古诗巷伯鉴赏

2023-02-10 08:08:22 精品范文 下载本文

第1篇:古诗巷伯鉴赏

古诗巷伯鉴赏

萋兮斐兮,成是贝锦。彼谮人者,亦已大甚。

哆兮侈兮,成是南箕。彼谮人者,谁適与谋。

缉缉翩翩,谋欲谮人。慎尔言也,谓尔不信。

捷捷幡幡,谋欲谮人。岂不尔受,既其女迁。

骄人好好,劳人草草。苍天苍天,视彼骄人。矜此劳人。

彼谮人者,谁適与谋。取彼谮人,投畀豺虎。豺虎不食,投畀有北。有北不受,投畀有昊。

杨园之道,猗于亩丘。寺人孟子,作为此诗。凡百君子,敬而听之。

【注释】:被谗遭害者的`抒愤诗。 萋(音妻)、斐(音匪):花纹错杂貌。 贝锦:贝纹锦。 哆(音齿):张口。 侈(音齿):张大。南箕:星名。即箕宿。古人认为箕主口舌,故用来比谗者。 缉缉:口舌声。 翩翩:往来貌。 捷捷:同缉缉。 幡幡:同翩翩。 既其女迁:好谗之祸,行将迁而及汝。即变而整自己。 好好:喜也。 草草:劳心也。 畀(音闭):给予。北:北方寒凉不毛之地。 昊:天。 杨园:园名。 猗(音椅):加。 作:起。

【赏析】:《巷伯》描写遭受谗人的诬蔑陷害,表达了无比的愤恨。诗在表达愤慨时,强烈明快,而在描写谗人的特点,又尤其细致生动,以“贝锦”描绘,“南箕”比喻,刻划其形态,所谓花言巧语,多嘴多舌,而用象声词“缉缉翩翩”,“捷捷幡幡”,形容私下交头接耳,窃窃私语的状态,真切鲜明,准确而极富特征。

第2篇:诗经《小雅·巷伯》翻译鉴赏

诗经《小雅·巷伯》翻译鉴赏

《巷伯》,《诗经·小雅》第四十六篇。为先秦时代的汉族诗歌。全诗七章,前四章每章四句,一章五句,一章八句,一章六句。这是一首政治抒愤诗,作者被谗言陷害,作此诗以发泄满腔的怨愤。《毛诗序》云:“《巷伯》,刺幽王也,寺人伤于谗,故作是诗也。巷伯,奄官兮(也)。”诗题中的“巷”字,指宫中小道。“巷伯”即“寺人”、宦官,也就是诗作者本人。这位孟子,是一位遭受过政治诬陷而蒙冤受屈的人,在诗中他是把自己摆了进去的。

巷伯

萋兮斐兮,成是贝锦。彼谮人者,亦已大甚!

哆兮侈兮,成是南箕。彼谮人者,谁适与谋。

缉缉翩翩,谋欲谮人。慎尔言也,谓尔不信。

捷捷幡幡,谋欲谮言。岂不尔受?既其女迁。

骄人好好,劳人草草。苍天苍天,视彼骄人,矜此劳人。

彼谮人者,谁适与谋?取彼谮人,投畀豺虎。豺虎不食,投畀有北。有北不受,投畀有昊!

杨园之道,猗于亩丘。寺人孟子,作为此诗。凡百君子,敬而听之。

译文

五彩丝啊色缤纷,织成一张贝纹锦。嚼舌头的害人精,坏事做绝太过份!

臭嘴一张何其大,好比夜空簸箕星。嚼舌头的害人精,是谁教你昧良心?

嘁嘁喳喳来又去,一心想把人来坑。劝你说话负点责,不然往后没人听。

喳喳嘁嘁去又来,一心造谣又说谎。并非没人来上当,总有一天要现相。

捣鬼的人竟得逞,受害的人却瞢腾。苍天苍天你在上!管管那些害人精,可怜可怜受害人!

