诗经·国风·邶风·雄雉

2024-02-19 07:13:15 精品范文 下载本文

第1篇:诗经·国风·邶风·雄雉

诗经·国风·邶风·雄雉

雄雉

朝代:先秦

作者:佚名

原文:

雄雉于飞,泄泄其羽。我之怀矣,自诒伊阻。

雄雉于飞,下上其音。展矣君子,实劳我心。

瞻彼日月,悠悠我思。道之云远,曷云能来?

百尔君子,不知德行。不忮不求,何用不臧。

译文

雄雉空中飞,扑翅真舒畅。我在想念她,音信恨渺茫。

雄雉空中飞,上下咯咯唱。只是那个人,让我心忧伤。

看看那日月,思念更悠长。路途太遥远,哪能回故乡?

所有这些人,全不知修养。你若不去贪,哪有不顺当?

注释

⑴泄(yì义)泄:鼓翼舒畅貌。朱熹《诗集传》:“泄泄,飞之缓也。”

⑵诒(yí怡):通贻,遗留。自诒:自取烦恼。伊:此,这。阻:阻隔。

⑶展:诚,确实。

⑷劳:忧。

⑸瞻:看。

⑹悠悠:绵绵不断。

⑺云:作语助。曷(hé何):何,何时。

⑻百尔君子:汝众君子。百,凡是,所有。

⑼忮(zhì至):忌恨,害也。

⑽臧(zāng脏):善。

鉴赏

《毛诗序》说:“《雄雉》,刺卫宣公也。淫乱不恤国事,军旅数起,大夫久役,男女怨旷,国人患之,而作是诗。”说刺卫宣公,诗中没有提及。而“丈夫久役、男女怨旷” 点明了诗旨所在,即此诗为妇人思念远役丈夫的诗。方玉润《诗经原始》认为其主题为“期友不归,思而共勖”,也可备一说。

诗的前二章都是以雄雉起兴。雄雉就在眼前,能见到它舒畅地拍翅膀,能听到它咯咯的叫声。而丈夫久役,既不能见其人,也不能闻其声。先是怀想,后是劳心,思妇的感情层层迭起。

三章以日月的迭来迭往,来兴丈夫久役不归。同时,以日月久长来拟自己的悠悠思绪。而关河阻隔,怅问丈夫归来何期,亦可见思妇怀念之切。四章语气一转,忧其丈夫仕于乱世,希望他善能周全,可见其深思至爱之意。

雉是耿介之鸟,就其品性可比君子,《国风·王风·兔爰》“雉离于罗”,即比君子遭罪。末章“不知德行”从反面伸足此义,就其品性来讽劝君子。一二章只举雄雉,不言双飞,正道出离别,引出下文“怀”“劳”的'情绪,写雄雉,又是从“飞”这一动态去描写它的神情(“泄泄其羽”)和声音(“上下其音”),突出其反覆不止,意在喻丈夫久役不息,思妇怀想不已。

三章“瞻”涵盖思妇所见。思妇与所见的日月构成意象空间,让人想见思妇正在伫立遥望的情景,加以前文所见雄雉的点染,便传递出强烈的画面感。 “道之云远”把思妇的视线指向其久役的丈夫,它与一章“自诒伊阻”相承为义,分别从空间的距离(“远”)和空间的间断(“阻”)来说的。“曷云能来”,是对思妇“悠悠我思”的现实回答,也是思妇瞻望的必然结果。道远路阻,丈夫无法回来,这也深深透露出对当时现实的无奈。

牛运震《诗志》指出:“‘实劳我心’、‘悠悠我思’,从‘自诒伊阻’生来,却为末章含蓄起势,此通篇结构贯串处。”陈震《读诗识小录》评曰: “篇法上虚下实,前三章曼声长吟,愁叹之音也;后一章心惧语急,悚切之旨也。全诗皆为‘不臧’而言,文阵单行直走。”可谓善于解说。

第2篇:诗经《国风·邶风·雄雉》赏析

诗经《国风·邶风·雄雉》赏析

《国风·邶风·雄雉》出自《诗经》。先秦时代邶地汉族民歌。全诗四章,每章四句。此诗以雄雉起兴,抒写想念、瞻望以及无奈之情态。其主旨,一般认为是妇人思念远役的丈夫,也有人认为是思念友人。

雄雉

雄雉于飞,泄泄其羽。我之怀矣,自诒伊阻。

雄雉于飞,下上其音。展矣君子,实劳我心。

瞻彼日月,悠悠我思。道之云远,曷云能来?

百尔君子,不知德行。不忮不求,何用不臧。

译文及注释

译文

雄雉空中飞,扑翅真舒畅。我在想念她,音信恨渺茫。

雄雉空中飞,上下咯咯唱。只是那个人,让我心忧伤。

看看那日月,思念更悠长。路途太遥远,哪能回故乡?

所有这些人,全不知修养。你若不去贪,哪有不顺当?

