吸血鬼日记第一季1中英双语台词字幕_吸血鬼日记第一季剧本

2020-02-27 台词 下载本文

吸血鬼日记第一季1中英双语台词字幕由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“吸血鬼日记第一季剧本”。

过去的一个多世纪 我都秘密地活着 For over a century, I have lived in secret 藏身暗处 Hiding in the shadows, 独自一人 Alone in the world.直到现在 Until now.我是个吸血鬼 I am a vampire.这就是我的故事 And this is my story.居然开一小时的车去听那种垃圾音乐 An hour's drive to hear that crap.根本都算不上是乐队 You know, it wasn't even a band.一人抱一把吉他 A guy with a guitar.每人一小时 An hour each way.他没你说的那么差 He wasn't that bad.风格还挺像詹姆士·布朗特 He sounded like James Blunt.那有什么不好呢 What's wrong with that? 问题是已经有一个詹姆士·布朗特了 We already have a James Blunt.一个就够了 One's all we need.那你为什么还要来 So why did you come? 因为我爱你 Because I love you.答得不错 Nicely done.哪来这么大的雾 What's with all the fog? 刚才还没有的 It'll clear in a second.小心 Watch out!你没事吧 Are you ok?!我们撞到人了 上帝啊 We just hit someone!Oh,my god!快打电话叫救护车 Call for help.快接电话 快啊 Come on, come on!千万别出人命啊 Please be alive!哦 上帝啊 Oh, my god.这里没信号 There's no signal!达伦 Darren!达伦 Darren? 《吸血鬼日记》第一季 第一集

