与狗狗相关的英语习语总结
第1篇:与狗狗相关的英语习语总结
与狗狗相关的英语习语总结
与狗狗相关的英语习语总结
1、to lead a dog's life 形容人过着贫困潦倒、惨不忍睹的生活
Tom’s been leading a dog's life since he got divorced.汤姆自离婚后一直过着混沌潦倒的日子。
2、dog eat dog 残酷、竞争激烈
Some people say we live in a dog-eat-dog world.有人说,我们生活在一个竞争激烈的世界。
3、work like a dog 指一个人努力、卖命地工作
They say that to be successful, a person has to work like a dog.他们说,一个人想要成功就得拼命工作。
4、dog-tired 筋疲力尽
Such hard work can make him dog-tired.如此坚辛的工作使他疲惫不堪。
5、sick as a dog 病得严重
The situation would be even worse if she became sick as a dog.如果她病得厉害,情况会更糟。
6、Every dog has its days.每个人都有属于自己的运气/每个人都有时来运转的'一天
Don't give up and try your best I believe every dog has its day.不要放弃,继续努力,我相信每个人都会有成功的时候。
7、You can never teach an old dog new tricks. 老古董学不会新东西
You're never going to teach your father at the age of 79 to use a computer. You can't teach an old dog new tricks, you know.不要指望教你79岁的老父亲学会电脑。年长的人学不会新事物。
8、meaner than a junkyard dog 冷漠,不友好
He is a man meaner than a junkyard dog.他是一个残酷、冷漠的男人。
9、His bark is worse than his bite. 刀子嘴、豆腐心
I wouldn't be scared of her if I were you. Her bark's a lot worse than her bite.如果我是你,我不会怕她。她是个刀子嘴,豆腐心的人。
10、let sleeping dogs lie 不要自找麻烦、自讨苦吃
Green is trying to let sleeping dogs lie.格林在努力避免招惹是非。
11、the dog days of summer 一年中最热的三伏天
I can do nothing except for swimming in the dog days of summer.在三伏天里,除了游泳,我什么事也做不成。
12、to rain cats and dogs 下倾盆大雨
In the middle of the picnic it started to rain cats and dogs, and everybody got soaked.野餐进行到一半时,天开始下起大暴雨,弄得每个人都湿透了。
第2篇:英语习语
1.I don't want to be the third wheel.我不想当电灯泡.一般的自行车都只有二个轮子, 要是有三个轮子呢? 没错, 那第三个轮子就是多余的.所以 Third wheel 就是美语中电灯泡正确的表示方法.还有一个**, 叫 I don't want to be the third arm.这里不是说 “三只手”的意思, 而是和 third wheel 一样, 都是电灯泡的意思.2.He is dating another girl on the side.他同时脚踏两条船.我想把这句说成 I have my feet in two boats 的人也不在少数吧!其实正确的说法应该是像这样, He is dating another girl on the side.或是你可以说 He is dating another girl behind her back.(这个 her 指的是他女朋友的意思)
On the side 这句话你去餐厅用餐时也常用到, 指的是主菜之外的副餐, 比如说 I'd like salad with dreing on the side.就是说我要沙拉和沙拉酱.或是 Would you like a baked potato on the side? 要不要再点一份烤马铃薯啊?
