婚后三日须下厨房做饭菜。
羹:泛指做成浓的菜肴。
“未谙”句:意思是还不熟悉婆婆的口味。谙:熟悉。姑食性:婆婆的口味。
遣:让。小姑:一作“小娘”。丈夫的妹妹。也称小姑子。
鉴赏
中唐人以白描叙日常生活,往往曲尽人情。朱庆余《闺意上张水部》写洞房花烛夜后的新嫁娘,令人过目不忘;王建《新嫁娘词》内容如朱诗之续,艺术上亦不相让。
古时常言新媳妇难当,在于夫婿之上还有公婆。夫婿称心还不行,还得婆婆顺眼,第一印象非常重要。古代女子过门第三天(俗称“过三朝”),照例要下厨做菜,这习俗到清代还保持着,《儒林外史》二十七回:“南京的风俗,但凡新媳妇进门,三天就要到厨下去收拾一样菜,发个利市”。画眉入时固然重要,拿味合口则更为紧要。所以新媳妇总会有几分忐忑不安的。
“三日入厨下”直赋其事,同时也交待出新婚的特定程序。“洗手”本是操作中无关紧要的环节,写出来就有表现新妇慎重小心的功效——看来她是颇为内行,却分明有几分踌躇。原因很简单:“未谙姑(婆婆)食性”。考虑到姑食性的问题,颇见出新妇的精细。同样一道羹汤,兴许有说咸,有说淡。这里不仅有个客观好坏标准,还有个主观好恶标准。“知己不知彼”,是不能稳操胜券的。她需要参谋,还要考虑谁来参谋。夫婿么,十个男儿九粗心,他在回答母亲食性问题上,也许远不如对“画眉深浅”的`问题来得那么叫人放心。而女儿才是最体贴娘亲的,女儿的习惯往往来自母亲的习惯,食性亦然。所以新嫁娘找准“小姑”。味”这东西,说不清而辨得出,不消问而只须请“尝”。小姑小到什么程度不得而知,总未成年,还很稚气。她也许心想尝汤而末敢僭先的,所以新嫂子要“遣”而尝之。姑嫂之间,嫂是尊长。对夫婿要低声问,对小姑则可“遣”矣。情事各别,均应服从于规定情景。这两句切合人物的身份和特定的生活情境,写得细腻传神。
诗人写到“尝”字为止,以下的事情,就要由读者去补充了。这样反觉余味无穷,体裁的限制转化为表达的优长。由于诗人善于描写特定情境下的特定心理,寥寥几笔便勾出了一个栩栩如生的慧黠的新嫁娘的形象,生活气息非常浓厚。
第3篇:新嫁娘词原文及赏析
新嫁娘词原文及赏析
原文:
三日入厨下,洗手作羹汤。
未谙姑食性,先遣小姑尝。
译文
新婚三天来到厨房,洗手亲自来作羹汤。
不知婆婆什么口味,做好先让小姑品尝。
注释
1.三日:古代风俗,新媳妇婚后三日须下厨房做饭菜。
2.羹:泛指做成浓的菜肴。
3.“未谙”句:意思是还不熟悉婆婆的口味。谙:熟悉。姑食性:婆婆的口味。
4.遣:让。小姑:一作“小娘”。丈夫的妹妹。也称小姑子。
赏析:
鉴赏
中唐人以白描叙日常生活,往往曲尽人情。朱庆余《闺意上张水部》写洞房花烛夜后的新嫁娘,令人过目不忘;王建《新嫁娘词》内容如朱诗之续,艺术上亦不相让。
古时常言新媳妇难当,在于夫婿之上还有公婆。夫婿称心还不行,还得婆婆顺眼,第一印象非常重要。古代女子过门第三天(俗称“过三朝”),照例要下厨做菜,这习俗到清代还保持着,《儒林外史》二十七回:“南京的风俗,但凡新媳妇进门,三天就要到厨下去收拾一样菜,发个利市”。画眉入时固然重要,拿味合口则更为紧要。所以新媳妇总会有几分忐忑不安的。
“三日入厨下”直赋其事,同时也交待出新婚的特定程序。“洗手”本