我不该回家来的 I shouldn't have come home.我知道这很冒险 I know the risk.但我别无选择 But I had no choice.我必须去认识她 I have to know her.亲爱的日记 Dear diary, 今天将会不同以往 Today will be different.必须要 It has to be.我会微笑 让别人相信 I will smile, and it will be believable.告诉他们“我很好 谢谢关心” My smile was “I'm fine, thank you.” “是的 我好多了” “Yes, I feel much better.” 我不再是失去双亲的悲伤女孩 I will no longer be the sad little girl who lost her parents.我要重新开始 做不同的自己 I will start fresh, be someone new.这是我能挺过去的唯一办法 It's the only way I'll make it through.吐司面包怎么样 我可以做 Toast.I can make toast.只要咖啡就行 珍娜姑妈 It's all about the coffee, Aunt Jenna.有咖啡吗 Is there coffee? 你们开学第一天 Your first day of school 我却毫无准备 And I'm totally unprepared.要午餐钱吗 Lunch money? 我不用了 I'm good.还有什么别的吗 Anything else? 一支两号铅笔 我还漏了什么没 A number two pencil? What am I miing? 你今天不是有个重要报告会吗 Don't you have a big presentation today? 我要和论文导师见面 就是现在 I'm meeting with my thesis advisor at...now.糟糕 Crap!那走吧 我们自己能行 Then go.We'll be fine.你还好吧 You ok? 别这么跟我说 Don't start.祖母说我是个灵媒 So gram’s telling me I'm psychic.我们祖先就是从耶路撒冷来的 Our ancestors were from Salem, 我知道 听起来有点不靠谱 Which isn't all that, I know, crazy, 但是她不停地说啊说 But she's going on and on about it, 我就在想 快让我离开这儿 And I'm like, put this woman in a home already!但是我开始想 But then I started thinking, 奥巴马和希斯·莱杰我都预言到了 I predicted Obama and I predicted Heath Ledger, 而且我还认为佛罗里达将有大事发生 And I still think Florida will break off 今后就不再是度假胜地了 And turn into little resort islands.埃琳娜 Elena!注意力回到车里 Back in the car.我又犯病了 是吗 I did it again, didn't I? 对不起 邦妮 I--I'm sorry, Bonnie.你在跟我说 You were telling me that...我是个灵媒 That I'm psychic now.对 那么预言点什么 Right.Ok, then predict something.关于我的 About me.我想想 I see...那是什么东西 What was that?!哦 上帝啊 Oh, my god!埃琳娜 你没事吧 Elena, are you ok? 没事 我很好 It's ok.I'm fine.好像是鸟之类的东西 不知从哪飞出来的 It was like a bird or something.It came out of nowhere.说真的 看来我下半辈子都不想碰车了 Really, I can't be freaked out by cars for the rest of my life.我预言今年是不得了的一年 I predict this year is going to be kick a.我预言所有悲伤和不幸都已经结束 And I predict all the sad and dark times are over 你会过得快乐至极 And you are going to be beyond happy.房地产行业里男性匮乏 Major lack of male real estate.快看凯丽泳滩的浴帘 Look at the shower curtain on Kelly Beach.她看上去挺辣的 She looks a hot 你还是以前那个“悲伤小姐”嘛 Can I still say “tranny me”? 不是 都已经过去了 No, that's over.就该这样 找个男人 起个新绰号 Ahh, find a man, coin a phrase.又是忙碌的一年 It's a busy year.他恨我 He hates me.那不是恨 That's not hate.是说“你甩了我 我不屑于表现出来” That's “you dumped me, but I'm too cool to show it, ”但暗地里却听空气补给乐队的热门歌曲“ ”But secretly I'm listening to Air Supply's greatest hits.“ 埃琳娜 我的天哪 Elena.Oh, my god.你怎么样 How are you? 见到你真好 Oh, it's so good to see you.她怎么样 她好吗 How is she? Is she good? 卡罗琳 我就站在这里 Caroline, I'm right here.而且我很好 谢谢 And I'm fine.Thank you.真的吗 Really? 对 好多了 Yes.Much better.我的小可怜 Oh, you poor thing.够了 卡罗琳 Ok, Caroline.那么待会儿见 Ok, see you guys later?-好的-拜拜Bye.不予置评 No comment.我什么都不想说 I'm not going to say anything.六个小时内最多吃2粒 Don't take more than two in a six-hour window.薇姬 Hey, Vicki.我就知道你和这个瘾君子在一起 I knew I'd find you here with the crackheads.皮特·温兹打电话[美国乐团Fall Out Boy主唱] Hey, Pete Wentz called.他想要回他的指甲油 He wants his nail polish back.皮特·温兹 你活在啥年代啊 Pete Wentz,huh? How old school T.R.L of you.不会是卡森·戴利的粉丝吧 Carson Daly fan? 泰 冷静点 冷静点 Oh, Ty, be nice.Be nice.他是埃琳娜的弟弟 That's Elena's little brother.我知道 I know who he is.那我也要给他好看 I'll still kick his a.等等 这人是谁 Hold up.Who's this? 我只看到个背影 All I see is back.很帅的背影 It's a hot back.你的档案还不齐全 Your records are incomplete.没有免疫证 You're miing immunization records, 而且我们必须要看成绩单 And we do insist on transcripts.请您再看一下 Please look again.我确定您要的都在这了 I'm sure everything you need is there.你是对的 Well,you're right.的确如此 So it is.我感知到了西雅图 还有他会弹吉他 I'm sensing Seattle, and he plays the guitar.看来你真是把那种灵媒技能 You're really going to run this whole psychic thing-发挥到极致了-差不多Pretty much.我马上回来 I'll be right back.千万要长帅点啊 Please be hot.裤子掉啦 小妞 Whoa!Pants down, chick!很好 Great.第一天上课你就喝多了 It's the first day of school and you're stoned.-我没有-放哪了Where is it?-藏身上了吗-别翻了Stop,all right?!你得冷静点 行不行 You need to chill yourself,all right?-我冷静点-这算什么What is that, 酒鬼的演讲吗 Stoner talk? 老弟 算你狠 Dude,you are so cool.停 我身上什么也没有 你疯了吗 Look,stop!I don't have anything on me.Are you crazy? 你还没见识过我发疯呢 杰里米 You haven't seen crazy, Jeremy!我一个暑假没管你 I gave you a summer pa, 可我不能再看着你毁了你自己了 But I am done watching you destroy yourself.别别别 知道我怎么想吗 No,no,no,you know what? 你走吧 爱干嘛干嘛 不过记住了 Go ahead.Keep it up.But just know 只要我发现你喝酒 That I am going to be there 见一次摔一次 明白没 To ruin your buzz every time,you got it? 杰里米 我知道你是什么样的人 Jeremy, I know who you are.不是现在这样的 And it's not this person.别这样下去了 So don't be this person.不用你来说教 I don't need this.谢谢 Thank you.不客气 You're welcome.对不起 Uh, pardon me.这里是男士洗手间吗 Is this the men's room? 是的 我只是 Yes.um, I was just, 只是...Um...I was just...说来话长了 It's a long story.谢谢 Thank you.我们的家乡弗吉尼亚州 Once our home state of Virginia 曾于1861年加入南部的联盟国 Joined confederacy in 1861, 这使得州际内部极度紧张起来 It created a tremendous amount of tension within the state.弗吉尼亚的西北派人士 People in Virginia's northwest region 与南方腹地的传统派意见相左 Had different ideals than those from the traditional deep south.终于 弗吉尼亚于1863年分裂 Then virginia divided in 1863 西北部加入了合众国 With the northwest region joining the union.[帅哥在看你] 亲爱的日记 Dear diary, 我熬过了一整天 I made it through the day.我肯定至少说了37次 I must have said, ”I'm fine, thanks,“ ”我很好 谢谢“ At least 37 times.但没有一次是真心的 And I didn't mean it once.不过没人发现 But no one noticed.纪念亲爱的双亲 2009年5月23日

