《魏武游侠》文言文阅读答案
第1篇:《魏武游侠》文言文阅读答案
《魏武游侠》文言文阅读答案
中考课外文言文阅读《魏武游侠》
魏武(即魏武帝曹操)少时,尝与袁绍好为游侠。观人新婚,因潜入主人园中,夜叫呼云:有偷儿贼!青庐中人皆出观,魏武乃入,抽刃劫新妇,与绍还出。失道,坠枳棘中,绍不能得动。复大叫云:偷儿在此!绍遑迫自掷出,遂以俱免。
(选自《世说新语》)
阅读训练:
1.解释下列句子中加着重号的词语的含义。
(1)尝与袁绍好为游侠 尝:___________ (2)因潜入主人园中因:_____________
(3)青庐中人皆出观皆:___________(4)遂以俱免遂:___________
2.与文中遂以俱免的`以意思相同的一项是()。
A.徐喷以烟 B.俱以假山显
C.以其境过清D.投以骨
3.翻译句子。
(1)魏武乃入,抽刃劫新妇,与绍还出。
译文:______________________________________________________________________
(2)失道,坠枳棘中,绍不能得动。
译文:______________________________________________________________________
4.曹操劫新妇用的是什么计策?你觉得在本文中曹操是机智勇敢还是奸诈?请说明理由。
答:______________________________________________________________________
参考答案:
1.(1)曾经(2)于是(3)都(4)终于 2.A(解析:遂以俱免是遂以之俱免的省略,以应解释为用。B.凭借;C.因为;D.把) 3.(1)(曹操)于是进入(房内),抽出佩刀劫了新娘,和袁绍一起跑出去。(2)(他们)走错了路,跌进了枳刺丛中,袁绍(被困在里面)不能动弹。 4.调虎离山计。第二问各抒己见,言之成理即可。
第2篇:魏武游侠文言文阅读及答案
魏武游侠文言文阅读及答案
魏武(即魏武帝曹操)少时,尝与袁绍好为游侠。观人新婚,因潜入主人园中,夜叫呼云:有偷儿贼!青庐中人皆出观,魏武乃入,抽刃劫新妇,与绍还出。失道,坠枳棘中,绍不能得动。复大叫云:偷儿在此!绍遑迫自掷出,遂以俱免。
(选自《世说新语》)
阅读训练:
1.解释下列句子中加着重号的`词语的含义。
(1)尝与袁绍好为游侠 尝:___________(2)因潜入主人园中因:_____________
(3)青庐中人皆出观皆:___________(4)遂以俱免遂:___________
2.与文中遂以俱免的以意思相同的一项是()。
A.徐喷以烟B.俱以假山显
C.以其境过清D.投以骨
3.翻译句子。
(1)魏武乃入,抽刃劫新妇,与绍还出。
译文:______________________________________________________________________
(2)失道,坠枳棘中,绍不能得动。
译文:______________________________________________________________________
4.曹操劫新妇用的是什么计策?你觉得在本文中曹操是机智勇敢还是奸诈?请说明理由。
答:______________________________________________________________________
参考答案:
1.(1)曾经(2)于是(3)都(4)终于2.A(解析:遂以俱免是遂以之俱免的省略,以应解释为用。B.凭借;C.因为;D.把)3.(1)(曹操)于是进入(房内),抽出佩刀劫了新娘,和袁绍一起跑出去。(2)(他们)走错了路,跌进了枳刺丛中,袁绍(被困在里面)不能动弹。4.调虎离山计。第二问各抒己见,言之成理即可。
第3篇:文言文魏武游侠及翻译
魏武游侠是曹操和袁绍年少时抢新娘的故事,出自《世说新语·假谲》。文言文魏武游侠及翻译,我们来看看。
原文
魏武(即魏武帝曹操)少时,尝与袁绍好为游侠。观人新婚,因潜入主人园中,夜叫呼云:“有偷儿贼!”青庐中人皆出观,魏武乃入,抽刃劫新妇,与绍还出。失道,坠枳棘中,绍不能得动。复大叫云:“偷儿在此!”绍遑迫自掷出,遂以俱免。
译文
曹操年少的时候,曾经与袁绍喜欢做游手好闲的人。看别人的新婚典礼,于是潜入主人的家中,晚上大叫:“有小偷来了。”家中的人都跑了出来。曹操于是拔出刀劫走了新娘,和袁绍从原路返回了。两人迷路了,从马上摔到了荆棘丛中。袁绍不能走了,曹操又大叫:“小偷现在在这里。”袁绍惊恐得拼命从荆棘跳出逃跑,两人才都免于追杀。
字词意思
【因】于是
【庐】 家
【还出】 按原路返回
【失道】 迷路
【惶】 惊恐的【迫】被迫
【掷出】 跳出
(尝)曾经
(皆)都
第4篇:文言文魏武游侠及翻译
文言文魏武游侠及翻译
魏武游侠是曹操和袁绍年少时抢新娘的故事,出自《世说新语·假谲》。文言文魏武游侠及翻译,我们来看看。
原文
魏武(即魏武帝曹操)少时,尝与袁绍好为游侠。观人新婚,因潜入主人园中,夜叫呼云:“有偷儿贼!”青庐中人皆出观,魏武乃入,抽刃劫新妇,与绍还出。失道,坠枳棘中,绍不能得动。复大叫云:“偷儿在此!”绍遑迫自掷出,遂以俱免。
译文
曹操年少的时候,曾经与袁绍喜欢做游手好闲的人。看别人的新婚典礼,于是潜入主人的.家中,晚上大叫:“有小偷来了。”家中的人都跑了出来。曹操于是拔出刀劫走了新娘,和袁绍从原路返回了。两人迷路了,从马上摔到了荆棘丛中。袁绍不能走了,曹操又大叫:“小偷现在在这里。”袁绍惊恐得拼命从荆棘跳出逃跑,两人才都免于追杀。
字词意思
【因】于是
【庐】 家
【还出】 按原路返回
【失道】 迷路
【惶】 惊恐的
【迫】被迫
【掷出】 跳出
(尝)曾经
(皆)都
