玉楼春诗词翻译及赏析

2022-10-02 03:02:58 其他范文 下载本文

玉楼春诗词翻译及赏析

《玉楼春》

晏殊

绿杨芳草长亭路,年少抛人容易去。

楼头残梦五更钟,花底离愁三月雨。

无情不似多情苦,一寸还成千万缕。

天涯地角有穷时,只有相思无尽处。

[注释]

1.长亭:秦汉时每隔十里建一亭,故称十里长亭,供行人休憩饯别之处。

2.容易:轻易、随便。

3.一寸:指心、心绪。

4.穷:穷尽、终了。

[评析]

本词写闺怨,表现思妇刻骨相思之情。刻画出一位对爱情忠贞不渝的女子形象。上片首句写景,点明离别的时地。时间是绿杨依依的春天。地点是长亭。次句叙事,写男子对离别的轻率态度。反托出女子的多情。后二句用互文见义之法描写情人离去后的相思之苦。夜里失眠,刚入梦境又被“五更钟”惊破,连个好梦都做不成。白昼观花,又飘洒着蒙蒙细雨。以钟声惊梦况其神经衰弱,状其相思之深,以“三月雨”烘托心情之暗淡,离愁之深广,情境俱观。下片两用反语,前二句先以无情与多情作对比,埋怨对方的无情,反衬自己的多情。“一寸”句暗用李商隐“春心莫共花争发,一寸相思一寸灰”的'句意而尤精炼凝重。“千万缕”说愁之多而无绪。后两句则是用具体比喻来证明愁之无有终结。两个比喻,一说愁多,一说愁长,化抽象为具象,意蕴丰富而生动形象。最后两句“天涯地角有穷时,只有相思无尽处。”以极其深切的情感抒发相思的无限与永恒。在“咏叹”相思无尽的同时,也便肯定了相思有多深,离愁有多浓,可谓天长地久终有时,此恨绵绵无绝期。

《玉楼春》翻译及赏析

刀豆文库小编为你整合推荐4篇《玉楼春》翻译及赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

《玉楼春》翻译及赏析

《玉楼春》翻译及赏析《玉楼春》作者是宋朝文学家欧阳修。其古诗全文如下:别后不知君远近,触目凄凉多少闷。渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问。夜深风竹敲秋韵,万叶千声皆是恨。故......

《玉楼春》翻译赏析

《玉楼春》翻译赏析【作者】元好问,金末元初文学家。字裕之,号遗山,世称遗山先生。是金末元初最有成就的作家和历史学家,文坛盟主,是宋金对峙时期北方文学的主要代表,又是金元之际......

《玉楼春》的翻译及赏析

《玉楼春》的翻译及赏析玉楼春宋朝 李清照红酥肯放琼苞碎,探著南枝开遍未。不知酝藉几多香,但见包藏无限意。道人憔悴春窗底,闷损阑干愁不倚。要来小酌便来休,未必明朝风不起。......

玉楼春原文翻译及赏析

玉楼春原文翻译及赏析玉楼春原文翻译及赏析1玉楼春·风前欲劝春光住风前欲劝春光住。春在城南芳草路。未随流落水边花,且作飘零泥上絮。镜中已觉星星误。人不负春春自负。梦......

《玉楼春诗词翻译及赏析.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
玉楼春诗词翻译及赏析
点击下载文档
相关专题
[其他范文]相关推荐
[其他范文]热门文章
下载全文