当有人问起”你好吗“时 When someone asks, ”How are you?“ 他们其实并不想知道答案 They really don't want an answer.小鸟 你好 Hi, bird.没什么可怕的 That's not creepy or anything.这才是我想说的 That's what I thought.你没事吧 You ok? 你在跟踪我吗 Were you following me? 没有 我只是看到你跌到了 No, I, uh, I just...I saw you fall.是啊 你只是碰巧 Uh-huh, and you just happened to be 在墓地闲逛 Hanging out in a cemetery.我是来祭拜家人的 I'm visiting.I have family here.太失礼了 Wow.Tactle.对不起 都怪那雾气 I'm sorry.It's the fog, 把我身上都弄得雾蒙蒙的 It's making me foggy.而且那边还有只鸟 And then back there,there was this bird, 有一霎那 一切都非常的”希区柯克“ And it was all very Hitchcock for a second.很像希区柯克的电影《鸟》 对吧 That is the bird movie, right, the Hitchcock? 我叫埃琳娜 I'm Elena.我叫斯特凡 I'm Stefan.我知道 I know.我们是一起上历史课的 We have history together.还有英语和法语课 And English and French.没错 Right.谢谢 Thanks.很漂亮的戒指 Nice ring.是家传的 It's a family ring, yeah.我永远不会跟它分开 有点诡异对吗 I'm kinda stuck with it.It's weird,huh? 不会 戒指到处都有 No, no.It's just, I mean, there are rings 这枚却是独一无二的 And then there's that.你是不是受伤了 Did you hurt yourself? 刚才是不是摔伤了 Did you hurt yourself? 不知道 I don't know.看啊 Oh!Look at that.这可不好看 That is not pretty.你没事吧 You ok? 你该走了 You should go.好好处理下伤口 Take care of that.真的没什么 Really, it's nothing.今天我失控了 I lost control today.我已经深埋内心的一切 Everything I've kept buried inside 都冲破了束缚 Came rushing to the surface.我只是无法抗拒她 I'm simply not able to resist her.我在干活 Working.谢谢 薇姬 Thanks,Vick.还要续杯吗 Do you need another refill? 求之不得 I'd love one.摆脱告诉我 你没有勾搭我妹妹 Please tell me you're not hooking up with my sister.我没有勾搭你妹妹 I'm not hooking up with your sister.你真是个混蛋 You're such a dick.你怎么回事 Hey, what's your deal? 夏天的时候你还好好的 I mean,summer you act one way 开学后看到我就那么不耐烦吗 And then school starts and you can't be bothered.杰里米

