献钱尚父原文翻译_修幼失父原文翻译
献钱尚父原文翻译由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“修幼失父原文翻译”。
献钱尚父是晚唐诗僧贯休所作。下面是小编想跟大家分享的献钱尚父原文翻译,欢迎大家浏览。
献钱尚父原文
贵逼人来不自由,龙骧凤翥势难收。
满堂花醉三千客,一剑霜寒十四州。
鼓角揭天嘉气冷,风涛动地海山秋。
东南永作金天柱,谁羡当时万户侯。
献钱尚父翻译
富贵袭人而来人也没有办法,一个人奋发,他的成就是止不住的。
满堂的花香熏醉了无数宾客,一把利剑横扫两折十四州。
战鼓和号角声冲入云霄使得天之气都变得寒冷,风浪席卷而来让天下好像入了秋。
掌握这东南之地,作祥瑞天象的支柱,谁还羡慕旧时的万户侯呢。
注释
①钱尚父:即钱镠,五代十国时期吴越国的创建者。
②贵逼人来:富贵逼人而来,即不求富贵而富贵自来。
③龙骧凤翥:也作凤翥龙骧,形容发奋有为。
④十四州:当时吴越王钱镠安居十四州。
⑤鼓角:战鼓和号角声。
⑥揭天:指声音高入天际。
⑦嘉气:即瑞气。
⑧金天:黄色的天,古时以为祥瑞。
⑨万户侯:食邑万户之侯,常用来泛指高爵显位。
刀豆文库小编为你整合推荐6篇献钱尚父原文翻译,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......
献钱尚父原文翻译献钱尚父是晚唐诗僧贯休所作。下面是小编想跟大家分享的献钱尚父原文翻译,欢迎大家浏览。献钱尚父原文贵逼人来不自由,龙骧凤翥势难收。满堂花醉三千客,一剑霜......
读《献钱尚父》有感当品读完一部作品后,想必你一定有很多值得分享的心得,何不写一篇读后感记录下呢?可是读后感怎么写才合适呢?以下是小编为大家整理的读《献钱尚父》有感,仅供参......
刀豆文库小编为你整合推荐8篇读《献钱尚父》有感,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......
刀豆文库小编为你整合推荐4篇钱缪原文翻译,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......
