外语导游词:欢迎辞(英文)机场到酒店_导游欢迎辞英文

2020-02-27 导游词 下载本文

外语导游词:欢迎辞(英文)机场到酒店由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“导游欢迎辞英文”。

外语导游词:欢迎辞(英文)机场到酒店

Ladies and gentlemen,Welcome to KM, a beautiful city of eternal spring.My name is Tom, and I am pleased to be your tour guide.An old Chinese saying goes like this: friends should come from afar, isn’t this delightful? So I am very delighted to have this chance to serve you, to show you the most beautiful of KM and YN, to feed you the most delicious local food, to introduce to you the most precious local specialties.In one word, I’ll try my best to help you have a happy and gainful tour here.Now, you must want to know some general info about this city.Situated at the center of YN-GZH Plateau, KM has a history of over 2400 years and now serves as the capital of YN Province.It features pleasant climate all the year round and various natural sceneries as well as places of historical interest.A poem portraits KM like this: the weather is like April constantly, flowers bloom for four seasons.Hence its name ‘city of eternal spring’.It’s neither hot in summer nor cold in winter.The average temperature in summer is about 23℃ while that in winter is about 9℃, and the average temperature year round is approximately 15℃.There are two distinct seasons here: the dry season and the rainy season.The rainy season is from May to Oct.when the humid air from the Indian Ocean brings rich rainfall.The other months are the dry season with very few rains.So ladies and gentlemen, now you must have a question in your mind: why is the climate like this? The geographical location of KM is about at the same latitude with Guilin, Xiamen and Taipei.But these places are much hotter in summer and colder in winter.The reason mainly lies in the topography and landscape of KM.The city is located on the plateau area with an altitude of over 1800 m.So it’s not very hot in summer.In winter, the high mountains to the north of KM block the cold air from Siberia.Therefore, the affect of the cold air to the weather of KM is not as strong as other areas in China.Consequently, KM enjoys a pleasant climate all the year round.KM’s history goes back over 2000 years to the Waring States Period of ancient China.In BC 279, a general of Chu Kingdom in the area of today’s Hunan and Hubei provinces came here with his troops and settled down near Dianchi Lake which is a large lake adjoining the southwest edge of today’s KM city.In AD 109, during the reign of emperor Wudi of the Han Dynasty, the city of “Kunzhou” was established to the southeast of present day Kunming.Towards the end of the Yuan Dynasty, which was about 600 years ago, this area became known as KM County.In 1832, a traditional city with high wall was erected, which became Kunming municipality in 1928.In the book Guide to China the author says that if your time is limited while visiting China and you could only afford to travel around one place, the best choice is YN Province, because it is the most ethnically diverse province in China with various landscapes.It’s absolutely true.26 ethnic groups inhabit different areas of YN Province.During the long course of history, each ethnic group has developed their own unique culture and diverse customs.In different ethnic communities we can see different architectures, costumes, and taste local foods of various flavor, of which the most famous one is Acro Bridge Rice Noodle whose name originated from an ancient legend.Most of the ethnic groups are good at singing and dancing and they also have their own traditional festivals, such as the Torch Festival of the Yi people, the Splashing Water Festival of the Dai people.Their marital customs are also different, among which the most amazing one is that of Muosuo people who is a branch of Naxi ethnic group and lives in Shangri-la.They actually don’t get married all their life.I’ll explain to you the details during our tour later.Now we’ve arrived at our hotel.Please gather your belongings and follow me.外语导游词辅导:中国丝绸之路

the Ancient Silk Road of China

This ancient trade route starts in the old capitals of Luoyang and Xian, and reaches the Yellow River at Lanzhofollows along the “Gansu Corridor” and stretches along the edge of deserts and mountains.Before the discovery of the sea route to India,the Silk Road was the most important connection between the Orient and the West.The Silk Road experienced its last great era during the time of Mongols,when the entire route from China to the Mediterranean was part of one empire.At that time, Nicolo and Marco Polo traveled from Kashgar to the Far East along the southern route.The overland link quickly lost its importance as trade acro the seas developed.Today it has been replaced in China with the railway line Lanzhou-Hami-Urumqi.The last part, to Alma-Ata in Kazatchstan was completed in 1992.The trade route was never known as the Silk Road historically.It was given the name by a German geographer Ferdinand Freiherr von Richthofen.Silk Road tours allow you to step back into the 13th century as you visit the cities of the legendary silk traders and monks.Travel through deserts where silk traders have traveled for thousands of years.You can discover the ancient mysteries of the Silk Road including bazaars where merchants haggle over camels and carpets,where you can meet the nomadic minorities of China, and attend music, dance and artistic performances.These tours are often combined with stops to Beijing, Xian, and Dunhuang to make your China travel adventure vacation complete.甘肃导游常用英语名词

