某高校英语教学实践论文_高校英语写作教学论文

2020-02-28 其他范文 下载本文

某高校英语教学实践论文由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“高校英语写作教学论文”。

摘要:在跨文化交流日趋频繁的今天,跨国经贸、跨国教育、跨国交流等与英语密切相关的涉外交往推动着大学英语教学走出传统的、单纯传授语言知识的教学模式,进入以文化理解和交流为基础的既注重语言准确性又注重语言交际性和实用性的新的发展阶段。本文以《新编大学英语》为例,阐述了语言教学与文化学习的关系、语言学习中文化导入的必要性及策略,通过词汇、习语和语篇3方面,介绍了大学英语教学过程中,文化导入的实践。

关键词:大学英语教学;文化导入;跨文化交际

Abstract: Due to the frequently presented intercultural communication in the fields of international trade, education and communication, college English teaching should have turned to the new stage of emphasizing both the accuracy of language and its phatic and practical functions based on the introduction to western cultures instead of adhering to the traditional teaching method which merely emphasizes language knowledge itself.This paper tries to reveal the relation between language teaching and culture study, the neceity of cultural introduction in college English teaching.The practice of cultural introduction includes three aspects: vocabulary, idioms and discourse analysis based on New College English.Key words: college English teaching, cultural introduction, intercultural communication

1.引言

大学教育的宗旨在于学生完善人格的塑造,独立思考能力的培养,尖端知识与技能的掌握,以及人类思想和文明精髓的吸收;大学英语教学则更应以拓展学生的国际视野、促进东西方文化的沟通与交流为己任。因此,在国际化交流日益密切的今天,大学英语教师不应仅仅是语言知识的讲解者,更应是英语国家文化背景的介绍者、中西文化异同的对比者和阐释者。然而,在现实的教学实践中,仍然有教师把英语作为一门独立的学科,孤立地讲解语音、语法、句法等语言学常识,而未能有意识地将课文中的语言点与英语国家的政治、经济、文化等背景知识有机地结合起来进行阐述,这样学生只会看到一具没有血肉的语言的骨架,难免不令人感觉其面目可憎、索然无味,从而失去学习的兴趣与动力。相反,在语言教学中,适当地加入与目的语文化相关的背景知识,必定会令这门语言形象动人,血肉丰满,令学习者产生亲近的愿望。

2.语言与文化的关系

语言与文化密不可分。美国语言学家萨丕尔(Edward Sapir)在《论语言》(Language,1921)一书中指出“语言是人类特有的、非本能的交际方法,是表达思想、感情和愿望等主观意志的符号系统。……语言是人类最古老的遗产,文化的任何其他方面都不可能早于语言;没有语言就没有文化可言(转引自刘润清,2002:130)。”

世界知名的语言学家和学者都曾对语言与文化的关系做过描述,其中较为全面的是美国加州伯克利大学德语及外语习得专业的著名教授克拉姆契(Claire Kramsch,1998: 3),他把语言和文化的关系归纳为“语言表达文化现实;语言体现文化现实;语言象征文化现实(Language exprees cultural reality;language embodies cultural reality;language symbolizes cultural reality.)。

由此可见,语言是文化的载体,文化是语言的内涵。语言是反映一个民族的思维模式、心理特征、社会习俗、历史变迁等重要的文化符号。没有语言,人类无法描述任何一种文化;当然,语言自身也是文化的重要组成部分之一。因此,我们在学习一门外语的同时,绝不可忽视语言与文化的关系,因为在学习一种民族语言的同时,也获得了与这一民族的文化传统接触的良机。

3.大学英语教学中文化导入的必要性

宋贵庆(1983)曾举以下两例,来证明英语教学若不辅以英语国家的风俗习惯、文化历史,则很难正确理解若干表达。

例1:Here comes a buttons.例2:The mayor’s efforts to help the flood victims were smothered by a swamp of red tape.从字面上看,第一句似乎犯了一个低级的语法错误,即复数名词buttons前使用了表示数量为一的不定冠词“a”,其实不然。实情是,英国旅馆或俱乐部等处的侍者多穿两排扣子的制服。因而,此句中的“a buttons”是指代一个侍者。作者此处使用了以人物特征和标记来代替本体的借代或转喻(metonymy)这一修辞格。

理解例句(2)的关键在于“red tape”一词。

17、18世纪,英国的官方文件按惯例都要用红带系扎。由于古时英国官方机构办事拖沓,人们便将红带与官僚主义联系起来,至19世纪早期,“red tape”渐成比喻,喻指官方机构的“形式主义”和“繁文缛节”。故该句可译为“市长救援灾民的努力已被繁文缛节所抹杀”。

