译文

2020-02-28 其他范文 下载本文

译文由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便”。

译文

常羊向屠龙子朱学射箭。屠龙子朱说:“你想了解射箭的道理吗?楚王在云梦打猎,让掌管山泽的官员去哄赶禽兽出来射杀它们,禽兽跑了出来,鹿在楚王的左边出现,麋(mí)鹿从楚王的右边跑出。楚王拉弓准备射,有天鹅拂过楚王打猎时的红色小旗,展开的翅膀犹如一片垂云。楚王将箭搭在弓上,不知道要射谁。养叔向前说道:‘我射箭时,放一片叶子在百步之外去射它,十发箭十发中。如果放十片叶子在百步之外(百步穿杨),那么能不能射中,我就很难说了!’” 编辑本段重点句子及其翻译

王注矢于弓,不知其所射。

翻译:楚王将箭搭在弓上,不知道要射谁。若欲闻射道乎?

翻译:你想听射箭的道理吗? 编辑本段重点字词 1.于:向。

2.若:即为“你”。

3.道:道理。

4.之:代“禽”。5.使:让。6.引:拉。

7.田:同“畋”,打猎。

8.云梦:古代湖泽名,泛指春秋战国时楚王的游猎区。

9.虞(yú)人:古代管山泽的小官吏。10.起:赶起。11.发:跑出来。12.交:交错。

13.鹄(hú):天鹅。

14.旃(zhān):赤鱼的曲柄旗。15.养叔:名养由基,楚国善射者。16.(臣之)射:射箭时。17.置:放。

18.注矢于弓:把箭搭在弓上。注,附着。19.垂云:低垂下来的云。20.如使:假如。21.焉:于之。22.必:一定做到。23.注:放置。

编辑本段道理(感想)

1.就一个人来说,要有明确的追求目标,在纷繁的世界,才容易实现自己的理想。2.三心二意,左顾右盼,是学习和工作的大敌。就人性来说,贪心是很大的弱点,在纷繁的世界,常常因为弄不清自己到底要什么,而使自己迷失的。就客观来说,有所得必有所失;什么都想得到,最终可能是什么也得不到的;知足常乐,达观的人,不奢望得到什么,只是做好自己觉得该做的,得到的却会很多很多!

3做任何事情都必须专心致志,集中一个主要目标。如果三心二意,左顾右盼,那就任何事情都做不成。

《译文.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
译文
点击下载文档
相关专题
[其他范文]相关推荐
    [其他范文]热门文章
      下载全文