烟霏楼记阅读答案及翻译

2024-06-03 07:13:44 精品范文 下载本文

第1篇:烟霏楼记阅读答案及翻译

烟霏楼记阅读答案及翻译

烟霏楼记

叶适

烟霏楼者,本西楼也。太守仲并更名之。

余自湖口渡江,沿淮北上至王潼州,烧苇夜行,投宿民舍。迟明,道上车夫与牙兵相詈击,慰谢之,然后肯去。践小杨湖,一步数陷,所过空堤绝岸,败芦衰莽而已。入灈港,乃见黄梅诸峰雄秀可喜。而百余里之间,碎坡丛岫,靡迤连接,浅泉细石,经络田畔,则蕲之士无不辟而居者相望矣。

然而州无城堞,市无廛肆,屋无楼观,佳卉良木不殖,公私一切简陋。四方之集徙者,以欺诞苟且为生,促具衣食则止。其于绝埃烦,近清凉,理榛荒,致茂好,居高览远,以遂其生之乐,非惟不能,亦未之知也。故郡之涵晖、见山与超然观之废址,不散则逼,景蔽而意昏,皆不足以处。

烟霏者,直通判厅直西。其下中洲隐士李之翰所居,稍有水竹花石之胜,四旁庐宅,以宽且远,不见甚陋。鸥鹭之羽,鸡犬之声,飞走喧寂,各会其性。林樊间错,晻霭西去,对灵虬、马下等山,拱揖宾伏,阴晴旦莫,天地之气迭为降升,登之者亦如在吴、越绮丽之乡,湖、湘清幽之滨,使吟者忘句而饮者忘酒也。盖一州之观,无以过此。

夫蕲,山泽之聚,淮之名城也,岂其天趣不足哉?特地力有未尽尔。以余之不肖,忝长吏于是,不能疏涤其陋以安利之,徒品择其美以自纵也,岂古人所谓富而教之者乎!顾今之吏有不可以此责者,故记其说以遗通判事朱君俉,刻之楼上,使蕲之人能尽其性之德以为材,尽其地之力以为利,生殖遂长而英发,器用坚实而久成,亦欲其知自兹游者始也。

绍熙三年正月四日。

4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是()(3分)

A.飞走喧寂,各会其性

会:符合,顺应

B.促具衣食则止

促:仓促,急遽

C.以遂其生之乐

遂:遂顺,满足

D.忝长吏于是

忝:谦词,愧,有愧于

5.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是()(3分)

A.非惟不能,亦未之知也

秦之遇将军,可谓深矣

B.尽其地之力以为利

余与四人拥火以入

C.其于绝埃烦

故燕王欲结于君

D.入灈港,乃见黄梅诸峰雄秀可喜

臣乃敢上

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是()(3分)

A.文章写蕲州的简陋,直接从初来上任时沿途经历叙述起,情致宛然,既避免平铺直叙,又为下文要疏涤其陋作铺垫。

B.文章描写登临烟霏楼的所见所闻时,采用动静相间、虚实结合的手法,状物生动,写景工秀,读来赏心悦目。

C.文章从蕲州的简陋和烟霏楼的“不见其陋”的对比中,引发感慨,谴责了自己和同僚们没有清除简陋使民安居乐业。

D.文章提到的“古人所谓富而教之”即先使人民富有再进行礼乐教育的儒家政治思想,体现了作者济世救民的崇高抱负。

7.把原文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)迟明,道上车夫与牙兵相詈击,慰谢之,然后肯去。(5分)

(2)夫蕲,山泽之聚,淮之名城也,岂其天趣不足哉?特地力有未尽尔。(5分)

参考答案

4.B 促:勉强

5.D (A代词,这些/助词,取独B连词,表目的/连词,表顺承C介词,对、对于/介词,和D副词,才)

6.C (“谴责了自己和同僚们”错)

7(1)黎明,路上车夫与官兵互相谩骂殴打,我安抚他们并道了歉,这样之后官兵才肯离开。(“迟明”“詈”“谢”“去”各1分,句子通顺1分)(2)蕲州,是山水聚集的地方,是淮河上的名城,难道是它的天然的情趣不够吗?只不过是地力尚未能全部发挥罢了。(“判断句式”“天趣”“特”“尽” 各1分,句子通顺1分)