导游英语常用 词组观光旅行 sightseeing travel 抵离时间 arrival and departure time3 办手续 go through the formalities 合单结账 one bill for all5 储存贵重物品 store the valubles 外币兑换 foreign currency exchange7 问讯部 the information desk8 值班经理 duty manager 前台收银员 front office cashier10 兑换限额 currency exchange limit 精选路线 selected itinerary2 附加旅游项目 add-ons 自由活时time for personal arrangements4 特别服务要special service requirement 组团人数 group size6 民俗旅游 folk custom tour 行业考察旅游 trade observation tour8 路线图 itinerary map 旅游者过夜数 guest night10 延长逗留 extension of stay 中国画 traditional Chinese painting2 水彩画 water color painting 草书 cursive hand4 文房四宝 the four treasures of the study 牙雕 ivory carving 6 唐三彩 Tri-colored glazed pottery of the Tang Dynasty 彩陶 painted pottery8 景泰蓝花瓶 cloisonné vase9 檀香扇 sandalwood fan 刺绣 embroidery1 故宫 The Palace Museum2 龙门石窟 Longmen Grottoes 秦始皇兵马俑 The Terracotta Warriors and Horses of Qin 乐山大佛 Giant Buddha of Leshan5 布达拉宫 Potala Palace 毛主席纪念堂 Chairman Mao Memorial Hall7 文化遗产 cultural relic 天下第一关 No.1 Pa Under Heaven9 天坛 the Temple of Heaven 孔庙 Temple of Confucius1 水族馆 aquarium2 传统文化 traditional culture 自然美景 natural beauty4 商业区 commercial district5 工业园 industrial zone 高新技术开发区 Hi-tech Development Zone 7 高速公路 expreway 立交桥 flyover9 地铁 underground 10 儿童乐园 children’s playground 朝圣的游客 pilgrim2 登上探险旅行 mountaineering and adventure tour 发源地 cradleland4 悬崖峭壁 sheer cliffs and steep mountains5 道教圣地 the Taoist Holy Place 温泉 hot spring7 自然景观 natural wonders 8 常青树 evergreen trees 日出 sunries10 海拔 above sea level1 丝绸之路 the Silk Road 艺术宝库 treasure house3 彩塑 colored modelling 历史文化价值 historical and cultural value5 石雕 stone carving 贝壳题记 tablet carving inscription7 佛塔 Buddhist dagoba 文物 cultural relic9 木质建筑 wooden architecture10 藏经洞 sutra cave 垂柳 weeping willow2 泄洪闸 flood discharge gate3 沙滩浴场 beach bathing place4 黄金水道 golden watercourse5 文化艺术走廊 cultural art gallery 内河 inland river7 上游 the upper reach 8 漂流 boat drifting9 大运河 the Grand Canal10 三峡大坝工程 the Three Gorges Dam Project 大雄宝殿 the Grand Hall2 罗汉堂 the Hall of Arhats3 钟鼓楼 Bell Tower and Drum Tower4 素材馆 vegetarian restaurant5 西方三圣 the Holy Triad of the West 极乐世界 the paradise of the west7 苦海无边 the endle sea of suffering 诵经 chanting sutra9 卧佛 Reclining Buddha10 完美的建筑 perfect architecture 机场建设费 airport construction fee2 登机牌 boarding card 安全检查 security check4 普通舱 economy cla5 告别演说 farewell speech 免费行李限额 free baggage allowance7 超重费 exce baggage charge 登机口 boarding gate9 海关官员 customs officer 10 返程票 return ticket

