翻译感想_英文翻译感想

2020-02-29 其他范文 下载本文

翻译感想由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“英文翻译感想”。

翻译感想

一,翻译可分为哪几个步骤

翻译的过程翻译决不是简单地把一种文字直接转换为另一种文字的活动,它需要经过一个复杂而又曲折的过程。

我国文学巨匠钱钟书先生曾对翻译工作发表看法说:“从一种文字出发,积寸累尺地度越那许多距离,安稳到达另一种文字里,这是艰辛的历程。一路上颠顿风 尘,遭遇风险,不免有所遗失或受些损伤。”翻译过程的具体划分,一般都是理解、表达和较对三个阶段。奈达把翻译过程分为分析(analysis)、转换(transfer)和重新组织(restructuring)三个步骤。我国许多翻译工作者则把这种活动描述成“钻进”去然后再“跳出来”的过程。关于 具体的翻译过程,可以分为以下几个步骤进行:

1、首先反复研读原文内容,弄清原文题材、文体、作者写作态度和作品主旨,并借助词典,弄 清楚那些不太熟悉的诸如人名、地名、历史事件名称、科技术语的翻译方式等。不可一拿到原文便着手顺序地下笔翻译,因为准确的翻译必须基于对原文的正确理解 基础之上。不研读原文便下笔翻译必定会产生以偏盖全、译文不自然、欠通顺、前后不统一等错误。

2、根据原文作者思想,以英汉两种语言的句子为理解和翻译单位,揣摩译文中将要采用的句型,选定译文与原文句子类型相近的句子框架。

3、选定译文句子基本框架之后,将句子中除去主语、谓语和宾语之外的其它语言信息,依据其功能,分别转译为说明主语、谓语和宾语的目的语,使译文句子初步完善。

4、运用翻译过程中常用的增删词汇、转换成分等技巧和手段,完善译文句子。

5、润色和校改译文,使译文的各种用词风格前后贯通一致起来,并使其与原文的韵味基本相符。校改时一般应注意以下几点:

(1)译文在人名、地名、时间、地点以及数字上有无差错或前后不一致情况;

(2)译文中段落、句子以及关键词汇有无错漏之处;(3)译文中段落分行以及标点符号有无差错或不恰当之处。二,翻译的标准

中国的翻译标准: 道安的“五失本三不易”,彦琮的“十条八备”,玄奘的“五不翻”,赞宁的译经“六例”,马建忠的“善译”,严复的“信达雅” 傅雷的“形似、神似”说 钱种书的“化境”说,许渊冲先生则从诗学的视角提出“意美、形美、音美”的翻译标准。

国外的以奈达的翻译理论最具代表性,英国翻译理论家泰特勒(Tytler)也提出了三条翻译原则:一是要将原作的意思全部转移到译上来;二是译文应当具备原作的风格和文体,而且要保全原作的真实;三是译文和原作要同样的流利自如。三,翻译的原则

消极方面,我们主张:

(一)不分裂翻译的标准;

(二)不分裂直译和意译;

(三)不完全根据中文心理。积极方面,我们主张:

(一)内容与形式要求统一;

(二)宁信而“不顺”;

(三)采用白话。翻译本来没有死板的标准,象度量衡那样可以测量长短大小轻重。如果为了满足学生的要求,一定要说出一个标准来,那么我们不妨提出一个原则,就是:“尽可能地按照中国语文的习惯,忠诚地表达原文中所有的意义”。这样的翻译就是正确的翻译,无所谓信达雅,也无所谓直译意译。在意义方面,必须真切地表达原文;在字句方面必须力求接近中文。中文里有现成的词儿和语法,应当尽量利用,以求译文的通顺。如果遇到中文“话不够用”或“句法不精密”,不妨采用外来的字法句法。为要忠实地表达原文中所有的意义,不但文言不适合,就是新文言式的白话也不是最适当的工具。最适当的工具是活的白话,就是在工农大众的基础上发展着的中国语文。

四,翻译常用的八种技巧

重译法,增译法,减译法,词类转移法,词序调整法,正说反译,反说正译法,分译法,语态变换法

五,译者合格条件

1.外文水平高 2.中文水平高 3.政治觉悟高 4.知识面广

5.熟悉基本的翻译技巧

翻译感想

翻译感想翻译是一项专业性很强的技能,需要具备扎实的文化背景、缜密的语言组织表达能力、多样的翻译技巧,既要符合中国人的语法结构和用语习惯,又要忠实表达源语言所有的意义。......

翻译感想

翻译感想:这是我翻译的第一次“触电”。翻译刚开始进展非常慢,完成老师每天的200字任务都要四五个小时,一个下午都花在上面是经常的事情。过程中,有时句子不懂,有时意义懂却无法......

翻译及感想

应用于50-Gb / s 的直接转换QPSK调制器和解调器的单片微波集成电路(其主要应用于300 GHz太赫兹通信)摘要:我们已经证明相移键控(QPSK)调制是应用于未来300 GHz太赫兹通信的直接正......

翻译公示语感想

公示语读后感一、公示语定义公示语又称为标志语 、标识语 、标示 公示语 、标语等,和日常生活戚戚相关,是给公众在公众场合看的文字语言,是人们生活中最常见的实用语言,是一种......

翻译实习心得感想

刀豆文库小编为你整合推荐4篇翻译实习心得感想,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

《翻译感想.docx》
将本文的Word文档下载,方便收藏和打印
推荐度:
翻译感想
点击下载文档
相关专题 英文翻译感想 感想 英文翻译感想 感想
[其他范文]相关推荐
[其他范文]热门文章
下载全文