跨文化交际案例分析_跨文化交际案例及分析

2020-02-27 其他范文 下载本文

跨文化交际案例分析由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“跨文化交际案例及分析”。

跨文化交际案例分析

案例背景:

在泰国,和泰国朋友在网上聊天时,他们有时候会发来“555”,本来是说到开心的时候,为什么要用这几个数字呢?在中国聊天时555表示哭的声音。原来5的泰语发音是“哈hà”,“555”在泰国原来是表示笑声。“6”这个数字,在汉语中表示“顺利、吉利”的意思,汉语中有“六六大顺”,而6的发音在泰语里有“跌倒”的意思。同时,中国人用手势表示“6”的时候,大多是将拇指和小指竖起,将食指、中指、无名指弯曲来表示“6”,而这一手势在泰语文化中表示“牛”,而“牛”在泰语文化中表示“笨”的意思,是一个贬义词。

案例分析:

这个案例反映了不同的文化造成相同意象上的不同认知。由于数字的不同发音,表示不同的含义。同时,“牛”汉语指的是“勤奋”的象征,股票价格持续上升被称为“牛市”,因为牛象征生产与增值,同时,“牛”,已经被引申为一个形容词,意思为“厉害、有本事”,例如“你太牛了!”(标准:你太厉害了!)。这个词通常为褒义词,通常用于赞扬、形容某人很厉害,很有本事,很有胆量。也通常用于口语中的调侃。而泰语中“牛”这一意象,特别是“水牛”(ควาย)则是极尽羞辱的骂人的话。“水牛”是指“人很笨,不开窍,愚蠢至极”。解决办法:

理解数字在泰语文化里的含义,不要引起不必要的误会,同时,在泰国,夸奖别人时,不要用“牛”这个词。同时,向泰国朋友解释中泰文化的异同,表示并无恶意。

案例启示:

我们从事对外汉语教学的人,一定要有跨文化交际的意识。了解与这些知识相对应的泰语语用知识和泰文化知识及它们之间的差异和可能产生的冲突。

跨文化交际案例分析

跨文化交际案例分析跨文化交际问题描述:本人于2012年夏赴泰国普吉岛担任汉语教师,为期三个月。期间发生了这样一件事情。由于我们所住的宾馆离学校有点远,所以泰方政府派了一辆......

跨文化交际分析

以“礼貌原则”诠释东西方跨文化交际 中的言语差异及语用失误摘要:指出尽管Leech的“礼貌原则”具有普遍性,但是,不同文化背景的人在遵循这一原则以及对影响遵循这一原则的......

跨文化案例分析

1.飞利浦照明公司某区人力资源副总裁(美国人)与一位被认为具有发展潜力的中国员工交谈。想听听这位员工对自己今后五年的职业发展规划以及期望达到的位置。中国员工并没有正面......

跨文化交际

中西日常生活的差异1、跨文化交际概念“跨文化交际”的英语名称是“cro-cultural communication(或inter-cultural communication)”。它指本族语者与非本族语者之间的交际,......

跨文化沟通案例分析

秘书跨文化商务沟通例题分析一、如何进行有效跨文化商务沟通二、如何克服文化障碍参考答案一、(一)学会尊重彼此间的文化1、每一个民族有自己的文化。我们不难发现:世界各民族的......

《跨文化交际案例分析.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
跨文化交际案例分析
点击下载文档
相关专题 跨文化交际案例及分析 案例分析 跨文化 跨文化交际案例及分析 案例分析 跨文化
[其他范文]相关推荐
[其他范文]热门文章
下载全文