《孟子休妻》原文及翻译

2022-10-06 12:56:45 其他范文 下载本文

《孟子休妻》原文及翻译

孟子休妻(原文)孟子妻独居,踞①,礼仪培训教案7:孟子的故事(2)。孟子入户②视之,谓其母曰:“妇无礼,请去③之。”母曰:“何也?”曰:“踞。”其母曰:“何知之?”孟子曰:“我亲见之。”母曰:“乃汝无礼也,非妇无礼。《礼》不云乎?‘将入门,问孰存。将上堂④,声必扬。将入户,视必下。’不掩人不备也。今汝往燕私⑤之处,入户不有声,令人踞而视之,是汝之无礼也,非妇无礼也。”于是孟子自责,不敢言妇归。

(译文)孟子的妻子在房间里休息,因为是独自一个人,便无所顾忌地将两腿叉开坐着。这时,孟子推门进来,一看见妻子这样坐着,非常生气。原来,古人称这种双腿向前叉开坐为箕踞,箕踞向人是非常不礼貌的。孟子一声不吭就走出去,看到孟母,便说:“我要把妻子休回娘家去,教案《礼仪培训教案7:孟子的故事(2)》。”孟母问他:“这是为什么?”孟子说:“她既不懂礼貌,又没有仪态。”孟母又问:“因为什么而认为她没礼貌呢?”,“她双腿叉开坐着,箕踞向人,”孟子回道:“所以要休她。”“那你又是如何知道的呢?”孟母问。孟子便把刚才的一幕说给孟母听,孟母听完后说:“那么没礼貌的人应该是你,而不是你妻子。难道你忘了《礼记》上是怎么教人的?进屋前,要先问一下里面是谁;上厅堂时,要高声说话;为避免看见别人的隐私,进房后,眼睛应向下看。你想想,卧室是休息的.地方,你不出声、不低头就闯了进去,已经先失了礼,怎么能责备别人没礼貌呢?没礼貌的人是你自己呀!”一席话说得孟子心服口服,再也没提什么休妻子回娘家的话了。(小知识)坐有坐相,站有站相。古人唯一正规的坐姿是跪坐,臀部搁在脚跟上,跪坐是对对方表示尊重的坐姿,也叫正坐。姿势就是席地而坐,臀部放于脚踝,上身挺直,双手规矩的放于膝上,身体气质端庄,目不斜视。有时为了表达说话的郑重,臀部离开脚跟,叫长跪,也叫起。

《孟子休妻》原文及翻译

刀豆文库小编为你整合推荐6篇《孟子休妻》原文及翻译,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

孟子《孟子欲休妻》文言文翻译

《孟子欲休妻》是一篇关于礼仪的文言文,以下是小编跟大家分享孟子《孟子欲休妻》文言文翻译,希望对大家能有所帮助!原文“孟子妻独居,踞①,孟子入户②视之,向其母曰:“妇无礼,请去③......

《孟子欲休妻》阅读答案及原文

《孟子欲休妻》阅读答案及原文在日常学习、工作生活中,我们很多时候需要适量地做些阅读题,就有可能接触到阅读答案,通过对照阅读答案可以发现自己的知识盲区。大家知道什么样的......

《孟子欲休妻》阅读答案及原文

刀豆文库小编为你整合推荐6篇《孟子欲休妻》阅读答案及原文,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

文言文《孟子欲休妻》练习题

文言文《孟子欲休妻》练习题孟子妻独居,踞①。孟子入户②视之,谓其母曰:妇无礼,请去③之。母曰:何也?曰:踞。其母曰:何知之?孟子曰:我亲见之。母曰:乃汝无礼也,非妇无礼。《礼》不云乎?将......

《《孟子休妻》原文及翻译.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
《孟子休妻》原文及翻译
点击下载文档
相关专题
[其他范文]相关推荐
[其他范文]热门文章
下载全文