西方结婚礼仪_西方婚礼礼仪

2020-02-28 其他范文 下载本文

西方结婚礼仪由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“西方婚礼礼仪”。

西方婚礼礼俗

新娘子抛花球:接到花球的其他女士,喻意快将成为新娘子。新郎抛袜圈:接到的即喻意快将成为新郎哥。

新娘的装扮:

1.something new :新娘身上一定要有新的服饰,大多数新娘都选择新婚纱,即使只再婚的新娘也一定要穿新婚纱,象征新生活的开始。

2.something old :同样,新娘身上也要有某些旧的东西,比如母亲的手链,手帕等,象征不忘父母的养育之恩。

3.something borrow :新娘的服饰中一定要有一样是向最好的朋友借来的,比如发夹等,象征不忘友谊。

4.something blue :新娘的装扮一定不能少了蓝色,蓝色的丝带,蓝色的胸针等都可以,代表着这对爱人之间的爱情是纯洁的,神圣的Wedding ThingsTomorrow, my little auntie is going to marry.So I have checked some interesting things about wedding for every pals here.I hope you will get more fun here.And I wish, my little auntie, the happiest bride of tomorrow, will get happine of her lifetime.God Ble Her!

THE WEDDING DRESS

It is thought unlucky for the bride to make her own wedding dre.It is also unlucky for the groom to see the bride in her wedding dre before until she arrives at the ceremony.The bride should not wear her entire outfit before the wedding day.Some brides leave a final stitch on the dre undone until it is time to leave for the ceremony when the outfit is completed.礼服

新娘自己制作礼服是不吉利的。在新娘到达婚礼现场之前,新郎就看到穿着婚纱的新娘也同样是不吉利的。在行礼日前,新娘不能同时穿上她在婚礼上准备穿着的全套服饰,有些新娘子直到要出发到行礼现场前,才缝上礼服上的最后一个针脚。

THE BRIDE

Something Old, Something New, Something Borrowed, Something Blue Something old must be something that has belonged to a happily married woman to ensure the transfer of happine.Something new is normally the gown or shoes.Something borrowed should be gold to ensure future wealth and fortune.Something blue, symbolizes modesty, fidelity, and love.新娘

一点新,一点旧,一点蓝,一点借来的旧的这样东西,必须是一位婚姻生活幸福的女人提供的,这样才能暗示着幸福生活也能相传。

新的东西一般来说是礼服或者是鞋子。

借来的东西应该是金制的,以此来保证未来能有好财运。

蓝色的东西用来象征谦虚、忠诚和爱。

Bridesmaids

Bridesmaids were dreed in a similar way to the bride for the same reason as the origin of veil.The bridesmaids were thought to act as decoys to confuse evil spirits and thus protect the bride.伴娘

伴娘的礼服类似于新娘,这和新娘的面纱作用相仿,一般来说,伴娘扮演一个迷惑魔鬼保护新娘的角色。

BOUQUET

After the reception the bride throws her bouquet back over her shoulder where the unmarried female guest group together.Tradition holds that the one who catches the bouquet will be the next one of those present to marry.A parallel custom is for the groom to remove the garter worn by the bride and throw it back over his shoulder toward the unmarried male guests.Again the one who catches it will be the next to marry.花球

在酒会结束后,新娘将她手中的花束抛向身后的未婚女性客人,传说,得到花束的女性将会成为在场客人中的下一个新娘。

还有一个相似的风俗,新郎取下新娘的吊袜带,抛向身后的单身汉们,同样,得到者将成为下一个新郎。

1.(Bride/Groom), take you(Groom/Bride), to be my(wife/husband), to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer, for poorer, in sickne and in health, to love and to cherish;from this day forward until death do us part.2.In the presence of God and these our friends I take thee to be my husband/wife, promising with

Divine aistance to be unto thee a loving and faithful husband/wife so long as we both shall live.西方的婚礼是属于浪漫型的,整个婚礼从开始到结束到充满了浪漫气息。新娘的礼服一般为白色,新郎是黑色的礼服,使整个婚礼显的庄重严肃.到教堂去举行结婚仪式是整个婚礼最重要的环节.首先,随着婚礼进行曲的节奏,新娘挽她的父亲的手走到新郎面前,由她的父亲将她亲手交到新郎手中.牧师会要求新郎新娘对对方作出一辈子的承诺,这也是整个婚礼的高潮.然后他们会在牧师和众人的祝福下,交换结婚戒指并亲吻对方。而新娘手中的花球也不是一般的装饰用品.在婚礼结束时,新娘就会抛给到场的女宾客,如果谁接到花球,谁就是下一个结婚的人,这就使整个婚礼在欢声笑语中结束了。