从上述两例可以看出,语言教学若只关注语言外在的形式与框架,而忽略对其文化内

涵的挖掘与解构,那么,学生的语言能力只能停留在简单模仿和浅层应用层面上,无法真正理解英语及英语民族的社会心理和文化传承,因此,当学生与英语国家人士进行文化接触或交流时,有可能因对目的语“只知其然,不知其所以然”而把本民族的文化系统迁移到目的语文化中,在表达和理解上运用本民族的文化表达模式,这样极有可能导致交际障碍甚至是文化冲突的发生。为避免此种现象的发生,教师应当充分利用各种教学资源和教学方式,在授课的过程中,将所学的语言材料中反映西方国家文化特点的内容介绍给学生,使学生能更好地理解教材中的各种语言现象,从而更恰当地使用英语,提高跨文化交际的能力,避免不必要的语用失误。

4.大学英语教学中文化导入的策略分析

徐杰(2011)认为,“每个社会和文化中的语言的文字和结构都表现了那个社会和文化自身的观念和价值。每一种具体语言的词汇、语法、句法等都是一种文化现象,因为它们能够解释出这种文化构建之初最深层、最基本的文化元素:概念、价值和传统。”笔者认为,英语教师应根据所教授材料的内容来调整教学目标、方法,从文字、习语、语篇分析等方面进行文化导入,以帮助学生提升跨文化学习的意识和主动性,培养跨文化交际能力。

外语教学与研究出版社出版的普通高等教育“十五”国家级规划教材《新编大学英语(第二版)》(应惠兰主编,以下简称《新编大英》)中若干篇文章都涉及到英语国家的人文、历史、政治、司法等方面的内容,因此,对这些文章进行全面、详细的以西方文化为基础的讲解,能使学生接触到英语国家独特的社会风貌,“使学生能在对该异域文明的把握中加深对其语言现象的理解与掌握(董亚芬,1997)”。本文将以《新编大英》为例,具体说明大学英语教学过程中文化导入的实践。

5.大学英语教学中文化导入的实践 5.1词汇学习中的文化导入

词汇可以承载一个民族的文明。作为拼音文字的英语,虽然在多数情况下,只表音,不具有像汉语那样既可表音又可表意的功能,但通过分析英语词汇的结构、习语的内涵,我们也可以体会出它所承载和反映的西方文明和文化。常敬宇(1995: 2)认为,学习一种民族语言的词汇,实际上是在学习一种民族的文化。他将词汇分为文化词汇和一般词汇。文化词汇是指特定文化范畴的词汇,特别是包含习语、谚语、俚语和歇后语里的词汇,它是民族文化在词汇中直接或间接的反映,蕴含着某一民族或社会团体所固有的或特定的传统和思想特

征,是各民族之间传达信息或表达思想的媒介,具有浓重的民族性和强烈的时代性。因此,在英语词汇学习中,“学生不仅要掌握作为一个符号的词汇所指代的具体意义,即字面意义,而且还要了解词语字面含义之外的意义,即其暗含或内涵意义。因为词语的暗含意义代表了词汇所在文化中的文化意义、社会意义、情景意义、历史意义,充分体现了这个语言群体的文化环境、价值观念和生活习惯(肖仕琼,2010: 74-75)。”《新编大英》中有很多这样文化含义丰富的词汇。例如,第二册第三单元课后阅读Paage I “Better Late than Never”中的“bluebird(蓝色知更鸟)”是北美洲特有的一种鸟类,它们非常友善,不怕人类,允许人类接近,更因其通体的蓝色羽毛和婉转的歌声而受到人们的喜爱。在北美洲,人们认为蓝色知更鸟可以给人们带来幸福,因而称之为“幸福鸟”。北美洲的爱鸟社团经常在开阔的乡野地带,地面植被低、树木稀疏的地方安置鸟巢,为其提供栖息之所。许多文学作品中都可以看到蓝色知更鸟的身影。1940年上映的由秀兰·邓波儿主演的影片《蓝色知更鸟》讲述的就是两个孩子在战争期间寻找“幸福鸟”的故事。教师在词汇讲解过程中,通过介绍知蓝色更鸟的背景知识,既可以使学生体会“于地理环境的不同,人们对花草树木及动物的认识和感受有所不同,它们所象征的文化具有鲜明的民族性和区域性,不同文化语境下的人们都用自己独特的动植物来表现自己的民族文化内涵(肖仕琼,2010: 76)”,也可以令学生思考如何实现人与自然和谐相处的时代课题。

