英语礼仪套语_英语国家礼仪
英语礼仪套语由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“英语国家礼仪”。
礼仪口译常见套语使用
表“感谢”,“借此机会”
I’d like to thank you for your gracious invitation.Thank you very much for your gracious words of welcome.I am deeply grateful for the nice arrangement.I’d like to say how grateful we are for all you have done for us.It gives me great pleasure to expre my deep appreciation for the grand reception and boundle and generous hospitality we enjoy here.I wish to take this opportunity to expre our sincere thanks/heartfelt thanks to…
Permit me to thank you, our Chinese hosts, for your extraordinary arrangement and hospitality.I would like to take this opportunity to convey/extend/ to Chinese guests the warm greetings from the Canadian Chamber of Commerce.表示祝福的话
I wish everybody here good health, a succeful career and very best luck in the coming new year!
Finally, I wish this annual meeting a complete succe and wish all of you a pleasant stay in Beijing.I want to extend my personal earnest welcome to all of you and sincerely hope that your visit here will be rewarding.祝酒辞
Now, allow me to propose a toast to our friendship and cooperation.I would like to ask all of you present to join me in raising your glaes to…
Let’s give(drink)a toast to…
Here is to your good health!常用礼仪口译短语
Gracious invitation 盛情邀请 Memorable time 难忘的时光
Delicious wine and excellent food 美酒佳肴
Congenial atmosphere 融洽的气氛 Splendid music 优美的音乐
Incomparable hospitality 无与伦比的款待
Extraordinary arrangement and hospitality 精心安排与好客 Utmost courtesy 高度礼貌
Genuine /sincere/earnest/friendship 诚挚友谊
Kind words of welcome 友好的欢迎辞
Respected your excellency 尊敬的阁下 Distinguished guests 贵宾, 尊贵的客人 On behalf of 代表
On the occasion of… 值此…之际
Feel honored/privileged 感到荣幸
I’d like to take this opportunity to… 我愿借此机会… Propose a toast 祝酒
Sentences in Focus 1.今天我们在此举办晚宴,招待各位亲爱的朋友和敬业的专家,庆贺我们的会谈取得圆满成功,我感到非常感谢。
It gives me a great pleasure to host the banquet in honor of our dear friends and dedicated experts, and celebrate the succeful conclusion of our talks.2.在这样一个美好的夜晚,我谨代表代表团的全体成员,感谢中国主人的精心安排与好客。On such a wonderful evening, on behalf of all the members of our delegation, I’d like to expre my deep appreciation to our Chinese guests for their extraordinary arrangement and hospitality.3.我很荣幸地代表中国政府和人民向来自联合王国的代表团表示热烈的欢迎。
I have the honor to expre this warm welcome on behalf of the Chinese Government and people to the delegation from the United Kingdom.4.请允许我代表组委会向国外远道而来的尊贵的客人表示热烈的欢迎。
Please permit(allow)me, on behalf of the organizing committee to extend a warm welcome to our distinguished guests, who came all the way from abroad.5.非常感谢主席先生热情洋溢的欢迎辞,对我来说这是愉快而难忘的一刻,我日后还会记得这次美好的聚会。
Thank you very much, Mr.Chairman, for your gracious words of welcome.This is a happy and memorable occasion for me and I am sure I will remember this great occasion for many years to come.6.我想借此机会邀请阁下访问我市,以使我们有机会能回报你们给于我们的热情接待和盛情款待。
I’d like to take this opportunity to extend an invitation to Your Excellency to visit our city, so that we will have an opportunity to return the grand reception and generous hospitality you extended to us.7.我愿借此机会,代表我们代表团的全体成员,对我们东道主的诚挚邀请,表示真诚的谢意。
On the behalf of all the members of my miion, I would like to take this opportunity to expre our sincere thanks to our host for their earnest invitation.8.我敬请诸位与我一起举杯,为我们两国人民的友谊与合作而干杯!祝福大家身体健康,万事如意!
May I ask all of you present to join me in raising your glaes to the friendship and cooperation of our two people.Wish everyone good health and the very best of luck in everything.9.现在,我愉快地宣布第二十二届万国邮政联盟大会开幕。Now, I have the pleasure to declare the 22nd Universal Postal Congre open.10.最后,我祝大会圆满成功,也真诚地祝愿你们此次来访有价值、有意义。
In closing, I wish the conference a complete succe and sincerely hope your visit will be worthwhile and meaningful.礼仪祝词(Ceremonial Speech)基本词汇
开幕/闭幕式 opening/closing ceremony 开幕词 opening speech/addre 致开幕词 make an opening speech 友好访问 goodwill visit 阁下 Your/His/Her Honor/Excellency 贵宾 distinguished guest 尊敬的市长先生 Respected Mr.Mayor 远道而来/来自大洋彼岸的朋友 friends coming from a distant land/the other side of the Pacific 东道国 host country 宣布……开幕 declare……open 值此之际 on the occasion of 借此机会 take this opportunity to 以……名义 in the name of 本着……精神 in the spirit of 代表 on the behalf of 由衷的谢意 heartfelt thanks 友好款待 gracious hospitality 正式邀请 officioa invitation 回顾过去 look back on 展望未来 look ahead/look into the future 最后 in closing 圆满成功 a complete succe 提议祝酒 propose a toast 第二部分 词语扩展
政治词汇
亚太地区 Asian-Pacific region 建交 establishment of diplomatic relations between 互访 exchange of visit 外交政策 foreign policy 一贯奉行 in persistent pursuit of 平等互利 equality and mutual benefit 双边关系 bilateral relations 持久和平 lasting peace 经济词汇
贸易额 trade volume 商业界 busine community 跨国公司 transnational corporation 经济强国/经济大国/经济列强(视具体情况翻译)economic power
祝辞[绥] 安好,平安。 例“祝颂时绥。”[潭绥]潭:水潭,意为既大且深。“潭绥”即为“大安”。“潭安”用同。 例“谨修短翰,恭候潭绥。”[绮安] 绮:华美。美好的问安。例:“顺颂百......
祝辞[绥] 安好,平安。 例“祝颂时绥。”[潭绥]潭:水潭,意为既大且深。“潭绥”即为“大安”。“潭安”用同。 例“谨修短翰,恭候潭绥。”[绮安] 绮:华美。美好的问安。例:“顺颂百......
欢迎套语1. 我谨代表……,欢迎大家来到……On behalf of …, I am delighted to welcome all of you to … 2. 我十分荣幸地欢迎大家来到……I’m honored to have this opport......
英语写信常用套语开头用语1:I'sorry I've been so slow in answering your letter....2:I have the pleasure(honor) to inform(tell) you that....3;I must apologize fo......
尊敬的各位来宾,女士们,先生们,朋友们Distinguished guests, ladies and gentlemen, friends,尊敬的主席Respected Mr.Chairman各位国会议员,贵宾们,同胞们:Members of Congre, di......