中国的婚礼就不同于西方,整个婚礼的主色调是红色,这也是中国的传统的代表喜气的颜色。这也就使婚礼变的喜气洋洋.在传统婚礼中,新娘一般穿着红色罗衣,头戴凤冠,上面还有一块红色丝巾.而新郎就穿着红色的长衫马褂,头戴红色大沿帽。新娘乘着大红花轿在后,新郎骑着马在前,随着红娘和迎亲队伍到新郎家中拜堂.双方家长坐在上堂,而新郎新娘在下堂成婚.整个婚礼由司仪主持,在他的指挥下,新郎新娘一拜天地,下拜高堂,然后夫妻对拜,送入洞房.闹洞房是婚礼的高潮,新娘先回洞房等待新郎,而新郎就在外招待客人,酒足饭饱后,新郎在一大堆人的簇拥下来到洞房.众人就开始闹洞房了,新郎新娘在大家的起哄下做各种游戏……这样整个婚礼就在一片笑声中结束了。

通过研究中西方婚礼的差异,我了解了他们各自的特点:西方的婚礼是纯洁浪漫的,而中国的婚礼是喜气洋洋的;西方的婚礼看重的是感觉,而中国看重的是仪式。中西方由于他们的风俗习惯不同,也就形成了有各自特点的婚礼风俗.虽然有着不同的习俗,但是无论是哪里的婚礼都充满了祝福和笑声。

英国大致是这样:The wedding tradition of “something old, something new, something borrowed, something blue” has been around for hundreds of years.Many brides have been asked on their respective wedding days if they have gathered something old, new, borrowed and blue to carry with them as they walk down the aisle.The tradition of carrying or wearing one of each item is said to bring luck and fortune to the newly married couple.Have you ever stopped to think what the saying really means? What is its origin and what does each item represent?

The original saying dates back to the Victoria times and states, “Something old, something new, something borrowed, something blue and a silver sixpence in your shoe.”

Something old……

A bride may wear or carry something old to represent her continued ties to her family and her old life.Many brides wear a piece of family jewelry as their old item.Some brides wear the wedding dre worn by their mother or grandmother.In many cases, something old may also be something borrowed.Something new……

Wearing something new is supposed to represent succe and hope in the bride's new life and in

her marriage.If the bride purchased her wedding dre new, it may represent her new item, but any item that is new may be used.Something “new” is usually the easiest category1 to fill.Something borrowed……

The borrowed item should be something borrowed from a friend that is happily married.It is suggested that their happine will rub off on you and bring lasting happine to your marriage.Some brides borrow an item of clothing, a piece of jewelry, a handkerchief or perhaps a beaded purse.Something blue……

Wearing something blue dates back to biblical times when a blue wedding dre was worn to represent purity, fidelity4 and love.Over time this has changed from wearing a blue dre to wearing just a blue band around the bottom of the bride's wedding dre to modern times where it is commonplace for the bride to wear a blue garter.Silver sixpence……

Placing a silver sixpence in the bride's left shoe is said to be a symbol of wealth.This not only refers to financial wealth, but also a wealth of happine and joy throughout her married life.Since most brides probably don't even know what a sixpence is, this part of the tradition is not used very often in modern times.However, if a bride would like to include it in her wedding, she can purchase a silver sixpence from many companies that sell bridal supplies such as garters and invitations.Some brides are more traditional than other and may take a great deal of care in selecting one item for each category.It may be traditional for the women in their families to wear the same piece of jewelry.Other brides aren't bound by tradition but still may choose to carry out the custom at someone else's request.If they don't want to carry numerous items, they may simply carry two handkerchiefs in a small beaded bag——hey may choose to buy a new, white handkerchief and borrow a blue one from a family member.That would provide them with something new——the white handkerchief, as well as something that is old, borrowed and blue——the blue handkerchief.The handkerchief just may come in handy during the wedding for drying their joyful tears.