参考译文:

烟霏楼,本名西楼。太守仲并给它改了名字。

我从湖口渡过长江,沿淮河北上到了潼州,点起芦苇(扎的火把)走夜路,投宿在老百姓的.家里。黎明,路上车夫与官兵互相谩骂殴打,我安抚他们并道了歉,这样之后官兵才肯离开。走小杨湖时,走一步陷入泥中几次,经过的地方只有空旷的堤岸,(以及)衰败的芦花和草莽而已,进入濯港,才看见黄梅等几座山峰雄秀可喜。然而在这百余里之间,零碎分布的山坡和丛集的山峦,绵延不断的连接着,清浅的山泉和细小的溪石,像经络那样贯穿在田边,这儿是蕲州的士人都到此开辟田地居住的地方,庐舍到处可见。

然而州城没有城墙,市场没有店铺,没有高楼台榭,佳卉良木不栽植,官家和黎民的住宅等一切都很简陋。从四面八方迁徙聚集到这里来的人,依靠欺骗别人苟且谋生,他们只要勉强有衣食就行。至于远离尘世的烦恼,接近清凉的世界,整理出荒草杂树,创造佳木清凉的好环境,居高望远,来满足人生的乐趣,他们不只是不能够做到,也不知道有这回事啊。所以郡中的涵晖楼、见山亭与超然观的旧址,不是太分散就是太紧逼,风景遮蔽而看不清,都不值得游处观赏。

烟霏楼,正对着通判厅的西面。它下面是中州隐士李之翰的住处,稍为具备流水、翠竹、花卉、泉石的美景,周围的庐舍宅院,既宽敞又深远,看山去并不是很简陋。鸥鹭之类的飞鸟,鸡、犬之类的禽畜,或飞翔或奔走,是喧闹是寂静,各自都随顺着自然的习性。篱笆错杂相间,夕阳西下时,对着灵虬,马下等山,好像打拱作揖匍匐在下那样。天有阴晴、早晚,天地之气起起落落。登楼远望,观者觉得自己犹如在吴、越绮丽之乡,湖、湘清幽之滨一样,景色使吟诗的人忘记了词句而饮酒的人忘了喝酒。大概一州的景致,没有超过此地的了。

蕲州,是山水聚集的地方,是淮河上的名城,难道是它的天然的情趣不够吗?只不过是地力尚未能全部发挥罢了。像我这样无能之人,惭愧做了一州之长,不能清除涤荡它的简陋以使人民安居乐业,却只是品评选择此地美景来自己纵情取乐。这难道符合所说的“富而教之”精神吗?不过,现在的官吏,是不能这样去要求的,所以记下这些话送给通判事朱君俣,并刻在烟霏楼上,希望蕲州的人们能通过教化充分发扬他们本性中的美德而成为有用之材,充分发掘这里土地的潜力来谋利,牲畜顺利成长而健壮,器物坚固而耐用,也希望这些人知道是从这次游览的人开始做起的。

第2篇:《烟霏楼记》阅读答案及译文

《烟霏楼记》阅读答案及译文

烟霏楼记

叶 适

烟霏楼者,本西楼也。太守仲并更名之。

余自湖口渡江,沿淮北上至王潼州,烧苇夜行,投宿民舍。迟明,道上车夫与牙兵相詈击,慰谢之,然后肯去。践小杨湖,一步数陷,所过空堤绝岸,败芦衰莽而已。入灈港,乃见黄梅诸峰雄秀可喜。而百余里之间,碎坡丛岫,靡迤连接,浅泉细石,经络田畔,则蕲之士无不辟而居者相望矣。

然而州无城堞,市无廛肆,屋无楼观,佳卉良木不殖,公私一切简陋。四方之集徙者,以欺诞苟且为生,促具衣食则止。其于绝埃烦,近清凉,理榛荒,致茂好,居高览远,以遂其生之乐,非惟不能,亦未之知也。故郡之涵晖、见山与超然观之废址,不散则逼,景蔽而意昏,皆不足以处。