3.I am the one-woman kinda man.我是那种从一而终的男人.在美国从一而终的人好像不多, 他们通常从高中就开始交男女朋友, 一直交到结婚, 中间不知改朝换代过多少次.所以这句话是很难得听到的.其实我比较常听的是 one-man woman, 因为看来不论中外, 女生都比男生坚贞一点.kinda在口语中常用, 它是 kind of 的简写, kinda man 就是说那样的男人。可以省略不说.还有一种用法叫 We are exclusive.这个 exclusive 指的是排他的意思.所以当一对情侣说, We are exclusive时, 就是说我们心里只有对方一人, 我们都不会再去喜欢上别人.4.Those boys like to hit on me all the time.那些男生老爱找我搭讪.Hit somebody 是说你打某人的意思, 但是 hit on somebody 就不一样了, hit on somebody 是当作搭讪来解释.常常电视剧里可以看到, 一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话, 那个女生就说: Are you hitting on me? 你现在是在跟我搭讪吗? 实在是很有意思。
5.That's the long distance relationship.我和我的情人分隔两地.一般relationship都是特别指男女朋友之间的关系, 比如你可以跟你的另一半说, I really appreciate our relationship.就是我很感激我们能够在一起.Long distance relationship是一种固定用法, 这样的**我常在广播中听到.他们一般情况下不会说成 We live far away from each other.只会说 We have a long distance relationship.再来你可能可以接著说, It's so hard for me.6.You should have chivalry.你应该有点绅士风度。
我觉得美国的男生都蛮有风度的, 他们会帮女士开门(这点在美国尤其重要, 因为美国的空气太乾燥了, 所以去开门常常会触电 ^__^)会让 Lady first.这种行为中文叫绅士风度, 但在英文中叫骑士精神(chivalry)
7.I saw you smooching that girl just outside my window.我看到你在我的窗外亲那个女孩喔。
Smooch 是一个口语, 它就完全等于大家所熟知的 ki 这个字.8.I'm all over you.我对你非常地著迷.All over you 就是说对你非常地著迷, 这还有另一种表示方法, 叫 I have a crush on you.这二句都是表达很喜欢某人的意思.All over somebody 还有一个很常用的用法, 我把它翻成“三贴”比如说你去舞厅跳舞, 看到有一对男女跳到三点都贴在一起了, 你就可以跟你的同伴说, Hey, look, the guy is dancing all over the girl.9.I'm over you.我跟你之间完了。
一字之差但是意思完全不同喔.你要是说 I'm over you, 就是说我跟你之间完了, 我不想再和你有任何的瓜葛.这和 I'm all over you 是完全不一样的。
10.Are you trying to seduce me? 你想要勾引我吗?
Seduce 就是说你用言语或是行为去勾引某人.这句话在美国派(American Pie)当中有用到过喔!就是其中有一个男生最后找不到伴了, 结果跑去勾引一个老女人.那个老女人就说了, Are you trying to seduce me?
更好玩的是, 那个男生事后还跟同伴吹牛, “Women are like wine.They only get better with age.” 女人吗, 就像老酒一样, 只会越陈越香。
1、日常用语类
sporting house 妓院(不是“体育室”)
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”)lover 情人(不是“爱人”)
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)dry goods(美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)heartman 换心人(不是“有心人”)
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”)eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”)blind date(由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)personal remark 人身攻击(不是“个人评论”)sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”)confidence man 骗子(不是“信得过的人”)
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”)service station 加油站(不是“服务站”)rest room 厕所(不是“休息室”)
dreing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”)horse sense 常识(不是“马的感觉”)
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”)familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)
black tea 红茶(不是“黑茶”)
black art 妖术(不是“黑色艺术”)
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”)white coal(作动力来源用的)水(不是“白煤”)white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”)
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”)red tape 官僚习气(不是“红色带子”)green hand 新手(不是“绿手”)
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”)
China policy 对华政策(不是“中国政策”)Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”)
American beauty 一种玫瑰,名为“美国丽人”(不是“美国美女”)English disease 软骨病(不是“英国病”)
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”)Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”)
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”)French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”)
2.习语类
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”)
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)eat one's words 收回前言(不是“食言”)an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”)
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”)bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)have a fit 勃然大怒(不是“试穿”)
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”)
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)have the heart to do(用于否定句)忍心做„„不是“有心做”或“有意做”)
3.短句类
What a shame!多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)You don't say!是吗!(不是“你别说”)
You can say that again!说得好!(不是“你可以再说一遍”)
I haven't slept better.我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)You can't be too careful in your work.你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)It has been 4 years since I smoked.我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)All his friends did not turn up.他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)
People will be long forgetting her.人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)
He was only too pleased to let them go.他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)
It can't be le interesting.它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)
thousand times no!绝对办不到!
Easy does it.慢慢来。
Don't push me.别逼我。
Have a good of it.玩的很高兴。
What is the fu? 吵什么?
Still up? 还没睡呀?
It doesn't make any differences.没关系。Don't let me down.别让我失望。God works.上帝的安排。
Don't take ill of me.别生我气。
Does it serve your purpose? 对你有用吗?