嚼舌头的害人精,是谁教你昧良心?抓住长舌害人精,丢给荒山豺虎吞。如果豺虎不肯吞,丢到北极喂野人。如果北极也不要,还交老天来严惩。

一条小路通杨园,小路越过山坡顶。刑馀之人名孟子,编首歌子为宽心。过往君子慢慢行,请君为我倾耳听!

注释

⑴萋、斐(fěi):都是文采相错的'样子。

⑵贝锦:织有贝纹图案的锦缎。

⑶哆(chǐ):张口。侈:大。

⑷南箕:星宿名,共四星,联接成梯形,如簸箕状。

⑸缉缉:附耳私语状。翩翩:往来迅速的样子。

第3篇:诗经巷伯翻译及鉴赏

诗经巷伯翻译及鉴赏

哆兮侈兮,成是南箕。彼谮人者,谁适与谋。

缉缉翩翩,谋欲谮人。慎尔言也,谓尔不信。

捷捷幡幡,谋欲谮言。岂不尔受?既其女迁。

骄人好好,劳人草草。苍天苍天,视彼骄人,矜此劳人。

彼谮人者,谁适与谋?取彼谮人,投畀豺虎。豺虎不食,投畀有北。有北不受,投畀有昊!

杨园之道,猗于亩丘。寺人孟子,作为此诗。凡百君子,敬而听之。

注释

⑴萋、斐(fěi):都是文采相错的样子。

⑵贝锦:织有贝纹图案的锦缎。

⑶哆(chǐ):张口。侈:大。

⑷南箕:星宿名,共四星,联接成梯形,如簸箕状。

⑸缉缉:附耳私语状。翩翩:往来迅速的样子。

⑹捷捷:信口雌黄状。幡幡:反复进言状。

⑺女:同汝。

⑻骄人:指进谗者。

⑼劳人:指被谗者。草草:陈奂《诗毛氏传疏》:草读为慅(cǎo 忧愁),假借字也。

⑽畀(bì):与。有北:北方苦寒之地。

⑾有昊:苍天。

⑿猗:在……之上。亩丘:丘名。

⒀寺人:阉人,宦官。

译文

五彩丝啊色缤纷,织成一张贝纹锦。嚼舌头的害人精,坏事做绝太过份!

臭嘴一张何其大,好比夜空簸箕星。嚼舌头的害人精,是谁教你昧良心?

未完,继续阅读 >

第4篇:《雨巷》鉴赏

《雨巷》鉴赏

导语:《雨巷》是戴望舒的成名作,作者通过对狭窄阴沉的雨巷,在雨巷中徘徊的独行者,以及那个像丁香一样结着愁怨的姑娘的描写 , 含蓄地暗示出作者既迷惘感伤又有期待的情怀,并给人一种朦胧而又幽深的美感。也有人把这些意象解读为反映当时黑暗的社会的缩影,或者是在革命中失败的人和朦胧的、时有时无的希望。下面小编就为大家带来《雨巷》的鉴赏,以供参考!

这首诗写得既实又虚,朦胧恍惚。“我”似乎有着满腹的心事,无限的烦忧,但又不愿明说,或者是说不出来。“我”似乎在期待什么、追求什么,而期待和追求的目标又显得那样遥远而渺茫。“她”出现了,这或许是在幻觉中,或者是真的,但“她”的出现是那样地快,逝去也那样地快,一刹那间擦肩而过,消失在前方,“像梦一般的凄婉迷茫”。“我”只有自怨自艾,自悲自叹。诗中的“姑娘”,我们可以认为是实指,是诗人心中期待已久的美丽、高洁而忧郁的姑娘。但我们也可以把这位“姑娘”当做诗人心中朦胧的理想和追求,代表了诗人陷入人生苦闷时,对未来渺茫的憧憬。

诗的开头一节“撑着油纸伞,独自彷

未完,继续阅读 >

《古诗巷伯鉴赏.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
古诗巷伯鉴赏
点击下载文档
相关专题
[精品范文]相关推荐
[精品范文]热门文章
下载全文