烟霏者,直通判厅直西。其下中洲隐士李之翰所居,稍有水竹花石之胜,四旁庐宅,以宽且远,不见甚陋。鸥鹭之羽,鸡犬之声,飞走喧寂,各会其性。林樊间错,晻霭西去,对灵虬、马下等山,拱揖宾伏,阴晴旦莫,天地之气迭为降升,登之者亦如在吴、越绮丽之乡,湖、湘清幽之滨,使吟者忘句而饮者忘酒也。盖一州之观,无以过此。

夫蕲,山泽之聚,淮之名城也,岂其天趣不足哉?特地力有未尽尔。以余之不肖,忝长吏于是,不能疏涤其陋以安利之,徒品择其美以自纵也,岂古人所谓富而教之者乎!顾今之吏有不可以此责者,故记其说以遗通判事朱君俉,刻之楼上,使蕲之人能尽其性之德以为材,尽其地之力以为利,生殖遂长而英发,器用坚实而久成,亦欲其知自兹游者始也。

绍熙三年正月四日。

4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )(3分)

A.飞走喧寂,各会其性会:符合,顺应

B.促具衣食则止促:仓促,急遽

C.以遂其生之乐遂:遂顺,满足

D.忝长吏于是忝:谦词,愧,有愧于

5.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是( )(3分)

A.非惟不能,亦未之知也 秦之遇将军,可谓深矣

B.尽其地之力以为利 余与四人拥火以入

C.其于绝埃烦 故燕王欲结于君

D.入灈港,乃见黄梅诸峰雄秀可喜 臣乃敢上

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )(3分)

A.文章写蕲州的简陋,直接从初来上任时沿途经历叙述起,情致宛然,既避免平铺直叙,又为下文要疏涤其陋作铺垫。

B.文章描写登临烟霏楼的所见所闻时,采用动静相间、虚实结合的手法,状物生动,写景工秀,读来赏心悦目。

C.文章从蕲州的简陋和烟霏楼的“不见其陋”的对比中,引发感慨,谴责了自己和同僚们没有清除简陋使民安居乐业。

D.文章提到的“古人所谓富而教之”即先使人民富有再进行礼乐教育的儒家政治思想,体现了作者济世救民的崇高抱负。

7.把原文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)迟明,道上车夫与牙兵相詈击,慰谢之,然后肯去。(5分)

(2)夫蕲,山泽之聚,淮之名城也,岂其天趣不足哉?特地力有未尽尔。(5分)

参考答案

4.B 促:勉强

5.D (A代词,这些/助词,取独B连词,表目的/连词,表顺承C介词,对、对于/介词,和D副词,才)

6.C (“谴责了自己和同僚们”错)

7(1)黎明,路上车夫与官兵互相谩骂殴打,我安抚他们并道了歉,这样之后官兵才肯离开。(“迟明”“詈”“谢”“去”各1分,句子通顺1分)(2)蕲州,是山水聚集的地方,是淮河上的名城,难道是它的天然的情趣不够吗?只不过是地力尚未能全部发挥罢了。(“判断句式”“天趣”“特”“尽” 各1分,句子通顺1分)

参考译文:

烟霏楼,本名西楼。太守仲并给它改了名字。

我从湖口渡过长江,沿淮河北上到了潼州,点起芦苇(扎的火把)走夜路,投宿在老百姓的家里。黎明,路上车夫与官兵互相谩骂殴打,我安抚他们并道了歉,这样之后官兵才肯离开。走小杨湖时,走一步陷入泥中几次,经过的地方只有空旷的.堤岸,(以及)衰败的芦花和草莽而已,进入濯港,才看见黄梅等几座山峰雄秀可喜。然而在这百余里之间,零碎分布的山坡和丛集的山峦,绵延不断的连接着,清浅的山泉和细小的溪石,像经络那样贯穿在田边,这儿是蕲州的士人都到此开辟田地居住的地方,庐舍到处可见。

