减字木兰花·送赵令_苏轼的词原文赏析及翻译

2022-10-03 01:47:45 其他范文 下载本文

减字木兰花·送赵令_苏轼的词原文赏析及翻译

减字木兰花·送赵令

宋代 苏轼

春光亭下。流水如今何在也。岁月如梭。白首相看拟奈何。

故人重见。世事年来千万变。官况阑珊。惭愧青松守岁寒。

译文

往日春光亭下的流水,现在在哪里啊?日月如梭,我们头发都白了,打算怎么办啊!

友人再一次相见,我已不能适应变化不测的世事。出仕的热情淡薄了,自愧不如青松,青松在寒时也能守住本色。

注释

⑴减字木兰花:唐教坊曲,后用为词牌名,又名减兰。

⑵令:指赵晦之,名昶,海州人或涟水人,海州与涟水相邻。令:古代官名,知县,此时赵昶任高邮令。使君,非指太守,乃奉使官之意,故知“赵令”乃高邮令赵昶。

梭(suō):织布机上的部件,穿引很快。多用以比方往来迅速,如日月如梭。

拟奈何:打算怎么办。

官况阑珊(lán shān):意谓出仕为官的热情淡漠了。况:况味,境况和情味。阑珊:衰落,即将残尽。

青松守岁寒:指青松耐寒冷,终岁不凋。

创作背景

此词作于宋哲宗元祐六年(1091年)四月东坡自杭返朝过高邮之时。是时,词人与高邮令赵晦之再一次相见,感慨颇多,于是写下这首词送给他。

赏析

上片“春光亭下。流水如今何在也”,是说词人早年与赵晦之相识在春光亭下,那亭下的流水已不知逝去到什么地方了,回忆起当年交友,情深谊厚。从此词的`下文“岁月如梭。白首相看拟奈何”看,“春光亭下”云云,当指第一次密州相见之时,那时词人刚四十岁,尚属壮年,至此时的第三次赠词,词人已是五十六岁,故得称“白首”,且时隔十六年,也与“岁月如梭”相合。

下片:“故人相见。世事年来千万变。官况阑珊。”词人在“故人”面前,倾诉着自己别后的仕宦坎坷经历,有如赵晦之早年的失官东武令和“三仕已之无喜愠”等遭遇,但自己则更为悲惨,“官况”可谓大起大落,几度挫折,正是“世事年来千万变”的反映。结句“惭愧青松守岁寒”,是说自己难能如青松耐守岁寒一般,而倍感惭愧。

词中的“白首相看拟奈何”、“惭愧青松守岁寒”诸句,虽慨叹时光流逝,无奈“岁月如梭”;但是词意却隐含着“壮志难酬”和坚守职责、不惧磨难的积极内涵。读之令人肃然起敬。全词曲尽心态,含蓄哿慨,笔力纵横,铸语自然。

减字木兰花·送赵令原文翻译及赏析

刀豆文库小编为你整合推荐6篇减字木兰花·送赵令原文翻译及赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

减字木兰花·送赵令原文翻译及赏析

减字木兰花·送赵令原文翻译及赏析减字木兰花·送赵令原文翻译及赏析1原文:贤哉令尹。三仕已之无喜愠。我独何人。犹把虚名玷搢绅。不如归去。二顷良田无觅处。归去来兮。待......

减字木兰花·送赵令原文及赏析

减字木兰花·送赵令原文及赏析原文:春光亭下。流水如今何在也。岁月如梭。白首相看拟奈何。故人重见。世事年来千万变。官况阑珊。惭愧青松守岁寒。译文往日春光亭下的流水,现......

减字木兰花·送赵令原文及赏析

刀豆文库小编为你整合推荐4篇减字木兰花·送赵令原文及赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

《减字木兰花·送赵令》诗词翻译及赏析

《减字木兰花·送赵令》诗词翻译及赏析《减字木兰花·送赵令》春光亭下。流水如今何在也。岁月如梭。白首相看拟奈何。故人重见。世事年来千万变。官况阑珊。惭愧青松守岁寒......

《减字木兰花·送赵令_苏轼的词原文赏析及翻译.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
减字木兰花·送赵令_苏轼的词原文赏析及翻译
点击下载文档
相关专题
[其他范文]相关推荐
[其他范文]热门文章
下载全文