全新版大学英语4短文翻译语句翻译.6.20_大学英语4短文翻译
全新版大学英语4短文翻译语句翻译.6.20由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“大学英语4短文翻译”。
全新版大学英语综合教程4
语句翻译+短文翻译(1,2,3,4,6,7单元)
更新至最新版书,2014.6.20
UNIT 1
1.多尔蒂先生和他的家人目前正在农场忙于秋收。
Mr.Doherty and his family are currently engaged in getting the autumn harvest in on the farm.2.我们不能低估敌人,他们装备了最先进的武器。
We must not underestimate the enemy.They are equipped with the most sophisticated weapons..3.菲尔已三个月没有找到工作了,正变得越来越绝望。
Having been cut of a job/Not having had a job for 3months, Phil is getting increasingly desperate
4.作为项目经理,山姆办事果断,工作效率高,且判断准确。
Sam, as the project manager, is decisive, efficient, and accurate in his judgment.5.既然已证实这家化工厂是污染源,村委会决定将其关闭,为此损失了一百个工作岗位。Since the chemical plant was identified as the source of solution, the village neighborhood committee decided to close it down at the cost of 100 jobs.攻势已经持续了三天,但是我们并没有取得多少进展。我们在前线与敌人交战的部队遇到了强力的抵抗。师长(DIVISION COMMANDER)命令我们营(BATTALION)绕到敌人后方发起突然袭击。然而,要绕到敌人后方,我们必须越过一片沼泽地(MARSHLAND)。我们很多人担心会陷入泥潭之中。我们营长决定冒一下险。我们在夜幕掩盖下出发,不顾困难,奋勇向前。幸运的是,夜间温度突然下降到摄氏零下20度,烂泥地都结上了冰。由于这寒冷的天气,我们于天亮前到达并从敌人后方发起进攻。这一下扭转了战局。敌人没有戒备,不久便投降了。
The offensive had already lasted three days,but we had not gained much ground.Our troops engaging the enemy at the front were faced with strong/fierce/stiff resistance.The division commander instructed our battalion to get around to the rear of the enemy and launch a surprise attack.To do so,we had to cro marshland and many of us were afraid we might get bogged down in the mud.Our battalion commander decided to take a gamble.We started under cover of darkne and preed on in spite of great difficulties.By a stroke of luck,the temperature at night suddenly dropped to minus 20 degrees Celsius and the marsh froze over.Thanks to the cold weather,we arrived at our destination before dawn and began attacking the enemy from the rear.This turned the tide of the battle.The enemy,caught off guard, soon surrendered.UNIT 2
1.空气中有一种不寻常的寂静,只有远处响着大炮的声音。
There was an unusual quietne in the air, except for the sound of artillery in the distance.2.在某些非洲国家城市的扩展已引起生活水平相当大的下降和社会问题的增多。
The expansion of urban areas in some African countries has been causing a significant fall in living standards and an increase in social problem.3.研究表明大气中的二氧化碳的含量与全球温度密切相关。
The research shows that atmospheric carbon dioxide levels are closely correlated with global temperatures..4.最近公共汽车的车辆行驶频率已有改善,从15分钟缩短到12分钟一班。
The frequency of the bus service has been improved from 15 to 12 minutes recently
5.那位跳水运动员立在跳水板边沿,只等教练发出信号便会立刻跳下。
The diver stood on the edge of the diving board, poised to jump at the signal from the coach..汽车自从发明以来使交通运输发生了革命性的变化,永远改变了人们的生活、旅行和办事的方式。但另一方面,也带来了危害,尤其是公路死亡事故。然而,现今由于计算机技术和电子传感器的使用,有可能消除发生的大多数交通事故。例如,装在你汽车上的电子传感器能检测到空气中的酒精雾气并拒绝启动引擎。同样,传感器还能通过接收在轨道上运行的卫星发出的信号监测路况并大大减少你陷入交通拥堵的可能性。
Automobiles have, since their invention, revolutionized transportation, changing forever the way people live, travel, and do busine.On the other hand, they have brought hazards, especially highway fatalities.However, today
the application of computer technology and electronic sensors in designing and manufacturing cars makes it poible to eliminate most of traffic accidents.For example, electronic sensors mounted in your car can detect alcohol vapor in the air and refuse to start up the engine.They can also monitor road conditions by receiving radio signals sent out from orbiting satellites and greatly reduce your chances of getting stuck in traffic jams.UNIT 3
1.尽管在此次紧急迫降中,飞机跑道不够长,但经验老到的飞行员还是让飞机滑行了一段时间后就停了下来。