然而州城没有城墙,市场没有店铺,没有高楼台榭,佳卉良木不栽植,官家和黎民的住宅等一切都很简陋。从四面八方迁徙聚集到这里来的人,依靠欺骗别人苟且谋生,他们只要勉强有衣食就行。至于远离尘世的烦恼,接近清凉的世界,整理出荒草杂树,创造佳木清凉的好环境,居高望远,来满足人生的乐趣,他们不只是不能够做到,也不知道有这回事啊。所以郡中的涵晖楼、见山亭与超然观的旧址,不是太分散就是太紧逼,风景遮蔽而看不清,都不值得游处观赏。

烟霏楼,正对着通判厅的西面。它下面是中州隐士李之翰的住处,稍为具备流水、翠竹、花卉、泉石的美景,周围的庐舍宅院,既宽敞又深远,看山去并不是很简陋。鸥鹭之类的飞鸟,鸡、犬之类的禽畜,或飞翔或奔走,是喧闹是寂静,各自都随顺着自然的习性。篱笆错杂相间,夕阳西下时,对着灵虬,马下等山,好像打拱作揖匍匐在下那样。天有阴晴、早晚,天地之气起起落落。登楼远望,观者觉得自己犹如在吴、越绮丽之乡,湖、湘清幽之滨一样,景色使吟诗的人忘记了词句而饮酒的人忘了喝酒。大概一州的景致,没有超过此地的了。

蕲州,是山水聚集的地方,是淮河上的名城,难道是它的天然的情趣不够吗?只不过是地力尚未能全部发挥罢了。像我这样无能之人,惭愧做了一州之长,不能清除涤荡它的简陋以使人民安居乐业,却只是品评选择此地美景来自己纵情取乐。这难道符合所说的“富而教之”精神吗?不过,现在的官吏,是不能这样去要求的,所以记下这些话送给通判事朱君俣,并刻在烟霏楼上,希望蕲州的人们能通过教化充分发扬他们本性中的美德而成为有用之材,充分发掘这里土地的潜力来谋利,牲畜顺利成长而健壮,器物坚固而耐用,也希望这些人知道是从这次游览的人开始做起的。

第3篇:《可楼记》阅读答案及翻译

《可楼记》阅读答案及翻译

《可楼记》是明代文学家高攀龙的一篇散文。文中夹叙夹议,表达了作者对当时不合理的社会现象的看法。我们为大家整理了《可楼记》阅读答案及翻译,仅供参考,希望能够帮到大家。

可楼记

曩吾少时,慨然欲游五岳名山,思得丘壑之最奇如桃花源者,托而栖焉。北抵燕赵,南至闽粤,中逾齐鲁殷周之墟,观览及,无足可吾意者,今乃可斯楼耶?噫,是予之惑矣。 凡人之大患,生于有所不足。意所不足,生于有所不可;无所不可焉,斯无所足矣,斯无所不乐矣。今人极力以营其口腹,而所得止于一饱。极力以营居处,而所安止几席之地。极力以营苑囿,而止于岁时十一①之游观耳,将焉用之!且天下之佳山水多矣,吾不能日涉也,取其可以寄吾之意而止。凡为山水者一致也,则吾之于兹楼也,可矣。虽然有所可则有所不可是犹与物为耦②也。吾将由兹忘乎可,忘乎不可,则斯楼其赘③矣。

【注】①岁时,每年一定的季节或时间。十一,十分之一。②耦:ǒu,两人耕地,引申为匹敌相对,有正有反。③其:表揣测,大概。赘:多余。

《可楼记》阅读思考

小题1:解释下列句中加

未完,继续阅读 >

第4篇:《眉山远景楼记》阅读答案及原文翻译

《眉山远景楼记》阅读答案及原文翻译

眉山远景楼记

苏 轼

吾州之俗,有近古者三。其士大夫贵经术而重氏族,其民尊吏而畏法,其农夫合耦【注】以相助。盖有三代、汉、唐之遗风,而他郡之所莫及也。

始朝廷以声律取士,而天圣以前,学者犹袭五代之弊,独吾州之士,通经学古,以西汉文词为宗师。方是时,四方指以为迂阔。至于郡县胥史,皆挟经载笔,应对进退,有足观者。而大家显人,以门族相上,推次甲乙,皆有定品,谓之江乡。非此族也,虽贵且富,不通婚姻。其民事太守县令,如古君臣,既去,辄画像事之,而其贤者,则记录其行事以为口实,至四五十年不忘。富商小民,常储善物而别异之,以待官吏之求。家藏律令,往往通念而不以为非,虽薄刑小罪,终身有不敢犯者。