Don't flatter me.过奖了。
Big mouth!多嘴驴!
Sure thing!当然!
I''m going to go.我这就去。
Never mind.不要紧。
Can-do.能人。
Close-up.特写镜头。
Drop it!停止!
Bottle it!闭嘴!
Don''t play poum!别装蒜!
There is nobody by that name working here.这里没有这个人。Break the rules.反规则。How big of you!你真棒!
Poor thing!真可怜!
Nuts!呸;胡说;混蛋
Make it up!不记前嫌!
Watch you mouth.注意言辞。
Any urgent thing? 有急事吗?
Don't over do it.别太过分了。
Can you dig it? 你搞明白了吗?
You want a bet? 你想打赌吗?
What if I go for you? 我替你去怎么样?
Who wants? 谁稀罕?
Follow my nose.凭直觉做某事。
Gild the lily.画蛇添足。
I'll be seeing you.再见。
I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗?
I might hear a pin drop.非常寂静。
Why are you so sure? 怎么这样肯定?
Is that so? 是这样吗?
Don't get loaded.别喝醉了。Don't get high hat.别摆架子。Right over there.就在那里。
Doggy bag.打包袋。
That rings a bell.听起来耳熟。
Sleeping on both ears.睡的香。
Play hooky.旷工、旷课。
I am the one wearing pants in the house.我当家。
It's up in the air.尚未确定。
I am all ears.我洗耳恭听。
Get cold feet.害怕做某事。
Good for you!好得很!
Help me out.帮帮我。
Let's bag it.先把它搁一边。
Lose head.丧失理智。
Talk truly.有话直说。
He is the pain on neck.他真让人讨厌。
You bet!一定,当然!
That is a boy!太好了,好极了!
It's up to you.由你决定。
The line is engaged.占线。
My hands are full right now.我现在很忙。
Don't make up a story.不要捏造事实。
Absence makes the heart grow fonder.小别胜新婚。She make a me of things.她把事情搞得一塌糊涂。Get an eyeful.看个够。
He has a quick eye.他的眼睛很锐利。
Shoot the breeze.闲谈。
Tell me when!随时奉陪!
Let's play it by ear.让我们随兴所至。
Why so blue? 怎么垂头丧气?
What brought you here? 什么风把你吹来了?
Chin up.不气,振作些。
You never know.世事难料。
High jack!举起手来(抢劫)!
She'll be along in a few minutes.他马上会过来。
He is a fast talker.他是个吹牛大王。
I'll get even with him one day.我总有一天跟他扯平
She's got quite a wad.她身怀巨款。
I don't have anywhere to be.没地方可去。
I'm dying to see you.我很想见你。
Nothing tricky.别耍花招。
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling.物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。None of you keyhole.不准偷看。
Come on, be reasonable.嗨,你怎么不讲道理。You don't say so.未必吧,不至于这样吧。
Don't get me wrong.别误会我。
You don't seem to be quite yourself today.你今天看起来不大对劲。
Do you have any money on you? 你身上带钱了吗?
Dinner is on me.晚饭我请。
Not precisely!不见得,不一定!
We have no way out.我们没办法。
I hate to be late and keep my date waiting.我不喜欢迟到而让别人久等。
It doesn't take much of you time.这不花你好多时间。
Not in the long run.从长远来说不是这样的。
It is of high quality.它质量上乘。
He pushes his luck.他太贪心了。
I can't make both ends meet.我上个月接不到下个月,缺钱。
It can be a killer.这是个伤脑筋的问题。
You ask for it!活该!