导游英语常用词汇国内航线

domestic flight2 海关手续

customs formalities3 手提行李

hand luggage 4 航班号

flight number5 免税商店

duty-free shop 6 旅客联

paenger coupon7 行李认领牌

baggage claim card8 入境签证

visa9 软卧

soft berth10 旅客通道

paenger route

1自然保护区

natural reserve2 水上公园

water park风景点

scenic spot4 民俗风情

folk custom人造奇迹

man-made wonders国际杂技节

International Acrobatic Festival名胜古迹

places of historic interests黄鹤楼

Yellow Crane Tower鱼米之乡

the land of rice and fish 10 建筑技术

construction technology 3 办手续

go through the formalities合单结账

one bill for all储存贵重物品 store the valubles外币兑换 foreign currency exchange 1 精选路线

selected itinerary附加旅游项目 add-ons自由活时time for personal arrangements特别服务要special service requirement组团人数 group size民俗旅游 folk custom tour行业考察旅游 trade observation tour路线图 itinerary map旅游者过夜数 guest night 10 延长逗留 extension of stay 1 水族馆 aquarium传统文化 traditional culture自然美景 natural beauty商业区 commercial district工业园 industrial zone高新技术开发区 Hi-tech Development Zone高速公路 expreway立交桥 flyover地铁 underground 10 儿童乐园 children’s playground 1 朝圣的游客 pilgrim

entry 2 登上探险旅行 mountaineering and adventure tour 3 发源地

cradleland 4 悬崖峭壁

sheer cliffs and steep mountains 5 道教圣地

the Taoist Holy Place 6 温泉

hot spring 7 自然景观 natural wonders 8 常青树 evergreen trees 9 日出

sunries 10 海拔 above sea level 6 免费行李限额

free baggage allowance 7 超重费

exce baggage charge 8 登机口

boarding gate 9 海关官员 customs officer 10 返程票

return ticket 1 customs luggage declaration form 海关行李申报单 2 unaccompanied baggage

非随身载运行李 3 luggage chek-in counter

行李过磅处 4 parking area

停车场 5 transfer paenger

转机旅客 6 airport inquiries

机场问讯处 7 tour leader

旅游团领队 8 time difference

时差non-smoking room

禁烟室 10 reception program

接待计划type of accommodation desired

要求住宿的类型cash in advance

预付现金 3 cash payment on departure

离店现付 4 automated bill

自动开账单 5 ambulatory room

残疾人专用房 6 hold mail

留交邮件registration form of temporary residence临时住宿登记表change slip

客人住房变动单 9 aistant manager

经理助理 10 basement car park

地下停车场foreign escorted tour

国外派导游的旅游团 2 final itinerary

最终旅行路线 3 full appointment

全项委托best-selling China-tours

最畅销的中国旅游路线 5 entertainments and diversions

娱乐或变换节目on-shore visit

上岸参观 7 estimated time of arrival

预计抵达时间 8 travel arrangements

旅行安排 9 mini destination area

中途小目的地 10 sightseeing tour

观光旅行 1 group visa

集体签证departure lounge

出境旅客休息室 3 board the plane

上机 4 take oof

起飞 5 exit visa

出境签证 6 luggage rack

行李架 7 platform ticket

站台票 8 expre extra ticket

特快票mother-and-child room

母婴候车室 10 identity card

身份证

一.旅游概述

China's catagory A travel agency 一类社

China's category B travel agency 二类社

China's category C travel agency 三类社

Clothes,bearing and appearance 服装仪表

guidebook 旅游指南

guild practice 导游实践

international tourism 国际导游

itinerary 旅行计划,节目

local guide 地陪,地方导游

local tourist organization 地方旅游组织

low season 淡季

minimum tour price 最低旅游价格

multilingual guide 会多种语言的导游

national guide 全陪,全程导游

national tourist organization 全国旅游组织

off-peak season 淡季

off season 淡季

on season 旺季

peak season 旺季

profeional(staff)旅游专业人员

programme 节目

receiving country 旅游接待国

regional tourist organization 区域旅游组织

season-high 旺季

season-low 淡季

selling season 旺季

shoulder period/season 平季

sightseeing 游览

slack season 淡季

state-list famous historical and culture cities 国家级历史文化名城

tour arrangement 旅游安排

tour brochure 旅游小册子

tour catalog 旅游团目录

tour code number 旅游代号编码

tour escort/conductor/director 旅游团陪同

tour leader 领队,团长

tour operation 旅游业务

tour route 旅游路线

tour talker 自动导游磁带机

tourism 旅游业,旅游

tourism activities 旅游活动

tourism circles 旅游界

touring 游览

touring club 旅游俱乐部

tourist 游客

tourist aociation 旅游协会

tourist authority/office 旅游局

tourist council 旅游委员会

tourist destination 旅游目的地

tourist destination area 旅游目的地地区

tourist destination country 旅游目的国

tourist map 旅游地图

tourist organization 旅游组织

tourist periodical 旅游周刊

tourist spots 旅游点

tourist trade 旅游界

travel 旅行

travel busine 旅游业务

travel expert 旅游专家

travel industry 旅游业

travel journalist 旅游记者

travel pre 旅游报纸

travel publication 旅游出版物

travelling 旅游

travelling expense 旅费

travel-see tourism 旅游(美)