至于美国,只能泛泛说说,因为种族太多,如果是清教徒的话,大致就是新英格兰地区风格-与英国差异不是太大;或者根本没有讲究,只不过是排场和婚姻誓言之类的越来越现实,比如新娘拒绝-矢志不渝 之类的swear。在风水和日期上13要避免,还有就是盐,伞,帽子之类的一些忌讳,不过这都是泛泛的。

美国人来源于世界各地,婚礼形式也就迥然各异。有热闹非凡的教堂婚礼;有根本没有宗教仪式的世俗婚礼;还有宾客在山顶上光着脚举行的婚礼;甚至还有一种骇人听闻的在海底给宾客用氧气罐的婚礼。但是,这许多婚扎中,不管它的形式多么怪异,仍然包含着一些传统的习俗。

例如,新郎与新娘要交换戒指。戒指经常戴在左手的第四只无名指上,在婚礼上进行交换。这种传统起源于原始早期社会,还被认为是具有魔力的。在一些原始部落里新婚夫妇被戴上用草和花编织的花环,以象征婚姻的幸福与美满。现在,戒指则象征两人相互承担的义务。

婚礼仪式举行后,常常由家中的亲友往新郎新娘身上洒落一把把生米,以此祝愿他们多子多孙。虽然,美国出生率在日益下降,但是,作为消遣嬉戏的洒米作法还在大多数婚礼仪式中盛行。

在婚礼仪式后,经常会举行盛大的婚宴,这个婚宴也叫做招待酒会。酒会上各种丰盛的食物对公众具有强大的吸引力,以致于把对新婚夫妇的注意力给夺去了。食物的种类是以新郎新娘的文化传统以及新娘家的喜爱和经济状况来决定,因为在美国经常是由新娘的家庭来支付婚宴帐的。在角落里放着有许多层的色彩摈纷的结婚大蛋糕,传统的作法是新娘与新郎一起握着刀来切蛋糕。据说过去,在吃蛋糕以前,先要把蛋糕丢在新娘的头上。时代改变了,新娘再也不能忍受这种屈辱的习惯。不过有一点还是依然的,那就是把蛋糕给宾客吃以前,新娘新郎先互相给对方吃一块蛋糕。

吃过蛋糕以后,新娘站在房间中央的一把椅子上,把花束抛给那些未婚姑娘。据说谁拿到那束花,谁就是下一次的新娘。有些姑娘积极地去抢,但有些则腼腆地躲开了。

然后,新娘与新郎就离开婚宴会场,去开始度蜜月(婚礼后的旅行)。这种蜜月旅行起源于古老的德国风俗,在德国结婚典礼后要喝一个月的蜜酒。当今的蜜月旅行大有不同,它完全取决于新婚夫妇的爱好,时间与经济条件。有时候,一对新婚夫妇只在附近的一家旅馆中度过一夜,而有时候,他们会在一个遥远的度假胜地消磨两周。蜜月旅行的费用应由新郎方面承担。

西方礼仪

中西方礼仪的差异礼仪,是整个社会文明的基础,是社会文明最直接最全面的表现方式。中国是礼仪之邦,有着灿烂的五千年文化华夏文明,在世界上影响深远。著名国学家钱穆先生就曾经说......

西方礼仪

西方礼仪见面西方人见面 ,最普通的礼节是握手、问好(如英语,中的"How do you do")。但是不能主动向女士伸手,一定要女士主动伸手,方可去握。女士伸手以后,男士要立即反映,......

西方结婚誓词

西方结婚誓词教堂结婚誓词十分的庄重神圣,尽管在电视中曾经听过无数次,那份震撼心灵的感动依旧无法磨灭。下面便是教堂结婚誓词的中文标准版本,让我们在牧师的引导下,一同接受上......

西方餐桌礼仪

西方餐桌礼仪首先我来讲一讲西餐的餐序,就是你点菜吃菜的顺序。说实话没有人在场的话你愿意吃什么吃什么,但是比较正规的宴请这个西餐是有餐序的讲究的。大体上分为正餐和便餐......

西方礼仪知识

西方礼仪知识西方礼仪知识1(1)见面礼仪,在中国一般都是握手以表示我们的友好,而外国就不一样,有吻手礼仪,吻面礼仪,吻面礼仪也成为拥抱礼仪。(2)餐桌礼仪,它包括很多方面,首先他们有很......

《西方结婚礼仪.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
西方结婚礼仪
点击下载文档
相关专题 西方婚礼礼仪 礼仪 西方婚礼礼仪 礼仪
[其他范文]相关推荐
[其他范文]热门文章
下载全文