注释

⑴泄(yì义)泄:鼓翼舒畅貌。朱熹《诗集传》:“泄泄,飞之缓也。”

⑵诒(yí怡):通贻,遗留。自诒:自取烦恼。伊:此,这。阻:阻隔。

⑶展:诚,确实。

⑷劳:忧。

⑸瞻:看。

⑹悠悠:绵绵不断。

⑺云:作语助。曷(hé何):何,何时。

⑻百尔君子:汝众君子。百,凡是,所有。

⑼忮(zhì至):忌恨,害也。

⑽臧(zāng脏):善。

鉴赏

《毛诗序》说:“《雄雉》,刺卫宣公也。淫乱不恤国事,军旅数起,大夫久役,男女怨旷,国人患之,而作是诗。”说刺卫宣公,诗中没有提及。而“丈夫久役、男女怨旷”点明了诗旨所在,即此诗为妇人思念远役丈夫的诗。方玉润《诗经原始》认为其主题为“期友不归,思而共勖”,也可备一说。

诗的前二章都是以雄雉起兴。雄雉就在眼前,能见到它舒畅地拍翅膀,能听到它咯咯的叫声。而丈夫久役,既不能见其人,也不能闻其声。先是怀想,后是劳心,思妇的感情层层迭起。

三章以日月的迭来迭往,来兴丈夫久役不归。同时,以日月久长来拟自己的悠悠思绪。而关河阻隔,怅问丈夫归来何期,亦可见思妇怀念之切。四章语气一转,忧其丈夫仕于乱世,希望他善能周全,可见其深思至爱之意。

雉是耿介之鸟,就其品性可比君子,《国风·王风·兔爰》“雉离于罗”,即比君子遭罪。末章“不知德行”从反面伸足此义,就其品性来讽劝君子。一二章只举雄雉,不言双飞,正道出离别,引出下文“怀”“劳”的情绪,写雄雉,又是从“飞”这一动态去描写它的神情(“泄泄其羽”)和声音(“上下其音”),突出其反覆不止,意在喻丈夫久役不息,思妇怀想不已。

三章“瞻”涵盖思妇所见。思妇与所见的日月构成意象空间,让人想见思妇正在伫立遥望的情景,加以前文所见雄雉的点染,便传递出强烈的画面感。“道之云远”把思妇的视线指向其久役的丈夫,它与一章“自诒伊阻”相承为义,分别从空间的'距离(“远”)和空间的间断(“阻”)来说的。“曷云能来”,是对思妇“悠悠我思”的现实回答,也是思妇瞻望的必然结果。道远路阻,丈夫无法回来,这也深深透露出对当时现实的无奈。

牛运震《诗志》指出:“‘实劳我心’、‘悠悠我思’,从‘自诒伊阻’生来,却为末章含蓄起势,此通篇结构贯串处。”陈震《读诗识小录》评曰:“篇法上虚下实,前三章曼声长吟,愁叹之音也;后一章心惧语急,悚切之旨也。全诗皆为‘不臧’而言,文阵单行直走。”可谓善于解说。

第3篇:诗经·国风·邶风·燕燕

诗经·国风·邶风·燕燕

燕燕

朝代:先秦

作者:佚名

原文:

燕燕于飞,差池其羽.

之子于归,远送于野.

瞻望弗及,泣涕如雨.

燕燕于飞,颉之颃之.

之子于归,远于将之.

瞻望弗及,伫立以泣.

燕燕于飞,下上其音.

之子于归,远送于南.

瞻望弗及,实劳我心.

仲氏任只,其心塞渊.

终温且惠,淑慎其身.

先君之思,以勗寡人.

yànyànyúfēi,chāchíqíyǔ.

燕 燕 于飞 ,差 池 其羽.

zhīzǐyúɡuī,yuǎnsònɡyúyě.

之 子于归 ,远 送 于野.

zhānwànɡfújí,qìtìrúyǔ.

瞻 望 弗及,泣涕如雨.

yànyànyúfēi,jiézhīhánɡzhī.

燕 燕 于飞 ,颉 之 颃 之 .

zhīzǐyúɡuī,y

未完,继续阅读 >

第4篇:诗经·国风·邶风·终风

诗经·国风·邶风·终风

终风

朝代:先秦

作者:佚名

原文:

终风且暴,顾我则笑,谑浪笑敖,中心是悼.

终风且霾,惠然肯来,莫往莫来,悠悠我思.

终风且曀,不日有曀,寤言不寐,愿言则嚏.

曀曀其阴,虺虺其雷,寤言不寐,愿言则怀.

zhōnɡfēnɡqiěbào,ɡùwǒzéxiào,xuèlànɡxiàoáo,zhōnɡxīnshìdào.

终 风 且 暴 ,顾我则笑 ,谑 浪 笑 敖,中 心 是 悼 .

zhōnɡfēnɡqiěmái,huìránkěnlái,mòwǎnɡmòlái,yōuyōuwǒsī.

终 风 且 霾 ,惠 然 肯 来 ,莫往 莫来 ,悠 悠 我思.

zhōnɡfēnɡqiěyì,búrìyǒuyì,w

未完,继续阅读 >

《诗经·国风·邶风·雄雉.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
诗经·国风·邶风·雄雉
点击下载文档
相关专题
[精品范文]相关推荐
[精品范文]热门文章
下载全文