倾听是味良药美文
第1篇:倾听是味良药美文
倾听是味良药美文
一个周日,我要去见最后一位病人。我匆匆忙忙地走向她的病房,站到了门口。她是位老妇人,此时正坐在床沿上努力为自己浮肿的双脚穿上袜子。我跨进屋,匆匆和护士说了几句,然后看了看病历表。根据表格上的记录,她目前状况稳定。
我倚在床栏上低头看着她。她问我是否可以帮她把袜子穿上,我没有回答,而是自顾自地说起这一类的话:“你感觉怎么样?你的'血糖和血压以前有点高,不过今天好多了。你的儿子今天要来看你,护士说你非常想见他。有家人远道来看望真是不错。我打赌你一定很渴望见到他。”
她用一种严厉的、命令性的口吻将我打断:“大夫,坐下来。这是我的事儿,不是你的。”
我既惊讶又尴尬,便坐下来帮她穿袜子。她告诉我,她的独生子就住在附近,但她已经有五年没见到儿子了。听完她的故事并帮她穿上袜子后,我问她我还能为她做些什么。她摇了摇头,然后笑了笑。她要我做的就只是听她讲故事。
对讲述者来说,故事的内容不重要,真正重要的是,这个故事要有人去倾听——不要打断,不要臆想,也不要去评价。
听别人讲故事比进行昂贵的诊断检查成本要低得多,但它是治疗和诊断的关键。
我经常想起那个老妇人给我的感悟。放下自己的想法,坐下来真诚地倾听,我提醒自己要铭记这样做的重要性。而就在那次会面后不久,事情发生了意想不到的大扭转——我被确诊为多发性硬化症,成了一名病人。那年我31岁。如今,20年过去了,我需要一直坐在轮椅上。
现在,我仍然为医科学生和其他医疗专业人员上课。我跟他们说,我相信倾听是味良药。我告诉他们,我亲身体会到,当有人停下自己的事,坐下来聆听你的故事时,倾听会在你的身体里产生无法估量的治愈力。
第2篇:倾听是良药美文
倾听是良药美文
倾听是良药,它能治愈心灵的创伤。当我是一名医生时,我问我的病人我能为她做些什么,她朝我笑笑说,只要你听完我的故事。而今我也坐上轮椅,我告诉我的学生,不要打断病人的.倾诉,坐在床边听他们把话说完吧,因为这对病人的帮助胜过任何昂贵的药物。
I believe listening is powerful Medicine.
Studies have shown it takes a physician about 18 seconds to interrupt a patient after he begins talking.
It was Sunday. I had one last patient to see. I approached her room in a hurry and stood at the doorway. She was an older woman, sitting at the edge of the bed, struggling to put socks on her swollen feet. I crossed the threshold, spoke quickly to the nurse, scanned her chart noting she was in stable condition. I was almost in the clear.
I leaned on the bedrail looking down at her. She asked if I could help put on her socks. Instead, I launched into a monologue that went something like this: “How are you feeling? Your sugars and blood pressure were high but theyre better today. The nurse mentioned youre anxious to see your son whos visiting you today. Its nice to have family visit from far away. I bet you really look forward to seeing him.”
She stopped me with a stern, authoritative voice. “Sit down, doctor. This is my story, not your story.”
I was surprised and embarrassed. I sat down. I helped her with the socks. She began to tell me that her only son lived around the corner from her, but she had not seen him in five years. She believed that the stress of this contributed greatly to her health problems. After hearing her story and putting on her socks, I asked if there was anything else I could do for her. She shook her head no and smiled. All she wanted me to do was to listen.
Each story is different. Some are detailed; others are vague. Some have a beginning, middle and end. Others wander without a clear conclusion. Some are true; others not. Yet all those things do not really matter. What matters to the storyteller is that the story is heard — without interruption, assumption or judgment.
Listening to someones story costs less than expensive diagnostic testing but is key to healing and diagnosis.
I often thought of what that woman taught me, and I reminded myself of the importance of stopping, sitting down and truly listening. And, not long after, in an unexpected twist, I became the patient, with a diagnosis of multiple sclerosis at age 31. Now, 20 years later, I sit all the time — in a wheelchair.
For as long as I could, I continued to see patients from my chair, but I had to resign when my hands were affected. I still teach med students and other health care professionals, but now from the perspective of physician and patient.
I tell them I believe in the power of listening. I tell them I know firsthand that immeasurable healing takes place within me when someone stops, sits down and listens to my story.
第3篇:倾听也是一剂良药美文
倾听也是一剂良药美文
韦恩是罗宾见到的最受欢迎的人士之一。他总能受到邀请。经常有人请他参加聚会、共进午餐、担任基瓦尼斯国际或扶轮国际的客座发言人、打高尔夫球或网球。
一天晚上,罗宾碰巧到一个朋友家参加一次小型社交活动。他发现韦恩和一个漂亮女孩乔安坐在一个角落里。出于好奇,罗宾远远地注意了一段时间。罗宾发现乔安一直在说,而韦恩好像很少说话,多半的时间都是在听乔安说。他只是有时笑一笑,点一点头,偶尔说几句,仅此而已。几小时后,他们起身,谢过男女主人,走了。
第二天早晨,乔安打电话给韦恩。告诉他,她很想再见到韦恩。因为她觉得韦恩是最有诚意的谈伴。
韦恩的做法让罗宾大惑不解,他不知道韦恩受欢迎的秘诀在哪里。
其实很简单,韦恩只是让乔安谈自己。他对每个人都这样——对他人说:“请告诉我这一切。”这足以让一般人激动好几个小时。人们喜欢韦恩就因为在他这里能找到一种被重视的.感觉。
每一个人,包括你和我在内,都有想被重视的愿望。高兴的时候,需要有人分享快乐,忧伤的时候,需要有人分担痛苦。一份快乐,和几个人共同分享,就等
第4篇:倾听也是一剂良药美文[材料]
韦恩是罗宾见到的最受欢迎的人士之一。他总能受到邀请。经常有人请他参加聚会、共进午餐、担任基瓦尼斯国际或扶轮国际的客座发言人、打高尔夫球或网球。
一天晚上,罗宾碰巧到一个朋友家参加一次小型社交活动。他发现韦恩和一个漂亮女孩乔安坐在一个角落里。出于好奇,罗宾远远地注意了一段时间。罗宾发现乔安一直在说,而韦恩好像很少说话,多半的时间都是在听乔安说。他只是有时笑一笑,点一点头,偶尔说几句,仅此而已。几小时后,他们起身,谢过男女主人,走了。
第二天早晨,乔安打电话给韦恩。告诉他,她很想再见到韦恩。因为她觉得韦恩是最有诚意的谈伴。
韦恩的做法让罗宾大惑不解,他不知道韦恩受欢迎的秘诀在哪里。
其实很简单,韦恩只是让乔安谈自己。他对每个人都这样——对他人说:“请告诉我这一切。”这足以让一般人激动好几个小时。人们喜欢韦恩就因为在他这里能找到一种被重视的感觉。
每一个人,包括你和我在内,都有想被重视的愿望。高兴的时候,需要有人分享快乐,忧伤的时候,需要有人分担痛苦。一份快乐,和几个人共同分享,就等于快乐乘以快乐,你会多
