西方邀请礼仪中的习语_中西中西方邀请习俗
西方邀请礼仪中的习语由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“中西中西方邀请习俗”。
一、邀请与你牵手 西方人的邀请一般比较慎重,他们一般不随便邀请别人到家里做客,也不轻易许诺邀请,一旦他们提出比较郑重的邀请,被邀请者则必须作出明确的答复。[邀请的艺术] 表示邀请的常用句式有: 1.Would you like to...?你愿意……吗?如: Would you like to come to my birthday party? 你愿意来参加我的生日聚会吗? Would you like to go to the zoo with me? 你愿意和我一起去动物园吗? 2.I hope you can...我希望你能……。如: I hope you can come to my birthday party next Sunday.我希望你能来参加下周日我的生日聚会。I hope you can go to the cinema with us.我希望你能和我们一起去看电影。3.I‘d / We‘d like to invite....我/我们想邀请……。如: I‘d like to invite you to my birthday party.我想邀请你来参加我的生日聚会。We‘d like to invite you to go shopping with us.我们想邀请你和我们一起去买东西。4.Will you(please)...?请你……好吗?如: Will you please come to my home, Mary? 玛丽,请你到我家来好吗? 5.Can / Could you...? 你能……吗?如: Can / Could you come to play football? 你能来踢足球吗? 6.Do you want...?你想……吗?如: Do you want to come with us? 你想和我们一起来吗? [接受邀请的表白] 1.Yes / Certainly / Sure.I‘d like / love to.是的,我很愿意去。(注:答语后面的“to”不可省略)2.Yes.With pleasure.是的,我很荣幸。3.Yes, I‘m glad to.是的,我很乐意。4.That‘s very kind of you.Thank you./ It‘s very nice of you.Thank you./ That would be very nice of you.Thank you.你太好了,谢谢你!5.I‘d love to come.Thank you for inviting / asking me.我很高兴来,感谢你邀请我。[不能赴约的婉言谢绝] 1.That‘s very kind of you, but I‘m afraid...你真是太好了,不过恐怕……。2.I‘d love / like to, but I have to...我很想来,但我不得不……。3.I‘m very sorry, but I can‘t...很抱歉,可我不能……。4.Sorry, but I can‘t.Thank you all the same.对不起,但我不能。可是我仍然要谢谢你。[邀请到某人的高兴之情] 1.I‘m so glad you can come.你能来我很高兴。2.It‘s a real pleasure to have you with us tonight.今晚能请到你们,真是太荣幸了。
二、请求许可与你相约 [请求许可] 1.正式的请求用:May I..., please?语气十分委婉,意为“请问,我可以……吗?”。如: May I use your telephone, please? 请问,我可以用一下你的电话吗? 2.非正式的请求用:Could / Can I..., please? 意为“请问,我能……吗?”在这种句式中,用could比用can 语气委婉,显得有礼貌,而用can则指家人、朋友等不拘礼节的较为随便的场合。如: Could I open the windows, please? 请问,我能打开窗户吗? [请求许可应答语] 同意请求的常用语: 1.Yes./ Sure./ Certainly.当然可以。2.Of course, you may.当然可以 3.Yes, please.请吧。4.Go ahead, please.请吧。5.OK./ All right.好吧。6.No problem.没问题。7.Yes, you may(can).可以。不同意请求的常用语: 1.No, please don‘t.请不要。2.I‘m sorry you can‘t.对不起,你不可以。3.Sorry, I‘m afraid not.对不起,恐怕不行。4.You‘d better not...你最好别……。5.No, you mustn‘t.不可以。6.No, you can‘t.不能。[特别提示] 做某事可能引起对方不便或打扰别人时,常用:Do you mind if I do...?意为“如果我做某事,你反对/介意吗?”如: Do you mind if I open the door.我打开门你介意吗? 对Do you mind if I do...?进行应答时,如果表示“允许/不介意”,常说: No, I don‘t mind.我不介意/我允许。Certainly not / Of course not.当然不介意。No, go ahead.不介意,你干吧。Not at all.一点也不介意。如果表示“不允许/介意”时,常说: I‘m sorry you can‘t....很抱歉,你不 能……。I‘m afraid it‘s not allowed.恐怕这是不允许的。[邀请你来练兵] 1.—Excuse me.May I use your pen, please? — _________.a.That‘s nothing.b.It doesn‘t matter.c.I‘m sorry, but I‘m using it now.d.No, thanks.2.—Would you like to come to the party tonight? —I‘d love to, _________ I‘m very busy.a.so b.but c.as d.and 3.—If you‘re not going to do anything tonight, how about having dinner together? —_________ a.All right.b.Not at all.c.See you later.d.Bye.4.—Do you mind if I sit here? —_________.It‘s for Mr Brown.a.Not at all.b.Never mind.c.I‘m sorry you can‘t.d.Of course not 《“邀请、请求许可”与你同行》参考答案:1—4 cbac来源:英语通