我真的很感谢你的药 Look, Jeremy, I really appreciate all the pharmaceuticals, 但你也不能像条迷路的小狗一样死缠着我 But you can't keep following me around like a lost puppy.你上次和”小狗"上床是什么时候 When's the last time you had sex with a puppy? 小声点 我不想让整个世界知道 Hey, keep it down.I don't want to tell the whole world 我让埃琳娜的小弟失贞了 I deflowered Elena's kid brother.没错 而且是一次次的 Yeah, and deflowered and deflowered.以前几次都是药物作怪 现在结束了 We hooked up a few times in a drug haze.It's over.趁你没破坏我和泰勒关系前 快走吧 You gotta back off before you ruin things between me and Tyler.得了吧 那家伙完全就是个傻逼 Oh, come on, the guy's a total douche.他要你只是为了想和你上床 He only wants you for your a.是吗 Yeah? 你要我什么呢 What do you want me for? 他名叫斯特凡·塞尔瓦托 His name is Stefan Salvatore.他和叔叔住在塞尔瓦托的旧公寓 He lives with uncle up at the old Salvatore boarding house.他孩提时就离开这里了 He hasn't lived here since he was a kid.典型的军人家庭 所以他们四处迁徙 Military family, so they moved around a lot.他是双子座的 最喜欢的颜色是蓝色 He's a gemini, and his favorite color is blue.你一天之内就知道这些了 You got all of that in one day? 摆脱 我在三四节课之间就知道了 Oh, please, I got all that between third and fourth period.我们将会举行一个六月婚礼 We're planning a June wedding.我和邦妮约好去烧烤 I'm meeting Bonnie at the grill.好吧 玩得愉快 等等 我得说 Ok, have fun.Wait,I got this.别待得太久 明天还要上课 Don't stay out late, it's a school night.干得不错 珍娜姑妈 Well done, aunt Jenna.抱歉 我正想敲门 Sorry, I was about to knock.我想为先前无故消失的行为道歉 I wanted to apologize for my disappearing act earlier.我知道那有点...I know it was...奇怪 strange.别放在心上了 No worries.我懂 你晕血 I get it, blood makes you squeamish.差不多吧 Um, something like that.你的脚怎么样 How's your leg? 哦 没事了 Oh, it's fine.只是皮外伤 Just a scratch, barely.你怎么知道我住哪 How did you know where I lived? 这可是个小镇 It's a small town.我问了遇到的第一个人 I asked the first person I saw.我觉得你应该想要回这个 Um, I thought you might want this back.哦 我一定是把它弄丢了 Oh, I must have dropped it.谢谢你 I...thank you.别担心 我没看 Don't worry, I didn't...read it.没有吗 No? 为什么不看 大多数人都会的 Why not? Most people would have.正如我不想让别人看我的 Well, I wouldn't want anyone to read mine.你写日记 You keep a journal? 是的 如果我不写下来 Yeah, if I don't write it down, 我就会忘 I forget it.记忆弥足珍贵 Memories are too important.是的 Yeah.我得去 I'm just gonna, 你没必要站在外面 Um, you don't have to stay out there.我没事 I'm fine.对不起 你是不是要出去 Sorry, were you going somewhere? 是的 我要见个朋友 Yeah, I'm meeting a friend.一起来吗 Do you want to come? 埃琳娜怎么样 How's Elena doing? 她的双亲亡故了 你觉得会怎么样 Her mom and dad died.How do you think? 她假装满面笑容 She's putting on a good face, 但才过了4个月 But it's only been four months.-她有提到我吗-没有Oh, no.所以别故作姿态了 So not getting in the middle.直接打电话给她吧 You pick up the phone and call her.我觉得打电话怪怪的 I feel weird calling her.她和我分手了 She broke up with me.多给点时间 马特 Give it more time, Matt.这就叫多给点时间吗 More time, huh? 我是马特 见到你很高兴 Hey, I'm Matt, nice to meet you.你好 斯特凡 Hi.Stefan.你是在神秘瀑布镇出生的吗 So, you were born in Mystic Falls? 对 不过我小时候就搬走了 Mm-hmm, and moved when I was still young.你父母呢 Parents? 我父母过世了 My parents paed away.抱歉 I'm sorry.有兄弟姐妹吗 Any siblings? 都很久不联系了 None that I talk to.我和我叔叔住一起 I live with my uncle.那么 斯特凡 So, Stefan, 你是新来的 应该还不知道明天的聚会吧 If you're new, then you don't know about the party tomorrow.这是瀑布镇开学后的惯例 It's a back to school thing at the Falls.你要去吗 Are you going? 她当然去 Of course she is.你答应过的 You promised.这是一起野兽袭击 This was an animal attack.别给我借口 我知道事实 Don't give me that.I know the game.你毁尸灭迹 他们一直怀疑是野兽袭击 You tear them up enough, they always suspect an animal attack.你说过你抑制住自己了 You said you had it under control.我是做到了 And I do.求你了 斯特凡叔叔 Please, uncle Stefan.神秘瀑布镇现在已经今非昔比了 Mystic Falls is a different place now.虽然这几年挺平静 但还是有人记得的 It's been quiet for years, but there are people who still remember.而你的到来 And you being here, 这只会激起往事 It's just going to stir things up.-这不是我来的本意-那是什么Then what is? 为什么你要回来 Why did you come back? 过去这么久了 为什么偏偏现在 After all this time, why now? 我不需要为自己作解释 I don't have to explain myself.我知道你本性难移 I know that you can't change what you are.但你再也不属于这里了 But you don't belong here anymore.那我属于哪里 Where do I belong? 我无法告诉你该怎么做 I can't tell you what to do.但回到这里是个错误 But coming back here was a mistake.