第3篇:十二生肖与英语习语、谚语
十二生肖与英语习语、谚语
]
“十二生肖”是指12种动物,即鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。也就是俗话说的“属相”(animal signs),是中国人特有的一种表示出生时间的方式。在英语中与它们有关的谚语(proverb).习语(idiom)有很多,而且有时具有出人意料的意思。另外,表示同一动物的单词往往也不止一个。在特定的谚语.习语中需要使用特定的表示该动物的单词,不能混淆。这在很大程度上是由于中西方对动物的看法不同。
一、鼠(rat)(口,比喻)不忠的人;(尤指困难时)背弃事业的人;讨厌的人;不忠的人;(美,俚)新学生、下流女人。与它有关的谚语、习语多含贬义。例如: 1.a rat leaving a sinking ship 不能共患难的人
2.die like a rat 被毒死 4.a rat in a hole 瓮中之鳖
5.(look)like a drowned rat(湿的)像落汤鸡.6.rat out 夹着尾巴走,在尴尬中离去
7.Rats!胡说!瞎扯!(具有斥责
第4篇:高三英语习语谚语总结
英语习语谚语
a piece of cake 轻松的事
a wet blanket
枯燥,让人扫兴
all thumbs 笨拙
as bright as a button 聪明极了
as cool as a cucumber 极其冷静
as easy as ABC
非常容易
as easy as pie
易如反掌
as hard as nails 冷酷无情,铁石心肠
as hungry as a lion 极其渴望得到
as light as a feather 很轻盈
as poor as a church mouse 一贫如洗
as proud as a peacock 十分骄傲
as sharp as a spear 聪明,思路敏捷
as sly as a fox 非常狡猾
as tall as a tree 非常高
be a weed 软弱,懦弱
be at odds 有矛盾,合不来
be bleed with brains 很聪明
be green with envy 嫉妒
be in the s
第5篇:英语基本习语
strike a chord
感同身受,叫做
To take one’s word for it.相信某人的话。
By word of mouth
.口头相传;一传十,十传百。Don’t take one’s word for it.不相信某人的话。
To make a point of doing/sth.重视… ; 认为….是必不可少的 To get to the point
直截了当;谈到问题的要点。Speak of the devil.说曹操曹操到
To play the devil’s advocate.故意提出问题;提出不同的意见 Pull one’s socks up.振作起来 Knock one’s socks off
震惊某人
To pay through the nose.付出比价值高很多的价钱 To follow your nose.一直走;利用嗅觉找到什么东西 To be led by your nose.被牵着鼻子走
Under your nose.(某东西)就在你鼻子底下而你没看到
第6篇:与动物有关的英语习语
与动物有关的英语习语
1.Bird(1)Kill two birds with one stone.一箭双雕;一举两得。
(2)A bird in the hand is worth two in the bush.双鸟在林不如一鸟在手。(3)Birds of a feather flock together.物以类聚,人以群分。(4)It’s an ill bird that fouls own nest.家丑不可外扬。(5)Fine feathers make fine birds.人要衣装,马要鞍。
(6)A bird is known by its note, and a man by his talk.听音识鸟,闻言识人。
(7)Each bird loves to hear himself sing.鸟儿都爱听自己唱。(自我欣赏)
(8)You cannot catch old birds with chaff.(粗糠).用粗糠捉不住老鸟。(有经验的人难骗。)
(9)Birds in th
第7篇:英语中常见的习语总结
英语写作课外辅学资料提供者:蔡其伦(邯郸学院)Virtue and a trade are the best portion for children.德行和一门技能是孩子最好的遗产。
Better early than late.宁早勿迟。
A man can do no more than he can.量力而行。
Honesty and diligence should be your eternal mates.诚实和勤奋应成为你永远的伴侣。
Early birds catch worms.早起的鸟儿有虫吃。
Every coin has its two sides.有利有弊。
Every man has his hobby-horse.人各有所好。
Every man has his taste.人各有所好。
Every one is born equal.人人生而平等。
Every rose has its thorn.每朵玫瑰都有刺。
Good things stay indoors while
第8篇:精彩习语总结
1.give it to somebody straight 直截了当告诉某人
A:I'm very sorry.You see, I'm not in the position to tell you all this but I'm certainly very worried.B:Don't make a big speech about how sorry you are.Just give it to me straight.A:We have to lay off some workers and you're one of them.A:我非常抱歉。你看,本不该由我来告诉你这一切,但我的确很担心。
B:你就别没完没了地抱歉了,你就直说吧。
A:我们不得不让一些工人下岗,而你就是其中一个。
2.work addict 工作狂
A:Who left the office with the light on? B:Oh, Henry is still there working.A:I se