Despite the inadequate length of the airstrip in this emergency landing, the veteran pilot managed to stop the plane after taxiing for only a short while..2.在记者反复追问下,该影星终于说漏了嘴,承认自己做过两次整容手术。
Grilled by the reporters, the movie star eventually blurted(out)that she had undergone two plastic surgeries.3.我们有技术,我们的合伙人有资金。一起干,我们就掌握了未来。
We have the technology and our partner has the capital.Working together, we’ll have the future in our hands.4.要是我事先知道你会带这么多朋友回家,我会好好准备的。你看,我现有的食品和饮料连小吃一顿都不大够。
If I had known beforehand that you would bring so many friends home, I would have made better preparations.You see, I have barely enough food and drinks for a snack.5.当人们得知地震灾区将要建造结构更牢固的新校舍时,纷纷慷慨解囊。
People gave generously upon learning that new school rooms with stronger structures were to be built in the earthquake-stricken area
常言道,好的开端是成功的一半。在求职时,求职者事先做好充分的准备是非常重要的。我认为,事先作不作准备常常会影响求职者的成功机会。
我的一位朋友在一家计算机软件公司供职,年薪十万美元左右。他根据自己的经历告诉我说,那些对未来的雇员具有录用决定权的人喜欢有充分准备的人。那些没有在了解未来的雇主方面尽全力的人很难有成功的希望。
Well begun, half done, as the saying goes.It is extremely important for a job applicant to do his homework while seeking employment.From my standpoint, whether or not one has done his homework clearly makes a differences in his chance of succe.I have a friend who is earning somewhere in the neighborhood of 100,000 dollars a years in a large computer software company.He told me that from his own experience the decision makers
who interview prospective employees like people who are well prepared.Those who make no endeavor to learn as much about his prospective employer as poible don't have much of a chance of succe.UNIT 4
1.因为约翰不看好欧洲经济,所以把资产转移到了欧洲以外的其他地方.Due to his peimistic outlook on the European economy, John has moved his aets from Europe to elsewhere
2.我喜欢雇用年轻人。他们愿意学习,而且忠于职守。
I like hiring young people.They are earnest learners and committed to work..3.玛丽和她那些以自己孩子为中心的女友们不同,更在意个人成长。
Unlike her girl friends who center their lives on their children, Mary cares more about her personal growth.4.有一大批同事和你意见不合,这是怎么回事?
Why is it that a considerable number of colleagues are at odds with you?
5.中国政府出台了一系列政策以加强同发展中国家的合作。
The Chinese government has introduced a variety of policies to strengthen cooperation with developing countries.全球化对中国年轻人具有重大影响。例如,年轻的农民正在大规模流向城市寻找工作。而对那些想出国深造或进外企工作的年轻人来说,英语变得越来越重要。另一方面,许多海外学子近年来回归祖国,因为他们看好中国经济的长期增长前景。因特网加强了中国年轻人和其他地方年轻人的联系。他们跟踪最新的潮流,模仿外国时尚。他们中一些人似乎不在乎中国的传统美德,更不要说发扬光大,这使得有人忧虑中国传统文化会不会有一天终将消失。Globalization has great implications for young Chinese.For example, young farmers are moving on a large scale to urban areas to look for jobs.And for those young people who aspire to study abroad or work in foreign-invested enterprises, English has become increasingly important.At the same time, a considerable number of overseas Chinese students have returned home in recent years, for they hold an optimistic outlook for the long-term growth of the Chinese economy.The internet has strengthened the links between Chinese young people and those elsewhere.They follow the latest trend and copy foreign fashions.Some of them don’t seem to care for traditional Chinese virtues, let alone carry them forward, which has given rise to worries that the traditional Chinese culture might one day vanish.UNIT 6
1.他们正在探索医学研究的新领域,试图治疗那些目前还无药可救的疾病。
They are exploring the new frontiers of medical science in an attempt to find remedies for incurable diseases/ cures for diseases that are beyond remedy so far.2.我的数学老师威尔逊女士不仅教学方法独特,而且她从不试图往我脑子里硬塞知识。Her unique teaching methods apart, Ms Wilson, my math teacher, never tried to cram knowledge into my head.3.中央电视台的定时天气预报使得我们旅行时不管走到哪儿都能知道天气的变化。