柳树溪战役 The battle of Willow Creek 战争末期在我们 took place right at the end of the war 神秘瀑布镇打响 in our very own mystic falls.这场战役有多少人员伤亡 How many casualties resulted in this battle? 贝内特小姐 Ms.Bennett? 很多 Um...a lot? 我不确定 I'm not sure.就是很多 Like a whole lot.贝内特小姐 可爱和傻气只有一步之遥 Cute becomes dumb in an instant,Ms.Bennett.多诺万先生 Mr.Donovan.你能否借这个机会 Would you like to take this opportunity 一改玩世不恭的形象 To overcome your embedded jock stereotype? 算了 泰纳老师 不必了 It's ok,Mr.Tanner,I'm cool with it.埃琳娜呢 Hmm.Elena? 你一定可以给我们 Surely you can enlighten us about 讲讲发生在本镇最重要的历史事件吧 One of the town's most significantly historical events? 抱歉 我不知道 I'm sorry,I...I don't know.埃琳娜 你的情况大家都很清楚 I was willing to be lenient last year 如果是去年我完全能通融 For obvious reasons,Elena, 但私人情感应该在开学前做个了结 But the personal excuses ended with summer break.有346人遇难 There were 346 casualties, 除去本地居民 Unle you're counting local civilians.正确 That's correct.你叫...Mister...赛尔瓦多 Salvatore.塞尔瓦多 在神秘瀑布镇 Salvatore.any relation to 有原始定居在这里的亲戚吗 The original settlers here at mystic falls? 远亲 Distant.很好 Well,very good.当然 除次之外 战争中没有 Except,of course,there were no civilian casualties 本地居民遇难 In this battle.其实有27名 老师 Actually,there were 27,sir.联邦士兵在教堂开火 Confederate soldiers,they fired on the church, 以为那里藏有武器 Believing it to be housing weapons.他们错了 They were wrong.当晚伤亡惨重 It was a night of great lo.市政厅存有发起人的档案 The founder's archives are,uh, 你可以去那里温习一下 Stored in civil hall if you'd like to brush up on your facts.泰纳老师 Mr.Tanner.什么意思 你从不钓凯子 What do you mean,you never hooked up? 大家都 People look up to me.我得保持形象 I have to set an example.承认吧 埃琳娜 Just admit it,Elena.好吧 他是挺帅的 Oh,ok,so he's a little pretty.他的眼神很深邃 He has that romance novel stare.斯特凡深情注视她的双眸 Stefan looked deep into her eyes, 洞悉她的灵魂 Piercing her very soul.你来啦 Hey!you made it!是的 I did.去喝一杯吧 Well,let's get you a drink.-我-来吧Oh,come on.他在哪 So where is he? 我不知道 I don't know.我还问你呢 你才是通灵人 You tell me,you're the psychic one.我差点忘了 稍待 Right,I forgot.Ok,so give me a sec.祖母说我得集中精神 Grams says I have to concentrate.等等 你要拿个水晶球 Wait,you need a crystal ball.来了 Ta da.怎么了 What? 好奇怪 That was weird.我一碰你 就看到一只乌鸦 When I touched you,I saw a crow.什么 What? 一只乌鸦 A crow.浓雾密布 There was fog, 有个人 A man.我醉了 I'm drunk.酒精作用 跟通灵无关 It's the drinking.There's nothing psychic about it.好了 我得再去添点酒了 Yeah? ok,I'm gonna get a refill.好吧 Ok.邦妮 Bonnie!我又吓着你了? I did it again,didn't it? 对 Yeah.抱歉 I'm sorry.你有点不高兴啊 You're upset about something.不 是邦妮 她...No,it's Bonnie.she's...知道吗 You know what? 算了 你来了就好 Never mind.You're...here.我来了 I'm here.知道吗 你是全镇的话题人物 You know,you're kind of the talk of the town.-是吗-嗯Mm-hmm.神秘新人 Mysterious new guy,oh,yeah.你也挺神秘的 Well,you have the mysterious thing going,too.满脸哀伤 Twinged in sadne.为什么觉得我哀伤 What makes you think that I'm sad? 我是在墓地遇见你的 Well,we did meet in a graveyard.对 Right.不 准确来说应该是在男厕 Well,no,technically we met in the men's room.还是不说了 You don't want to know,it's...不是派对的聊天话题 It's not exactly party chit-chat.我一直都不太擅长 Well,I've never really been very good at,uh, 聊天 Chit-chat.去年春天 Last spring...我父母的车从桥上坠下 My parents' car drove off of a bridge 掉进湖里 Into the lake.我当时在后座 And I was in the backseat 捡回一命 And I survived,but...他们却没这么幸运 They didn't.这就是我的故事 So that's my story.埃琳娜 悲伤不会永远存在的 You won't be sad forever,Elena.不行 泰 No,Ty.我不要靠着树做爱 I'm not having sex against a tree.-别啊 多性感For who? 不 不行 No,it's not going to happen.不行 特别是这样的时间地点 It's not going to happen,not here,not like this.不行 我说不行 No.I said no.不行 好痛 I said no!ow,that hurts!放开她 Hey,leave her alone.你让我有点反感 吉尔伯特 You know,you're starting to get on my nerves,Gilbert.快滚 泰勒 离我远点 Just go,Tyler,get the hell away from me.薇姬·多诺万居然会说不 Wow.Vicki Donovan says no.第一次见 That's a first.我不需要你帮忙 I didn't need your help.我看未必 It seems like you did.-他只是醉了-我才醉了I'm drunk.但我会这样对你吗 Am I throwing myself at you? 不 你更坏 No,you're worse.你想跟我搭讪 了解我 You want to talk to me,get to know me, 看穿我 不断搞我 See into my soul and screw and screw and screw 直到厌倦我 Until you're done with me.你这么想吗 Is that what you think? 