薛道衡古诗人日思归带拼音版
薛道衡古诗人日思归带拼音版
rén rì sī guī
人日思归
suí dài:xuē dào héng
隋代:薛道衡
rù chūn cái qī rì , lí jiā yǐ èr nián 。
入春才七日,离家已二年。
rén guī luò yàn hòu , sī fā zài huā qián 。
人归落雁后,思发在花前。
扩展资料
薛道衡古诗人日思归翻译
译文
入春才刚刚七日,离开家已经有两年了。
归家的.日期落在春回大地北飞的雁群之后,但是想回家的念头却在春花开放以前就有了。
注释
人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四
为羊日,初五为牛日,初六为马日,初七为人日。
入春才七日:即人日。把春节当成春天开始,故言“入春”。
落:居,落在.....后。
思:思归。传说鸿雁正月从南方返回北方。
刀豆文库小编为你整合推荐6篇薛道衡《人日思归》的原文赏析翻译,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......
隋·薛道衡《人日思归》原文赏析翻译导读:诗人在旧年的岁末来到南方,转眼进入新年的正月初七,时间虽短,却已经历了旧年和新年两个年头。七天和两年的对比,表达了诗人的思乡心切。......
导读:诗人在旧年的岁末来到南方,转眼进入新年的正月初七,时间虽短,却已经历了旧年和新年两个年头。七天和两年的对比,表达了诗人的思乡心切。隋·薛道衡《人日思归》人日思归入春......
薛道衡《人日思归》的原文赏析翻译隋·薛道衡《人日思归》人日思归入春才七日,离家已二年。人归落雁后,思发在花前。注释:1.人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪......
刀豆文库小编为你整合推荐6篇薛道恒《人日思归》赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......