travel trade 旅游业

travel writer 旅游作家

trip 旅行

World Tourism Day 世界旅游日

World Tourism Organization 世界旅游组织

Tourist Administration 旅游局

China's National Tourism Administration 中国旅游局

……Provincial Tourism Administration ……省旅游局

……Autonomous Region Tourism Administration 自治区旅游局

……Municipal Tourism Administration 市旅游局

……Autonomous Perfecture Tourism Administration 自治州旅游局

……County Tourism Administration 县旅游局

" 二.饭店种类

inn 旅馆,饭店

lodge 小旅馆

tavern 酒店

caravansary 马车店,大旅馆

hostel 招待所

hotel 饭店,酒店

motel(=motor hotel)汽车饭店(旅店)

budget hotel 廉价旅馆

economy hotel(one-star hotel)一星级饭店

some comfort hotel(two-star hotel)二星级饭店

average hotel(three-star hotel)三星级饭店

high comfort hotel(four-star hotel)四星级饭店

deluxe hotel(five-star hotel)五星级饭店

三.客房种类

(1)single room 单人房(一张单人床)

double room 双人房(二张单人床)

double double 双人房(二张双人床)

big single room大床房(一张双人大床)

tripe room 三人房(三张单人床)

(2)economy room(ER)经济间

standard room(SR)标准间

superior room(UR)高级套房

standard suit()套间

deluxe room(DR)豪华间

presidential suit(PS)总统套房

(3)studio room 工作室型客房(设沙发床或躺椅)

multi-functional room 多功能客房

combined type rooms 组合客房

四.饭店计价方式

(1)European plan(EP)欧式计价(只计房租,不包括餐饮等费用)

(2)American plan(AP)美式计价(计算房租并包括每日三餐费用在内)

(3)modified American plan 修正美式计价(计算房租且包括两餐费/早餐,午餐,晚餐中选两餐)

(4)continental plan(CP)欧陆式计价(计算房租且包括欧陆式早餐餐费)

(5)Bermuda plan(BP)百慕大计价(计算房租,包括美式早餐餐费)

五.常用旅游英语词汇

standard rate 标准价

en-suite 套房

family suite 家庭套房

twin room you 带两张单人床的房间

double room 带一张双人床的房间

advance deposit 定金

reservation 订房间

registration 登记

rate sheets 房价表

tariff 价目表

cancellation 取消预定

imperial suite 皇室套房

presidential suite 总统套房

suite deluxe 高级套房

junior suite 简单套房

mini suite 小型套房

honeymoon suite 蜜月套房

penthouse suite 楼顶套房

unmade room 未清扫房

on change 待清扫房

valuables 贵重品

porter 行李员

luggage/baggage 行李

registered/checked luggage 托运行李

light luggage 轻便行李

baggage elevator 行李电梯

baggage receipt 行李收据

trolley 手推车

storage room 行李仓

briefcase 公文包

suit bag 衣服袋

travelling bag 旅行袋

shoulder bag 背包

trunk 大衣箱

suitcase 小提箱

name tag 标有姓名的标签

regular flight 正常航班

non-scheduled flight 非正常航班

international flight 国际航班

domestic flight 国内航班

flight number 航班号

airport 机场

airline operation 航空业务

alternate airfield 备用机场

landing field 停机坪

international terminal 国际航班候机楼

domestic terminal 国内航班候机楼

control tower 控制台

jetway 登机道

air-bridge 旅客桥

visitors terrace 迎送平台

concourse 中央大厅

loading bridge 候机室至飞机的连接通路

airline coach service 汽车服务

shuttle bus 机场内来往班车

《外语导游词:欢迎辞(英文)机场到酒店.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
外语导游词:欢迎辞(英文)机场到酒店
点击下载文档
相关专题 导游欢迎辞英文 导游词 酒店 英文 导游欢迎辞英文 导游词 酒店 英文
[导游词]相关推荐
    [导游词]热门文章
      下载全文