我就是这样想的 That's what I know.我喜欢邦妮 像是个好朋友 I like Bonnie,she seems like a good friend.-世上最好的朋友-而马特And Matt, 他好像不能把眼睛从我们身上移开 He can't seem to,uh,take his eyes off of us.马特是我的青梅竹马 Matt's that friend since childhood 与他拍拖 That you start dating 是因为感觉欠了自己什么 Because you owe it to yourselves 想看看能否往下发展 To see if you can be more.然后呢 And? 然后我父母去世了 And then my parents died, 一切都变了 And everything changes.不论如何 马特和我 Anyway, Matt and I, 在一起 我不知道 Together we just,I don't know, 不够 It wasn't,um...没有 It wasn't...激情 Paionate.对 No.没有一点激情 No,it wasn't paionate.你还好吗 Hey,um,are you ok? 你的眼睛 刚才 Your eye,it just,it's--不 没事 Yeah,no.It's,um,it's nothing.你渴了吗 Um,are you thirsty? 我去拿点喝的 I'm gonna get us a drink.杰里米 Jeremy? 是你吗 Is that you? 杰里米 Jeremy? 在找谁吗 Looking for someone? 当你跟我分手的时候 When you broke up with me, 你说是因为你想独自一人过一段时间 You said it was because you needed some time alone.你看上去并不是孤身一人 You don't look so alone to me.马特 你不明白的 这 Matt, you don't understand.It's--没关系 埃琳娜 That's ok, Elena.你做任何你想做的 You do what you have to do.我只想让你知道 I just want to let you know that...我依旧相信我们会相爱的 I still believe in us.我不会放弃的 And I'm not giving up on that.马特 Matt.你在这里啊 Hey!There you are.你去看过瀑布了吗 Have you been down to the falls yet? 那里的夜晚非常漂亮 Because they are really cool at night.如果你愿意 And I can show you.我可以带你去 If you want.我觉得你喝多了 I think you've had too much to drink.那是当然的 Well, of course I have.所以 卡罗琳 So--Caroline.你和我 You and me, 是不可能的 It's not gonna happen.对不起 Sorry.我还在想是谁绑架你了 I was wondering who abducted you, 现在我知道了 But now I know.他对所有男生都这样吗 Is she like that with,uh,all the guys? 当然不是 No.你是新的猎物 You're fresh meat.她最终会甩了你的 She'll back off eventually.天呐 开玩笑的吧 God, you gotta be kidding me!怎么了 What is it?-我弟弟-喝醉的那个吗The drunk one? 就是那个 That would be the one.-失陪一下-需要帮忙吗Need some help? 相信我 你不会想看这个的 Trust me,you're not going to want to witne this.杰里米 Jeremy!杰里米 Jeremy!杰里米 你要去哪儿 Jeremy, where the hell are you going? 我不想听 I don't want to hear it!薇姬 不 Vicki? No!天呐 是薇姬 上帝啊 Oh, my god, it's Vicki!Oh,my god!不 No!谁来帮一下 Somebody help!薇姬吗 薇姬 这怎么回事 Vicki? Vicki,what the hell?!她怎么了 What happened to her? 谁能叫下救护车 Somebody,call an ambulance!所有人后退 给她点空间 Everybody back up,give her some space!看她脖子 什么东西咬了她 It's her neck.Something bit her.她正大量失血 She's losing a lot of blood.把这个盖在她脖子上 Put this on her neck.薇姬 振作 睁开眼睛看着我 Vicki, Vicki, come on, open your eyes, look at me.发生什么了 What's going on? 有人今晚被袭击了 扎克 Someone else was attacked tonight, Zach, 但不是我干的 And it wasn't me.达蒙 Damon.你好 弟弟 Hello, brother.周围人有点多 你不觉得吗 Crow's a bit much,don't you think? 看我能用迷雾做什么的时候就明白了 Wait till you see what I can do with the fog.你什么时候到的 When'd you get here? 我怎么能错过你在学校的第一天呢 Well, I couldn't mi your first day at school.你发型变了 Your hair's different.我喜欢 I like it.已经15年了 达蒙 It's been 15 years, Damon.感谢上帝 Thank god.我可不能再忍受九十年代了 I couldn't take another day of the Nineties.那个可怕的蹩脚形象 That horrible grunge look? 一点都不适合你 Did not suit you.记住 斯特凡 远离时尚很重要 Remember, Stefan, it's important to stay away from fads.为什么你会在这儿 Why are you here? 我想念我亲爱的弟弟了 I mi my little brother.你讨厌小镇的 You hate small towns.枯燥乏味 无事可做 It's boring.There's nothing for you to do.我想办法让自己忙碌起来了 I've managed to keep myself busy.你知道的 你让那女孩今晚幸免于难了 You know, you left that girl alive tonight.你真是笨手笨脚的 That's very clumsy of you.对你来说 这会是个大问题 That can be a problem...for you.你现在来这做什么 Why are you here now? 我也可以问你相同的问题 I could ask you the same question.然而 我想当确定 However, I'm fairly certain 你的回答能总结为 Your answer can be summed up all into 一个词 One little word...埃琳娜 Elena.我们现在去主流咖啡厅等消息 We're gonna go Mainline Coffee, wait for news.我要带杰里米回家 I gotta take Jeremy home.埃琳娜 我不可能有超能力的 Elena, there's no way I'm psychic.我确定 I know that.但不论如何我所看到的 But whatever I saw, 或者我以为我看到的 Or I think I saw, 我有预感 I have this feeling...邦妮 是什么 Bonnie, what? 这只是开始 That it's just the beginning.她把我的魂都吸引住了 She took my breath away.埃琳娜 Elena.她和凯瑟琳长得一模一样 She's a dead ringer for Katherine.这样做很有意思吗 斯特凡 Is it working,Stefan? 在她身旁 进入她的世界 Being around her,being in her world? 