在本套教材中,也收入了涉及中国文化和文学的文章。学生通过学习中文内容的英文表达方式,可以从更加宏观的角度理解本民族的文化,增强用目的语来表达自己母语文化中独有的思想和现象的能力,提高跨文化交流的有效性。例如,《新编大英》第三册第二单元课后阅读Paage II “The Monkey King”就是讲述悟空出世、大闹蟠桃会、拜师唐僧的故事。中国学生对《西游记》的故事并不陌生,但对于如何用英语来表达其中的种种故事,尤其是故事中的神仙妖魔的英文说法,学生并不十分清楚。通过对本文的学习,学生不仅可以了解《西游记》中众多人物、地点、事件的英文名称(如,观音菩萨: Bodhisattva,东海龙王: Dragon King of the Eastern Sea,齐天大圣: Governor of Heaven and Great Saint,弼马温: Grand Guardian of the Heavenly Stables,玉皇大帝: the Lord of Heaven,天府蟠桃园总管: Superintendent in Chief of the Heavenly Peach Garden,等等),还可以学会如何用英语表达中华文化经典古籍中的经典故事。文化的学习,不应局限在目的语本族语使用者的文化之内,因为那样既忽略了学生对母语文化的理解,又忽略了目的语的其他非本族语者的文化。“许多英联邦国家都把英语作为本国的官方语言,但是他们的文化(如印度)同英美国家的文化相去甚远,如果我们用英语同这些国家的人进行交际时还是沿用英美国家的语用规则和文化

模式的话,显然不能达到有效的跨文化交际(肖仕琼,2010: 203)。”因此,在英美文化导入的过程中,适当加入本族语的文化知识以及其他非英语国家的民族文化知识,同时进行英汉文化对比、分析,可以避免本族语文化被动适应目的语文化的“单向顺应”现象发生,有助于学生建立对本族语和目的语客观、全面的认知,实现母语文化和目的语文化的有效、平等互动。

5.2 习语学习中的文化导入

习语包括成语(idioms)、谚语(proverbs)、箴言(mottoes)、俗语(colloquialisms)、俚语(slangs)以及典故(allusions)等。它是民族文化最集中、最敏感的印记,是民族风格的提炼与升华,是语言实践的集中体现与结晶。一个民族的价值观、社会习俗、思维模式无不在习语中得到淋漓尽致的体现。因此,学习、比较和研究英汉习语,可以使我们充分领略不同民族的文化风采。(肖仕琼,2010: 81)《新编大英》第一册第七课课后阅读Paage I “The Two Brothers”讲述的是两个兄弟在丛林中的奇遇,以及他们对从天而降的机遇的不同态度。文中,两兄弟在对话中使用了数句谚语,充分体现了各自不同的性格特征,如:

(1)In seeking great happine small pleasures may be lost.(2)A bird in the hand is worth two in the bush.(3)He who is afraid of the leaves must not go into the forest.(4)Beneath a stone no water flows.前两句是哥哥引用的谚语,句(1)直译为“追求巨大幸福时,可能失去小的乐趣”,可意译为“得不偿失”;句(2)较为常见,通常译为“一鸟在手,胜于二鸟在林”,也可意译为“手中一碗米,胜似宫中珍馐美味不可及”。这两则谚语体现出故事中“哥哥”畏首畏尾、惧怕挑战的怯懦心理。后两句谚语则出自弟弟之口。句(3)直译为“害怕树叶者,请勿入森林”,可意译为“小河不敢蹚,岂谈过大江”;句(4)直译为“石下无流水”,可意译为“一夫当关,万夫莫开”。与(1)(2)句不同,(3)(4)两句谚语表现出弟弟不畏风险、勇于挑战的大无畏精神。

这里的几则谚语不仅具有历史文化内涵,同时还具有隐喻扩展意义。隐喻既是一种修辞手段,又是以一种事物理解和体验另一相关事物的思维方式。Lakoff 和Johnson(1980)认为隐喻是词义产生的主要理据,也是认同和多义的来源,是强烈情感的释放口。隐喻是储藏、传承、发展文化的载体,蕴涵着丰富的民族文化。因此,外语学习者可以通过学习隐喻来了解目的语民族认知方式和文化习俗。(转引自肖仕琼,2010: 79)欧美大陆森林、河流众