The regular weather forecast by the Central TV Station keeps us up with the changes of weather wherever we go on a trip..4.可怕的爆炸引起了一场大火,并造成这幢大楼部分倒塌。
The appalling explosion started a big fire and caused the partial collapse of the building.5.在现代社会里,浪费时间的方式比以往任何时候都要多,各种各样的娱乐消遣正在吞噬
我们宝贵的时间。
In the modern world, there are more ways than ever to waste away time, and all kinds of distractions are eating into our precious time.当今我们处于持续的压力之下,要工作更长的时间,要生产更多,拥有更多。许多人有一种错误的认识:幸福就在于拼命地干,使劲地赚。
许多妇女今天感到同样的压力,要工作,要出人头地,而与此同时,又要养育子女,承担起家庭责任的负担。
研究表明,工作狂(workaholism)往往使我们与家人的关系疏远。他会迫使我们长时间辛苦劳作,仅留微乎其微的时间与我们的亲人呆在一起、交流感情。家庭成员之间的亲密关系在此过程中注定要消亡。
Today we are under constant preure to work longer hours, to produce more, and to poe more.Lots of people hold the wrong perception that happine lies in working hard and earning well/ good money.Many women today feel the same stre to work and get ahead and, at the same time, to nurture their offspring and shoulder the burden of domestic responsibilities.Research shows that workaholism tends to distance us from our immediate families.It forces us to toil longer and longer hours, leaving a minute fraction of our time to be physically and emotionally available to our loved ones.Intimacy among family members is doomed to die in the proce
UNIT 7
1.武装部队的一些高级军官发动了一场政变,推翻了政府,从而使该国陷入一片混乱。Some high-ranking officers of the armed forces started a coup, toppling the government and throwing the country into chaos.2.下滑的市场粉碎了她快速致富的幻想。
The falling market shattered the illusion about getting rich quickly.3.回顾二次世界大战的历史,我们可以看到同盟国的形成是当时的政治、军事形势发展的自然结果。
Thinking back on the history of World War II, we can see that the formation of the Allies was the natural product of the development of political and military circumstances then.4.吉姆称保罗是宗教狂热分子,刺痛了保罗,但是因为保罗无心吵架,他干脆假装没听见。Paul felt stung when Jim called him a religious fanatic.But as he was in no mood for q quarrel//not in a quarreling mood, he simply pretended not to hear it.5.人们说时间会治愈一切创伤。但对在这一事件中失去亲人的人们而言,时间能填补他们心中的空白吗?
People say that time heals all wounds.But for those who have lost their loved ones in the event, will time fill up the void in their hearts?
今天,在地震袭击我的家乡很久以后,我仍然能历历在目地回想起我与父母从家里逃出来时所看到的情景。马路对面的房子就在我们的眼前倒塌,瓦砾四处乱飞,呛人的尘云遮住了太阳。惊恐的人们哭叫着四处奔跑。
如今那一场悲惨事件已过去多年,旧城的废墟上已耸立起一座新城。人们在小镇广场上建起了一个纪念碑,以怀念那些灾难中的死者。看来人们心中的创伤已愈合,但对此事的记忆将不会消失。
oday, long after the earthquake shook // hit my tome-town, I can still recall, in crystal detail, what I saw as I ran out of my home with my parents.The building just acro the street toppled right
before our eyes, debris flew everywhere and a cloud of choking dust blotted out the sun.Horror-stricken people ran in all directions, crying and screaming.Now, many years after that tragic event, a new town has risen on the wreckage of the old one.In the town square, a memorial has been build to remember those killed in the disaster.It seems the wounds in people’s hearts have healed, but the memory will linger.
第一单元攻势已经持续了三天,但是我们并没有取得多少进展。我们在前线与敌人交战的部队遇到了强力的抵抗。师长(division commander)命令我们营(battalion)夜晚绕到敌人后方发起......
大学英语3短文翻译Unit 1 十年之前,南希做了许许多多美国人梦寐以求的事。她辞去了经理职位,在邻近地区开了一家家用器具商店。向南希那样的人做出这种决定主要是想改善生活质......
Should I be allowed to make my own decisions?Many teenagers have hobbies.But sometimes these hobbies can get in the way of schoolwork, and parents might worry a......
Charlie was seven years old.His sister, Emily, was two years younger than him.One day, their mother took them to their uncle's house to play while she went to......
1、狮舞(Lion Dance)是中国最广为流传的民间舞蹈之一。狮为百兽之首,在中国传统中,狮子被视为是能带来好运的吉祥物(mascot)。古人将狮子视作是勇敢和力量的化身,能驱赶邪恶、保护......