让你觉得自己还活着是么 Does it make you feel alive? 她不是凯瑟琳 She's not Katherine.好吧 但愿不是 Well,let's hope not.我们都记得结局是怎样的 We both know how that ended.告诉我 你最后一次吃 Tell me something,when's the last time 比松鼠大的东西是什么时候 You had something stronger than a squirrel? 我明白你的用意 达蒙 没用的 I know what you're doing,Damon.It's not gonna work.是吗 得了 你一点也不渴望么 Yeah? Come on.Don't you crave a little? 算了吧 来吧 我们一起做 Stop it.Let's do it.Together.我看外面有不少姑娘 I saw a couple girls out there.或者 我们直截了当 Or just,let's just cut to the chase, 去找埃琳娜 Let's just go straight for Elena!够了 Stop it!想象一下她的血尝起来什么味道 Imagine what her blood tastes like!我能想象到有多鲜美 I can.我说够了 I said stop!真令我印象深刻 I was impreed.我给你打个6分 I give it a six.姿势不好看 但还是给了我很大的惊喜 Miing style,but i was pleasantly surprised.你的表情太棒了 Very good with the whole face--真不错 Thing.It was good.对你来说这些都是娱乐 达蒙 是吧 You know,it's all fun and games,Damon,huh? 你去过的地方 就有人死去 But wherever you go,people die.-这是宿命安排-不要在这Not here.我不允许 I won't allow it.我想你这是在邀请我 I take that as an invitation.达蒙 求你了 Damon,please.过了这么多年 难道不能收手吗 After all these years,can't we just give it a rest? 我答应过让你永远痛苦 I promised you an eternity of misery, 所以我只是信守诺言而已 So I'm just keeping my word.离埃琳娜远一点 Just stay away from Elena.你的戒指哪里去了 Where's your ring? 几个小时后就要出太阳了 Oh,yeah,sun's coming up in a couple of hours, 看来你要灰飞烟灭了 And,poof,ashes to ashes.放松 Relax.它在这里 It's right here.在你觉得自己比我强之前应该考虑清楚 You should know better than to think you're stronger than me.当你决定不再袭击人类时 You lost that fight when you stopped 你已经输了 Feeding on people.我绝不会再试第二次 I wouldn't try it again.我想我们把扎克吵醒了 I think we woke Zach up.hmm.抱歉 扎克 Sorry,Zach.你还好吧 You ok? 我打给珍娜了 她在来这里的路上 I called Jenna,she's on her way.那些穿制服的人 Those people in uniforms, 上次我发现他们是警察 Last time I checked,they're the police.人们总是针锋相对 杰里米 People are going to stop giving you breaks,Jer.他们不再彼此相互关心 They just don't care anymore.他们不关心我们的父母是否死了 They don't remember that our parents are dead, 因为他们要过自己的日子 Because they've got their own lives to deal with.我们得抛下这些 往前看 The rest of the world has moved on.你得努力改变 You should try,too.我看见你在墓地写日记了 I've seen you in the cemetery writing in your diary.这就是你说的往前看吗 Is that--is that supposed to be you moving on? 爸妈不会想看到我们这样的 Mom and dad wouldn't have wanted this.你冷静下来了么 Are you sober yet? 没有 No.再喝点 我送你回家 Keep drinking.I gotta get you home.我再送我自己回家 I gotta get me home.为什么他不喜欢我 Why didn't he go for me? 怎么会这样 You know,how come 我喜欢的男孩都不喜欢我 The guys that I want never want me? 我没觉得 I'm not touching that.我是个不合时宜的人 I'm inappropriate.我总是说错话 I always say the wrong thing.还有 And...埃琳娜总是对的 Elena always says the right thing.她甚至都不用去努力 She doesn't even try!他就选了她 And he just picks her.她总是人见人爱 And she's always the one that everyone picks, 事事如此 For everything.而我这么努力 And i try so hard, 却...And...永远都不是我 I'm never the one.这不是一个比赛 卡罗琳 It's not a competition,Caroline.就是 Yeah,it is.薇姬 Vicki...没事了 Hey.没事了 Hey,it's ok.你会好起来的 You're gonna be ok.马特 Matt--shh.别说话 好吗 Hey,don't try to talk,ok? 你很好 You're fine.吸血鬼 Vampire.亲爱的日记本 Dear diary, 我真是大错特错了 I couldn't have been more wrong.我曾经想我能微笑走下去 I thought that i could smile,nod my way through it;装做我没事的样子 Pretend like it would all be ok.我曾经打算 I had a plan.改变我自己 I wanted to change who i was;获得新生 Create a life as someone new, 变成一个没有过去的人 Someone without the past.没有痛苦 Without the pain.真正活着的人 Someone alive.但这并不容易 But it's not that easy.坏事纠缠着你 The bad things stay with you.追随着你 They follow you.你摆脱不了它们 You can't escape them, 无论你多想摆脱 As much as you want to.你唯一能做的就是等待好事降临 All you can do is be ready for the good.当它们降临 So when it comes, 你邀请它们进来 因为你需要它们 You invite it in,because you need it.我需要它 I need it.我知道有点晚了 I know it's late.但是 But,uh...我想知道你没事了 I needed to know that you were ok.要知道 几个月以来 You know,for months, 这是每个人想知道的 That's all anyone's wondered about me.我是不是没事了 If i'll be ok.你怎么告诉他们 What do you tell them? 我会没事的 That i'll be fine.你真的没事吗 Do you ever mean it? 明天再问我吧 Ask me tomorrow.屋子里更暖和一些 我们可以聊聊天 It's warmer in the house.We can talk.你想进来吗 Would you like to come in? 好的 Yes.