多,因而英语谚语中有很多与自然景物相关的内容。经过岁月的沉淀,这些谚语成为本族语中特有的文化现象。人们常把谚语中展现的特定地域中人与自然所独有的关系带入到现实生活中,将谚语表层的内容通过隐喻的方式深化为对生活的感悟,如,句(2)中的“a bird in the hand”指代的是“不是很丰富但却是你已拥有的东西”,“two in the bush”指代“你想要但还未得到的东西”;句(3)中的“leaves”指代“生活中的小挫折和小磨难”,而“forests”则指“生活中的大风浪”。这些特有的人生感悟,不能不说与其祖先长期在森林中的狩猎生活息息相关,同时又体现出语言对地域文化的厚重表达。

5.3 语篇分析中的文化导入

语篇1般用来指文章、会话、面谈等比句子更大的语言,是使用中的语言。它是特定语境和社会文化中语言运用的产物,语篇的形成和样式反映了意义交流时的社会文化语境。语篇与文化有着密切的联系,不同文化的人所使用的、制造的语篇是不同的,不同的语篇也会建构不同的个人经验和社会现实。通过对课文的语篇分析,可以加深学生对英语国家人士的思维模式、不同体裁文章的写作方式有进一步的了解,提高阅读和分析能力。文学作品由于蕴含丰富的文化内涵,如词汇的文化内涵、社会的风俗习惯、人际关系和价值观念等,文学作品实现了语言形式和文化内容的完美结合。(肖仕琼,2010: 169)因此,在文学作品分析的过程中,同时进行语言教学和文化教学是非常必要的。在语篇分析的过程中,笔者通过介绍作者及文章背景、写作思想及风格、文章对读者及社会产生的影响等方面进行文化导入的实践。本文将以《新编大英》第四册第七单元“The Commencement Speech You’ll Never Hear(《你永远听不到的毕业典礼演讲》)”为例,阐述语篇分析中的文化导入实践。

本文作者Jacob Neusner是美国罗德岛州布朗大学的教授和杰出学者。他通过这篇议论文指出,由于老师对学生无原则的宽容和忍让,导致学生产生了许多与现实世界不符的幻想,没能学到过硬的知识和技能,毕业后无法适应真实的世界。该文在布朗大学校刊The Daily Herald 发表之后,由于观点独特,因而读者反应强烈,有赞同之声,亦有反驳之言。通过本文的学习,教师既可向学生介绍西方高等教育的特点、功能、模式及其存在的弊端,并对比我国的高等教育,引发学生深层次的思考,又可结合语篇分析,在介绍英文论说文的结构及其思想、文化渊源的同时,分析作者的观点,可谓一举多得。

高等教育在继承、传播一国、一民族的文化过程中,具有重要的作用,其严格程度亦会影响学生素质。在美国,约70%的高中毕业生会进入大学,而其中只有40%左右的学生可以完成学业,获得毕业证。这种“宽进严出”的教学模式与我国大学“严进宽出”的模式

反差很大,表明美国的高等教育总体来说对学生的要求是相当严格的,因而文中作者的观点未必具有普遍性和真实性。在对文章背景,即美国的高等教育进行介绍和分析的同时,教师要求学生对中美教育或中西方教育的异同进行课后的资料收集,在随后的课堂上由学生进行阐述。这样的教学安排可以使学生从被动的听课者变为课程的主动参与者。

语篇模式的选取与语言所使用的社会文化环境密切相关。从某种意义上说,社会文化环境决定了语篇的构建方式和类型。西方人崇尚自我,习惯于采取直接的表达方式。Kaplan(1966)认为,英语语篇的组织具有“直线型”的特点,即英语段落通常以主题句开头,然后接自然衔接的例证句将其充分展开、说明,最后收尾(转引自肖仕琼,2010: 97-98)。这体现出西方世界低语境的“线性思维”模式。本文的结构即是如此。作者开宗明义,在文章的第一段即阐明观点:“我们这些教师对我们的教育成就一点都不感到自豪。我们培养你们去适应的是一个根本不存在的世界,事实上也是不可能存在的。”虽然作者的观点可能有失偏颇,但在文章的开篇即提出鲜明的观点,则是英语论说文行文的一大特点——西方人习惯于采取“演绎式”的话语模式。“演绎式是先提出主要论点,然后提供次要论点,说话之初就引入话题,是为了使后面的一系列支撑论据显现出清晰的关联性(许力生,2006:155,转引自肖仕琼,2010: 100)”。