岁二月,农事始作。四月初吉,谷稚而草壮,耘者毕出。量田计功,终事而会之,田多而丁少,则出钱以偿众。七月既望,谷艾而草衰,则仆鼓决漏。取罚金与偿众之钱,买羊豕酒醴,以祀田祖,作乐饮食,醉饱而去,岁以为常。其风俗盖如此。故其民皆聪明才智,务本而力作,易治而难服。守令始至,视其言语动作,辄了其

未完,继续阅读 >

第5篇:刘基《横碧楼记》的阅读答案及翻译

刘基《横碧楼记》的阅读答案及翻译

灵峰之山,其上曰金鸡之峰。其草多竹,其木多枫、多松。其鸟多竹鸡,其状如鸡而小,有文采,善鸣。寺居山中,山四面环之。其前曰陶山,华阳外史弘景之所隐居。其东南山曰日铸之峰,欧冶子之所铸剑也。寺之后薄崖石,有阁曰松风阁,奎上人居之。有泉焉。

其始出石罅,涓涓然,冬温而夏寒;浸为小渠,冬夏不枯。乃溢而西南流,乃伏行沙土中,深不逾尺,而澄彻可鉴,俯视则崖上松竹华木皆在水底。故秘书卿白野公恒来游,终日坐水旁,名之曰活水源。

其中有石蟹,大如钱。有小鲭鱼,色正黑,居石穴中,有水鼠常来食之。其草多水松、菖蒲。有鸟大如鸲鹆,黑色而赤嘴,恒鸣其上,其音如竹鸡而滑。有二脊令,恒从竹中下,立石上浴,饮毕,鸣而去。予早春来,时方甚寒,诸水族皆隐不出,至是悉出。又有虫四五枚,皆大如小指,状如半莲子,终日旋转行水面,日照其背,色若紫水晶,不知何虫也。

予既爱兹水之清,又爱其出之不穷,而能使群动咸来依,有君子之德焉。上人又曰: 属岁旱时,水所出能溉田数十亩。 则其泽又能及物,宜乎白野公深爱之也。

未完,继续阅读 >

第6篇:传是楼记原文及翻译

传是楼记原文及翻译

传是楼记为清初散文家汪琬为藏书家徐乾学的藏书楼写的一篇记叙文,以下是小编为您整理的相传是楼记原文及翻译关资料,欢迎阅读!

传是楼记原文

昆山徐健庵先生,筑楼于所居之后,凡七楹。间命工木为橱,贮书若干万卷,区为经史子集四种,经则传注义疏之书附焉,史则日录家乘山经野史之书附焉,子则附以卜筮医药之书,集则附以乐府诗余之书,凡为橱者七十有二,部居类汇,各以其次,素标缃帙,启钥灿然。于是先生召诸子登斯楼而诏之曰:吾何以传女曹哉?吾徐先世,故以清白起家,吾耳目濡染旧矣。盖尝慨夫为人之父祖者,每欲传其土田货财,而子孙未必能世富也;欲传其金玉珍玩、鼎彝尊斝②之物,而又未必能世宝也;欲传其园池台榭、舞歌舆马之具,而又未必能世享其娱乐也。吾方以此为鉴。然则吾何以传女曹哉?因指书而欣然笑曰:所传者惟是矣!遂名其楼为传是,而问记于琬。琬衰病不及为,则先生屡书督之,最后复于先生曰:

甚矣,书之多厄也!由汉氏以来,人主往往重官赏以购之,其下名公贵卿,又往往厚金帛以易之,或亲操翰墨,及分命笔吏以缮录之。然且

未完,继续阅读 >

《烟霏楼记阅读答案及翻译.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
烟霏楼记阅读答案及翻译
点击下载文档
相关专题
[精品范文]相关推荐
[精品范文]热门文章
下载全文