吸血鬼日记第一季14(英汉双语)剧本

Previously on "The Vampire Diaries..." "吸血鬼日记" 前景提要...For over a century, 一个世纪以来I have lived in secret...until now.我一直秘密地生活着...直到......

吸血鬼日记第一季03(英汉双语)剧本

11 《吸血鬼日記》前情提要Previously on The Vampire Diaries 12 一個多世紀以來 For over a century 13 我都秘密地活著I have lived in secret until now.14 我知道這很......

吸血鬼日记第一季15(英汉双语)剧本

1 00:00:00,420 --> 00:00:01,760 Previously on "The Vampire Diaries"..."吸血鬼日记" 前景提要... 2 00:00:01,760 --> 00:00:03,490 For over a century, I have li......

吸血鬼日记第一季第一集台词(英汉对照)

看吸血鬼日记学英语 Vampire Diary 第一季 01 -Stefan: For over a century, I have lived in secret; century: 世纪 secret: 秘密 一个多世纪以来,我都秘密地生活。Hiding......

吸血鬼日记第一季全集剧本台词(英汉对照)

过去的一个多世纪 我都秘密地活着For over a century I have lived in secret 藏身暗处Hiding in the shadows 独自一人Alone in the world.直到现在 Until now.我是个吸血......

《吸血鬼日记第一季1中英双语台词字幕.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
吸血鬼日记第一季1中英双语台词字幕
点击下载文档
相关专题 吸血鬼日记第一季剧本 台词 吸血鬼 双语 吸血鬼日记第一季剧本 台词 吸血鬼 双语
[台词]相关推荐
[台词]热门文章
下载全文