在文章的第三部分(第三~第五段)中,作者从另一角度再次提出自己的观点:大学是一个完全宽容的世界。作者通过五个事例来证明自己的观点:1)学生未能赴约,教授们会安排新的会面;2)学生未按时交作业,教授们假装不在意;3)乏味、无聊的谈话被认为是重要的;4)学生没花时间、精力完成的文章,教授们依旧给出评价;5)愚钝的学生被当成聪明者对待。该部分的结构充分展现了“演绎式”话语模式的行文方式,即通过一系列论据来对论点进行论证。而在中国的高语境传统文化中,为了避免与读者的意见冲突,作者往往采取避重就轻、避实就虚的“归纳式”话语模式,间接地表达自己的观点。“归纳式是先提出次要论据,然后再从中推出主要论点。作者在得出某个特定结论之前,要充分说明多方面的原因,并通过详述论据来探听读者的潜在接受程度,直到认为合适的时候才引入话题许力生,(许力生,2006:155,转引自肖仕琼,2010: 100)。”教师此时提醒学生注意东西方文化差异在文章写作结构中的具体体现;同时指导学生在今后的写作过程中应尽量以目的语国家的思维模式来行文,这样才能较好地实现与目的语国家读者的自然流畅、无障碍的交流。

文章结尾处(第七、八段),作者重复了开篇的观点,并给毕业生提出两点建议:1)不要用对待老师的态度来对待同事和上司;2)摒弃在教学中老师给学生造成的假象,投身到真实的生活中去。在全球化浪潮的冲击下,不同文化间的差异日趋缩小,文化间的共性日

益凸显。不同文化背景下成长起来的年轻人,在现代社会其实面临着很多相似的问题。课文作者两点建议中的第一点,既适合美国大学生,同样也适用于我国的大学生。教师在授课过程中不仅要提醒学生注意多元文化间的冲突和差异,更应着力培养学生对不同文化间的相似性的敏感性,这样学生不仅“能以开放、宽容的心态面对世界的文化差异,形成尊重自然、尊重传统、尊重和谐秩序,能与不同文化背景的人们休戚与共、和睦相处的性格(蒋晓萍等,2010:113)”,更能胸怀民族自尊与自豪从容面对日益多元化的世界。

6.结语

大学英语教学,早已不应停留在语言知识的阐述上,而应成为跨越东西方差异、沟通东西方文化的桥梁。在跨文化交流日益增多、全球多元文化日渐融合的今天,我们培养的大学生不仅要具有对英语的认知能力,更应具备语言的综合运用能力,借由英语这一国际化语言,成为中华文化的传播者,中外文化的沟通者和交流者。

参考文献:

1.Kramsh, Claire.1998.Language and Culture [M].Oxford: Oxford University Pre.2.常敬宇.1995.汉语词汇与文化[M].北京:北京大学出版社.3.董亚芬.1997.修订《大学英语》为大学英语上新台阶作贡献[J].外语届(2):19-21 4.蒋晓萍,康兆春,罗赛群,霍明杰,张黎琴.2010.跨文化教学之重:外语教学的跨文化诠释[M].广州:广东人民出版社.5.刘润清.2002.西方语言学流派[M].北京:外语教学与研究出版社.6.宋贵庆.1983.英语借代浅析[J].外语学报(3)22-24.7.肖仕琼.2010.跨文化视域下的外语教学[M].广州:暨南大学出版社.8.徐杰.2011.语言经验主义传统视域中的语言与文化[J].贵州师范大学学报(3):84-88.9.应慧兰.2005.新编大学英语(1-4册)[M].北京:外语教学与研究出版社.

高校英语教学论文

刀豆文库小编为你整合推荐7篇高校英语教学论文,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

成人高校英语教学论文

刀豆文库小编为你整合推荐4篇成人高校英语教学论文,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

成人高校英语教学论文

成人高校英语教学论文一、成人高校英语教学改革的内容鉴于对于目前在教学模式下存在的问题,我们首先应该将成人高校英语的授课形式、基本内容和授课方式加以改进,并逐渐摸索对......

高校英语教学论文3篇

高校英语教学论文3篇第一篇:高校英语教学中英语翻译问题浅析一、英语翻译中一些常见的问题首先,语言形成过程的不同给英语翻译带来了麻烦,文化差异也让翻译产生很大的难题。在......

英语教学与实践论文

英语教学理论与实践论文英语教学是一项非常艰巨而复杂的任务.英语并非本**语,因此在教学的过程中总会出现这样或者那样的问题.长期以来英语教学的模式时刻在发生变动,以适......

《某高校英语教学实践论文.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
某高校英语教学实践论文
点击下载文档
相关专题 高校英语写作教学论文 论文 英语教学 高校 高校英语写作教学论文 论文 英语教学 高校
[其他范文]相关推荐
[其他范文]热门文章
下载全文